Apa yang dimaksud dengan citar dalam Spanyol?

Apa arti kata citar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan citar di Spanyol.

Kata citar dalam Spanyol berarti memanggil, mengutip, menyebutkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata citar

memanggil

verb

Este Comité me ha citado aquí sin darme el tiempo adecuado para prepararme.
komite ini memanggil saya di sini tanpa waktu yang cukup untuk mempersiapkan.

mengutip

verb

Cuando el orador citaba un pasaje de las Escrituras, los miembros recitaban el versículo en voz alta.
Ketika seorang pembicara mengutip sebuah tulisan suci, para anggota akan mengucapkan ayat itu dengan lantang.

menyebutkan

verb

De ser posible, entréguele una copia de la cita a cada alumno.
Jika mungkin, sediakan salinan dari kutipan tersebut untuk setiap siswa.

Lihat contoh lainnya

Me dejó ir y nunca más me volvió a citar”.
Dia izinkan saya pergi dan tidak pernah memanggil saya lagi.”
O si el amo de casa está realmente ocupado, pudiéramos solo citar una frase apropiada y mencionarle que es tomada de la Biblia.
Atau jika penghuni rumah jelas sibuk, kita dapat sekadar mengutip bagian yg cocok, memberi tahu penghuni rumah bahwa itu diambil dr Alkitab.
(Quizás desee citar Artículos de Fe 1:12.)
(Anda mungkin ingin merujuk para siswa pada Pasal-Pasal Kepercayaan 1:12).
Por citar uno, él es “abundante en bondad amorosa”, o amor leal (Éxodo 34:6).
Misalnya, Allah ”berlimpah dengan kebaikan hati yang penuh kasih”, atau kasih yang loyal.
Me temo que es un poco simplista citar para la " Gaceta ", ver como más de una docena de personas murieron.
Ada orang mengatakan kepada " Gazette, " ramai orang yang mati.
El meramente citar un texto bíblico no es suficiente.
Mengutip sebuah ayat saja tidak cukup.
Y esto nos da pié para citar por un segundo a Einstein, quien, según creo, sabía bastante de matemáticas.
Dan saya akan berhenti sejenak di sini untuk mengenang Einstein, yang, saya percaya, sangat berperan penting.
En esta se incluye la frase “a no ser por motivo de fornicación” (Mt 19:9; véase también Mt 5:32), mostrando que lo que Marcos y Lucas escribieron sobre el divorcio al citar a Jesús aplicaría siempre que la razón para el divorcio no hubiese sido la fornicación (por·néi·a) de uno de los cónyuges.
Ia menambahkan frasa ”kecuali atas dasar percabulan” (Mat 19:9; lihat juga Mat 5:32), yang memperlihatkan bahwa apa yang Markus dan Lukas tulis ketika mengutip perkataan Yesus tentang perceraian berlaku jika dasar perceraian itu bukan ”percabulan” (por·neiʹa) yang dilakukan oleh pasangan hidup yang tidak setia.
Después de citar las hermosas palabras del rey Salomón en la inauguración del templo de Jerusalén, el hermano Barry subrayó que todo el mérito y la gloria por los magníficos edificios de Betel debían atribuirse a Jehová Dios.
Mengutip kata-kata yang indah dari Raja Salomo pada saat penahbisan bait di Yerusalem, Saudara Barry membuatnya jelas bahwa semua pujian dan kemuliaan untuk bangunan-bangunan Betel yang bagus adalah milik Allah Yehuwa.
(b) ¿Por qué debemos confiar en que Jehová y su Hijo son Jueces capacitados, y qué ejemplo podemos citar que ilustre lo definitivo que es el juicio divino?
(b) Mengapa kita harus mempunyai keyakinan kepada Yehuwa dan putraNya sebagai Hakim-Hakim, dan contoh apa yang dapat dikutip untuk melukiskan keputusan akhir dari hukuman ilahi?
Su lengua, sistema digestivo y manos, para citar solo unas cuantas cosas más.
Lidah, sistem pencernaan dan tangan, dan masih banyak lagi.
Después de citar ejemplos de testigos precristianos como Abel, Enoc, Noé, Abrahán y Sara, Pablo escribió: “No consiguieron el cumplimiento de las promesas, pero las vieron desde lejos y las acogieron, y declararon públicamente que eran extraños y residentes temporales en la tierra”.
Setelah mengutip teladan saksi-saksi pra-Kristen seperti Habel, Henokh, Nuh, Abraham, dan Sara, Paulus menyatakan, ”Mereka . . . tidak mengalami penggenapan janji itu, tetapi mereka melihatnya dari kejauhan dan menyambutnya dan menyatakan di depan umum bahwa mereka adalah orang-orang asing dan penduduk sementara di negeri itu.”
Yo iba a decir, citar.
Maksudku, Aku ingin bilang, Kutipanmu..
Y se pueden citar datos parecidos de otros países occidentales.
Statistik serupa dapat dikutip dari negeri Barat lainnya.
Este fue el caso de Rut, la moabita, por citar solo un relato bien conocido (Rut 1:3, 16).
Rut, wanita Moab, hanyalah salah satu contoh terkenal seperti itu. —Rut 1:3, 16.
Recordar y citar mandatos divinos ciertamente ayudó a Jesús a resistir.
Mengingat kembali dan mengutip beragam perintah Allah, benar-benar membantu Yesus menolak Iblis.
Después de citar los cuatro primeros párrafos, Ferrari manifestó su asombro por el hecho de que el artículo hubiera aparecido “seis años antes de traerse el asunto a conocimiento de la opinión pública mundial”.
Setelah mengutip empat paragraf pembuka, Ferrari menyatakan rasa tercengangnya bahwa artikel ini muncul ”enam tahun sebelum semua hal tersebut merebut perhatian umum di seluas dunia”.
Cualquier alemán puede citar su trabajo.
Orang Jerman kebanyakan dapat mengutip karyanya.
Un ejemplo que a mí me gusta citar es el de la ratonera.
Contoh yang sering saya gunakan adalah perangkap tikus.
La fiesta de los Farolillos de Taiwan, por citar un ejemplo, se remonta a cuando la gente encendía farolillos con la intención de ver a los espíritus celestes que, en su opinión, flotaban en el cielo.
Misalnya, Festival Lentera di Taiwan, dimulai sewaktu orang-orang menyalakan lentera dalam upaya untuk melihat roh-roh di angkasa yang mereka percayai terbang di langit.
15 Pudiéramos citar muchas otras teorías que son intentos de explicar el origen de la religión.
15 Ada banyak teori lain yang mencoba menjelaskan asal usul agama.
Pablo consideró apropiado citar las palabras que aparentemente vinieron de Epiménides, un poeta (profeta o vocero) cretense del siglo VI a.E.C.
Paulus merasa tepat untuk mengutip kata-kata yang rupanya dicetuskan oleh Epimenides, seorang pujangga Kreta (nabi atau jurubicara) pada abad keenam S.M.
A los sanadores por fe de nuestros tiempos les encanta citar las palabras de Jesús dirigidas a una mujer que acudió a él en busca de alivio, debido a que llevaba doce años padeciendo de un flujo de sangre: “Tu fe te ha devuelto la salud”.
Para penyembuh iman zaman sekarang gemar sekali mengutip pernyataan Yesus kepada seorang wanita yang selama 12 tahun menderita perdarahan yang datang kepadanya untuk disembuhkan, ”Imanmu telah membuatmu sembuh.”
Entonces, después de citar Revelación 22:17, el párrafo dijo: “Que los ungidos animen a todos los que desean tomar parte en proclamar las buenas nuevas del reino.
Kemudian, setelah mengutip Wahyu 22: 17, paragraf itu berbunyi, ”Biarlah kaum terurap menganjurkan semua yang ingin agar ikut menceritakan kabar baik tentang kerajaan.
Para citar un ejemplo, cuando se les preguntó qué harían si tuvieran que elegir entre salvarle la vida a su mascota y salvar a una persona desconocida, muchos dijeron que optarían por el animal.
Sebagai contoh, sewaktu ditanya apa yang akan mereka lakukan bila dihadapkan kepada pilihan antara menyelamatkan nyawa binatang peliharaan mereka atau nyawa sesama manusia yang tidak mereka kenal, banyak yang menjawab bahwa mereka akan memilih si binatang.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti citar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.