Apa yang dimaksud dengan perder dalam Spanyol?

Apa arti kata perder di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan perder di Spanyol.

Kata perder dalam Spanyol berarti hilang, kalah, menghilangkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata perder

hilang

verb

He perdido mi pluma fuente. Tendré que comprarme una mañana.
Aku kehilangan penaku. Aku harus membeli satu lagi besok.

kalah

verb (Ser batido o no lograr ganar en un evento.)

Nuestro equipo perdió dos a cero.
Tim kita kalah, 2-0.

menghilangkan

verb

He perdido mi pluma fuente. Tendré que comprarme una mañana.
Aku kehilangan penaku. Aku harus membeli satu lagi besok.

Lihat contoh lainnya

¿Perder la estatua?
Kehilangan patungnya?
Tan poco, que no se puede perder
Jadi sedikit waktu, cinta saya, kita harus sia-siakan.
Y vas a perder mucho más, a menos que me digas ahora mismo que me traerás el dinero y que me traerás el barco.
Kau akan kehilangan lebih banyak kecuali kau katakan padaku sekarang bahwa kau akan membawakan uang dan kapal itu padaku.
¿Ha experimentado el inmenso dolor de perder algún ser querido?
Dan, siapa di antara kita yang tidak pernah mengalami kepedihan yang dalam serta kehampaan setelah ditinggal mati oleh orang yang kita kasihi?
Así no lo perderás màs.
Hal ini agar Anda tidak akan pernah kehilangan lagi.
¡ Vamos a perder de todos modos!
Kita pasti kalah!
Mira, idiota, no estoy echando a perder nada.
Dengar, keparat, Aku menjilat siapapun.
Algunas lagartijas pueden regenerar sus colas, La humilde salamandra puede regenerar por completo su brazo, e incluso nosotros, los humanos podemos regenerar nuestro hígado. después de perder más de la mitad de su masa original.
Beberapa kadal bisa menumbuhkan kembali ekornya, salamander bisa menumbuhkan kembali lengannya, dan bahkan manusia kecil seperti kita bisa memulihkan kembali lever, setelah kehilangan lebih dari setengah massa awalnya.
Pese a ello, procuramos no perder de vista las metas espirituales, y a la edad de 25 años se me nombró siervo de congregación, el superintendente que presidía una congregación de los testigos de Jehová.
Tetapi, kami tetap memusatkan pikiran pada tujuan-tujuan rohani kami, dan pada usia 25 tahun, saya dilantik menjadi hamba sidang, pengawas umum di sebuah sidang Saksi-Saksi Yehuwa.
¡ Estoy harta de perder contra ti!
Aku sudah muak selalu kalah darimu!
Con una insensibilidad que sólo puede resultar del constante e implacable contacto con el mal, aceptó el hecho de que en cualquier momento podía perder la vida.
Dengan kekebasan yang dapat datang hanya dari kontak yang konstan dan tak kenal lelah dengan kejahatan, dia menerima kenyataan bahwa setiap saat dapat menjadi saat terakhirnya.
18, 19. a) ¿Qué puedes hacer para no perder de vista las metas espirituales?
18, 19. (a) Bagaimana kamu bisa tetap berfokus pada cita-cita rohanimu?
¿Qué ayudará a los hijos a no perder la calma?
Apa yang bisa membantu anak-anak agar tetap tenang?
Deberíamos ser discretas y no dar ningún detalle que pudiera echar a perder nuestra tapadera.
Kami harus tenang dan tidak memberikan rincian yang dapat meledakkan penutup kami.
Oh, vas a perder, Cooper.
Oh, kau akan kalah, Cooper.
Cuando las clases comienzan a tiempo y los alumnos perciben que no hay tiempo que perder, ellos sentirán un sentido de propósito.
Sewaktu kelas dimulai pada waktunya dan ketika siswa merasakan bahwa tidak ada waktu untuk disia-siakan, mereka akan merasakan suatu pengertian adanya tujuan.
¿No será que esperan “divertirse” por medio de verte perder el control y actuar, no como un hombre crecido o una mujer crecida, sino como un chiquillo que no puede caminar, ni hablar o ver claramente y que dice y hace cosas tontas?
Mungkinkah mereka ingin memperoleh ”kesenangan” melihat anda hilang kendali dan bertindak, tidak seperti orang dewasa, tetapi seperti anak kecil yang tidak dapat berjalan, berbicara atau melihat dengan baik dan yang melakukan atau berbicara hal-hal yang bodoh?
(Mateo 24:14; Hebreos 10:24, 25.) Si tienes las facultades perceptivas bien afinadas, nunca perderás de vista las metas espirituales cuando planees con tus padres tu futuro.
(Matius 24:14; Ibrani 10: 24, 25) Jika daya persepsi kalian tajam, kalian tidak akan pernah kehilangan pandangan akan tujuan-tujuan rohani sewaktu kalian dan orang-tua membuat perencanaan untuk masa depan kalian.
Después de someterse a biopsias que aumentaron aún más su riesgo de cáncer y después de perder a su hermana por cáncer, ella tomó la difícil decisión de hacerse una mastectomía profiláctica.
Setelah menjalani perawatan biopsi yang meningkatkan resikonya terkena kanker dan kehilangan saudaranya karena kanker, dia membuat keputusan sulit untuk menjalani mastektomi profilaksis.
* Cuando las personas creen que van a perder, ¿por qué podrían darse por vencidas?
* Mengapa orang mungkin menyerah ketika mereka berpikir mereka akan kalah?
Además de las preocupaciones normales, también está el peligro de perder el favor de Jehová Dios, quien condena la inmoralidad sexual (1 Tesalonicenses 4:3).
Selain menghadapi problem sehari-hari, ada risiko kehilangan perkenan Allah Yehuwa, yang mengutuk hubungan seks yang tidak sah.
¿Cómo perder?
Bagaimana aku bisa salah?
No nos hagas perder tiempo.
Jangan buang-buang waktumu.
No perderé un minuto más.
Aku takkan membuang-buang waktu lagi.
Pero continuaron, sí, a riesgo de perder la vida.
Namun mereka tidak berhenti, dengan mempertaruhkan nyawa mereka.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti perder di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.