Que signifie lengua dans Espagnol?

Quelle est la signification du mot lengua dans Espagnol? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser lengua dans Espagnol.

Le mot lengua dans Espagnol signifie langue, langue, battant, flambée, langue de terre, perdre sa langue, ne pas tenir sa langue, langue à la vinaigrette, langue agglutinante, langue d'oc, langue des signes, langue maternelle, langue maternelle, langue morte, langue maternelle, langue populaire, langue de vipère, langue vivante, tourner sept fois la langue dans sa bouche, tirer la langue, sans mâcher ses mots, vendre la mèche, avoir sur le bout de la langue, tirer les vers du nez, se retenir, se retenir de parler, usage de la parole. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot lengua

langue

nombre femenino (órgano muscular de la boca)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Me he mordido la lengua.
Je me suis mordu la langue.

langue

nombre femenino (idioma)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
La lengua inglesa se habla en todos los continentes.
La langue anglaise est parlée sur tous les continents.

battant

nombre femenino (campana: badajo)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
Esa campana no suena porque se le cayó la lengua.
Cette cloche ne sonne pas car son battant est tombé.

flambée

nombre femenino (llamarada)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El bombero apagó una lengua de fuego.
Le pompier éteignit une flambée.

langue de terre

nombre femenino (tierra que entra al agua)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El barco encalló en una lengua de arena.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. La langue de terre qui entre dans la mer forme un bassin.

perdre sa langue

expresión (coloquial (quedarse mudo)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

ne pas tenir sa langue

locución verbal (coloquial (revelar algo por indiscreción)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Mi cuñada se fue de la lengua y arruinó la sorpresa que teníamos preparada para mi hermano.

langue à la vinaigrette

(comida) (gastronomie)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Mi tía prepara una lengua a la vinagreta exquisita.

langue agglutinante

locución nominal femenina (predominancia de aglutinación)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

langue d'oc

locución nominal femenina (conjunto de dialectos)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Los trovadores cantaban en lengua de oc.

langue des signes

(habla por gestos)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Sonia es sordomuda y habla por lenguaje de signos.

langue maternelle

locución nominal femenina (lengua fuente de otras)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El español es mi lengua madre pero hablo perfecto inglés.
L'espagnol est ma langue maternelle mais je parle parfaitement anglais.

langue maternelle

(primera lengua)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Aunque Carlos habla alemán y francés con fluidez, se siente más cómodo comunicándose en español, que es su lengua materna.

langue morte

nombre femenino (que ya no se habla) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El latín es una lengua muerta.

langue maternelle

(idioma de nacimiento)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Nació en Francia y el francés es su lengua nativa.

langue populaire

(lengua del pueblo)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
El lenguaje popular está lleno de dichos y refranes.

langue de vipère

nombre femenino (peyorativo, figurado (persona malintencionada)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
Las lenguas viperinas destruyeron su reputación.

langue vivante

(lengua con hablantes activos) (figuré)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

tourner sept fois la langue dans sa bouche

locución verbal (esforzarse en callar) (figuré)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Tuve que morderme la lengua para no decirle lo que pensaba de ella.

tirer la langue

locución verbal (hacer burla con la lengua)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
Los niños están castigados por sacar la lengua durante la clase de historia.

sans mâcher ses mots

locución adverbial (que habla sin cortarse)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")

vendre la mèche

locución verbal (figurado, coloquial (comenzar a hablar más de la cuenta) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

avoir sur le bout de la langue

locución verbal (coloquial (casi recordar)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
¿Cómo se llama tu esposo? ¡Tengo su nombre en la punta de la lengua!

tirer les vers du nez

locución verbal (coloquial (sacar información) (familier)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")

se retenir, se retenir de parler

locución verbal (figurado (ahogarse con saliva)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")

usage de la parole

(para comunicarse)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )

Apprenons Espagnol

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de lengua dans Espagnol, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Espagnol.

Connaissez-vous Espagnol

L'espagnol (español), également connu sous le nom de Castilla, est une langue du groupe ibéro-roman des langues romanes, et la 4ème langue la plus répandue dans le monde selon certaines sources, tandis que d'autres la classent comme 2ème ou 3ème langue la plus courante. C'est la langue maternelle d'environ 352 millions de personnes et est parlée par 417 millions de personnes en ajoutant ses locuteurs comme langue. sub (estimé en 1999). L'espagnol et le portugais ont une grammaire et un vocabulaire très similaires ; Le nombre de vocabulaires similaires de ces deux langues atteint 89%. L'espagnol est la langue principale de 20 pays à travers le monde. On estime que le nombre total de locuteurs de l'espagnol se situe entre 470 et 500 millions, ce qui en fait la deuxième langue la plus parlée au monde en nombre de locuteurs natifs.