Que signifie cinta dans Espagnol?
Quelle est la signification du mot cinta dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser cinta dans Espagnol.
Le mot cinta dans Espagnol signifie ruban, mètre-ruban, mètre, film, chlorophytum comosum, tapis roulant, ruban, marquer, ceindre, s'en tenir à, se borner à, se contenter de, être conforme à, Scotch, scotch, ruban isolant, tapis de course, ruban de masquage, ruban de sécurité, ruban magnétique, mètre ruban, ruban à cheveux, tapis roulant. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot cinta
rubannombre femenino (lazo de tela) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Llevaba la trenza sujeta con una cinta. Elle portait une tresse tenue par un ruban. |
mètre-ruban, mètrenombre femenino (tira larga y flexible) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Necesito una cinta métrica para medir la pared. J'ai besoin d'un mètre-ruban (or: mètre) pour mesurer le mur. |
filmnombre femenino (película) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Esa cinta de Almodóvar es malísima. Ce film d'Almodovar est très mauvais. |
chlorophytum comosumnombre femenino (planta: Chlorophytum comosum) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La cinta es una planta muy resistente. Le chlorophytum comosum est une plante très résistante. |
tapis roulantnombre femenino (banda transportadora) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) El equipaje se atascó en la cinta. Les valises sont restées bloquées sur le tapis roulant. |
rubannombre femenino (accesorio de gimnasia) (Gymnastique) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Durante la ejecución, el extremo de la cinta no debe tocar el suelo. Durant son exécution, l'extrémité du ruban ne doit pas toucher le sol. |
marquerverbo transitivo (ropa: ajustar) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Es un vestido favorecedor porque ciñe bien la cintura. C'est une robe qui met en valeur car elle marque bien la taille. |
ceindreverbo transitivo (cosa: rodear a otra) (soutenu) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Una muralla alta e impenetrable ciñe la ciudad. Une muraille haute et impénétrable entoure la ville. |
s'en tenir àverbo pronominal (ajustarse a algo) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Es necesario ceñirse al presupuesto para optimizar el uso del dinero. Il est nécessaire de s'en tenir au budget pour optimiser l'utilisation des fonds. |
se borner à, se contenter deverbo pronominal (centrarse en algo) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") El orador debió ceñirse a exponer el tema, sin divagar. L'orateur a dû se contenter d'exposer le thème, sans divagation. |
être conforme àverbo pronominal (derecho: ajustarse, apegarse) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Scotch, scotch(con pegamento) (®) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Los niños rompieron la ventana con una pelota e intentaron repararla con cinta adhesiva. Les enfants ont cassé la fenêtre avec un ballon et ont essayé de la réparer avec du scotch. |
ruban isolantlocución nominal femenina (electricidad (protector de conductos) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Cubre el cable con cinta aislante, que está un poco gastado. Recouvre le câble de ruban isolant, il est un peu usé. |
tapis de courselocución nominal femenina (máquina de ejercicio) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Una de las máquinas que más odio del gimnasio es la cinta de correr. |
ruban de masquagelocución nominal femenina (pintor: herramienta) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) La cinta de enmascarar protege las zonas que no deben ser pintadas. |
ruban de sécuriténombre femenino (policial) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Rodearon la casa del crimen con cinta seguridad. |
ruban magnétiquelocución nominal femenina (para almacenar datos) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Ya no se usan cintas magnéticas como antes. |
mètre rubannombre femenino (flexible para medir) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Pásame la cinta métrica que quiero medir el ancho del armario. Passe-moi le mètre ruban, je veux mesurer la largeur de l'armoire. |
ruban à cheveux(peinado: accesorio) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Carla se compró cintas para el pelo de distintos colores. |
tapis roulantlocución nominal femenina (de cosas o personas) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Los grandes aeropuertos tienen cintas transportadoras para las personas. Les grands aéroports ont des tapis roulants pour les personnes. |
Apprenons Espagnol
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de cinta dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.
Mots apparentés de cinta
Mots mis à jour de Espagnol
Connaissez-vous Espagnol
L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.