इतालवी में senso का क्या मतलब है?

इतालवी में senso शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में senso का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में senso शब्द का अर्थ एहसास, इन्द्रियबोध है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

senso शब्द का अर्थ

एहसास

noun

La vista di una foresta coperta da un manto di neve vi fa provare un senso di quiete?
बर्फ की चादर से ढके जंगल का नज़ारा क्या आपको ठंडक और सुकून का एहसास दिलाता है?

इन्द्रियबोध

noun

और उदाहरण देखें

I cittadini hanno dimostrato che sono impegnati in questo senso e che faranno sentire le loro voci.
नागरिकों ने यह दिखा दिया है कि वे प्रतिबद्ध हैं और वे अपनी बात कहेंगे।
2 In un certo senso, siete inseguiti da un nemico.
2 देखा जाए तो आज एक ऐसा ही दुश्मन सचमुच आपका पीछा कर रहा है।
4 Questo non significa che dobbiamo amarci gli uni gli altri per semplice senso del dovere.
4 लेकिन इसका यह मतलब नहीं कि हमें सिर्फ अपना फर्ज़ निभाने के लिए एक-दूसरे से प्यार करना है।
Tale lettura rivela alla nostra mente e al nostro cuore i pensieri e i propositi di Geova, e il chiaro intendimento di questi dà un senso alla nostra vita.
ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है।
In che senso i cristiani unti sperimentano “una nuova nascita per una speranza viva”, e in cosa consiste questa speranza?
अभिषिक्त मसीहियों को जीवित आशा पाने के लिए एक नया जन्म’ कैसे दिया जाता है और यह आशा क्या है?
Nell’affrontare lo stress non va sottovalutata l’importanza del senso dell’umorismo.
मज़ाकिया स्वभाव भी हमें तनाव का सामना करने में मदद दे सकता है।
In che senso una persona immorale “distrugge cose di valore”?
एक बदचलन इंसान कैसे अपने “धन को उड़ा देता है”?
Perspicacia nello studio delle Scritture, volume 2, pagina 1132, spiega che il sostantivo greco da lui usato per “tradizione”, paràdosis, ha il senso di qualcosa “trasmesso a voce o per iscritto”.
शास्त्रवचनों पर अन्तर्दृष्टि (अंग्रेज़ी), खंड २, पृष्ठ १११८, सूचित करता है कि उसने “परम्परा” के लिए जिस यूनानी शब्द, पाराडोसिस, का प्रयोग किया है उसका अर्थ है ऐसा कुछ जो “मौखिक रूप से या लिखित में संचारित किया जाता है।”
Lo zelo di Davide era gelosia in senso positivo, ovvero la qualità che non gli permetteva di tollerare la rivalità o il biasimo nei confronti di Geova, un forte impulso a difenderne il buon nome o a correggere un torto nei suoi confronti.
यीशु के जोश में जलन थी, यानी वह दुश्मनी या बदनामी बरदाश्त नहीं कर सकता था, उसमें यहोवा के नेक नाम की रक्षा करने या उस पर लगे कलंक को मिटाने की ज़बरदस्त धुन थी।
(1 Corinti 15:33; Filippesi 4:8) Man mano che cresciamo in conoscenza, intendimento e apprezzamento per Geova e per le sue norme, la nostra coscienza, il nostro senso morale, ci aiuterà ad applicare i princìpi divini in qualunque circostanza, anche nelle questioni strettamente private.
(1 कुरिन्थियों 15:33; फिलिप्पियों 4:8) जब यहोवा और उसके स्तरों के बारे में हमारा ज्ञान और समझ बढ़ती है और हम उनकी ज़्यादा कदर करने लगते हैं, तब विवेक यानी अच्छे-बुरे की समझ हमारी मदद करती है कि परमेश्वर के सिद्धांतों को हम हर हाल में, अपने निजी मामलों में भी लागू करें।
Un penoso divorzio potrebbe avervi fatto pensare che la vita non abbia più senso.
आपकी संपूर्ण जीवन-शैली शायद एक दिल तोड़नेवाले तलाक़ की वज़ह से बिखर गयी हो
Allo stesso modo una vita sedentaria in senso spirituale può avere gravi conseguenze.
उसी तरह, आध्यात्मिक मायने में सुस्त ज़िंदगी बिताने के गंभीर परिणाम हो सकते हैं।
Bisogna indovinare i suoni associati a ciascuna di queste immagini in modo che l'intera sequenza abbia senso.
आपको इन चित्रों की आवाज़ का अनुमान लगाना है इस पूरे अनुक्रम को समझने के लिए।
Fu anche dotato della coscienza, un senso morale interiore che potesse aiutarlo a usare il libero arbitrio in armonia con le leggi di Dio.
मगर साथ ही, उसने उसे ज़मीर यानी सही-गलत के बीच फर्क करने की अंदरूनी समझ भी दी, ताकि वह परमेश्वर के कानूनों को ध्यान में रखकर अपनी आज़ादी का सही इस्तेमाल कर सके।
Oggi ci sono innumerevoli esperti e specialisti pronti a dispensare consigli su rapporti umani, amore, famiglia, soluzione dei conflitti, felicità e perfino sul senso della vita.
आज दुनिया में ऐसे सैकड़ों विशेषज्ञ और जानकार मौजूद हैं, जो इंसानी रिश्ते, प्यार, पारिवारिक जीवन, आपसी झगड़े सुलझाने, खुशी पाने और जीवन का उद्देश्य जानने में लोगों की मदद करते हैं।
Grazie a questo tipo di comunicazione, tutt’altro che a senso unico, il bambino impara i rudimenti della conversazione e questo gli sarà utile per tutta la vita.
इस तरह बच्चा सीखता है कि बातचीत में क्या शामिल है, एक ऐसा हुनर जो ज़िंदगी-भर उसके काम आता है।
Oggi ci troviamo in una rivoluzione, ma nel XXI secolo la chiesa sarà senza Dio nel senso tradizionale della parola”, ha detto il cappellano di un’università britannica.
अब हम इस क्रांति का हिस्सा हैं, लेकिन २१वीं शताब्दी में चर्च परंपरागत अर्थ में बिना परमेश्वर के होगा,” एक वरिष्ठ ब्रिटिश विश्वविद्यालय पादरी ने समझाया।
4 È vero che i cristiani non riflettono la gloria di Dio nel senso che il loro volto emani raggi, ma quando parlano ad altri della gloriosa personalità di Geova e dei suoi propositi sono raggianti.
4 हालाँकि परमेश्वर की महिमा ज़ाहिर करनेवाले मसीहियों के चेहरों से किरणें नहीं निकलतीं, फिर भी जब वे यहोवा की महान शख्सियत और उसके मकसदों के बारे में दूसरों को बताते हैं तो उनके चेहरे दमकते दिखायी देते हैं।
2 La donna era un dono divino unico nel suo genere, nel senso che doveva essere l’aiuto perfetto dell’uomo.
2 यह स्त्री परमेश्वर की तरफ से आदम के लिए एक तोहफा और सिद्ध सहायक थी।
Isa 13:17 — In che senso i medi consideravano l’argento come nulla e non provavano diletto nell’oro?
यश 13:17—किस मायने में मादियों को न तो चान्दी की परवाह और न ही सोने का लालच था?
In che senso l’amore è “una via che sorpassa tutte le altre”?
प्रेम किस तरह से “सब से उत्तम मार्ग” है?
Alexander Thomson, studioso di ebraico e greco, scrisse: “La traduzione è evidentemente opera di persone dotate di grande intelligenza, capacità ed erudizione, che hanno cercato di rendere il vero senso del testo greco avvalendosi al massimo delle capacità di espressione della lingua inglese”. — The Differentiator, aprile 1952, pagine 52-7.
इब्रानी और यूनानी भाषा के विद्वान एलॆक्ज़ैन्डर थॉमसन ने लिखा: “अनुवाद से साफ पता चलता है कि यह बहुत ही कुशल और बुद्धिमान विद्वानों का काम है क्योंकि जो अर्थ यूनानी भाषा में व्यक्त हुआ है, वही अर्थ अंग्रेज़ी भाषा में जितना दिया जा सकता है उतना देने की पूरी कोशिश की गयी है।”—द डिफरॆनशिएटर, अप्रैल १९५२, पेज ५२-७.
4: Perché dedicarsi allo studio degli insegnamenti di Gesù Cristo anziché della filosofia umana è indice di buon senso?
4: यह क्यों कहा जा सकता है कि इंसानी तत्त्वज्ञान से बढ़कर यीशु मसीही की शिक्षाओं का अध्ययन करना सही सोच का सबूत है?
Il senso di vuoto, di inferiorità e di fallimento prevalse: Josué mise da parte l’orgoglio e tornò nel suo villaggio.
अकेलापन, हीन-भावना और नाकामी की भावना उस पर हावी होने लगी। इसलिए वह अपनी हद समझते हुए गाँव लौट गया।
Il suonatore non solo deve possedere grande abilità manuale e senso del ritmo, ma deve anche ricordare bene le poesie e la storia della città”.
ढोलकिये के पास न केवल बड़ा हस्त-कौशल और ताल का बोध होना चाहिए, परंतु कविता और नगर के इतिहास की अच्छी याददाश्त भी होनी चाहिए।”

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में senso के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

senso से संबंधित शब्द

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।