Que signifie caracter dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot caracter dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser caracter dans Espagnol.
Le mot caracter dans Espagnol signifie caractère, caractère, caractère, position, percevoir le véritable caractère de, caractère rétroactif, à caractère confidentiel, à titre informatif, à caractère informatif, à caractère narratif, à caractère personnel, à caractère technique. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot caracter
caractèrenombre masculino (temperamento, genio) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Tiene un carácter muy alegre. Il a un caractère très joyeux. |
caractèrenombre masculino (índole, naturaleza) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El uso del uniforme de gala es obligatorio en las ceremonias de carácter solemne. Le port d'une tenue de soirée est obligatoire dans les cérémonies à caractère solennel. |
caractèrenombre masculino (signo de escritura) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) En este espacio solamente caben veinte caracteres. On ne peut entrer que vingt caractères dans cet espace. |
positionnombre masculino (condición, posición) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) El director, en su carácter de máxima autoridad, es quien tiene la última palabra. Le directeur, par sa position de plus haute autorité, est celui qui a le dernier mot. |
percevoir le véritable caractère delocución verbal (comprender) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Las madres siempre captan el verdadero carácter de sus hijos. |
caractère rétroactif(desde fecha anterior) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La factura tiene carácter retroactivo. |
à caractère confidentiellocución adjetiva (secreto) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") |
à titre informatiflocución adverbial (sin validez oficial) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") Agregaron unos ejemplos de carácter informativo. |
à caractère informatiflocución adjetiva (ilustrativo) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") La foto del aviso es de carácter informativo. |
à caractère narratiflocución adjetiva (del género narrativo) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Juan escribe relatos de carácter narrativo. |
à caractère personnellocución adjetiva (de índole privada) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Esa es información de carácter personal. |
à caractère techniquelocución adjetiva (de naturaleza técnica) (locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football") Compré un libro de carácter técnico sobre astronomía. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de caracter dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de caracter
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.