Hvað þýðir atmosphère í Franska?

Hver er merking orðsins atmosphère í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota atmosphère í Franska.

Orðið atmosphère í Franska þýðir loft, sátt, Andrúmsloft. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins atmosphère

loft

noun

sátt

noun

Andrúmsloft

noun (enveloppe externe d'une planète ou d'une étoile)

Une atmosphère empreinte d’amour et votre exemple y contribueront.
Kærleiksríkt andrúmsloft og gott fordæmi foreldranna stuðla að því að börnin læri að hafa yndi af lestri.

Sjá fleiri dæmi

Une fois lâché dans l’atmosphère, il y reste en moyenne 150 ans.
Það endist að jafnaði í 150 ár í andrúmsloftinu.
” Pour David, les étoiles et les planètes qui brillaient dans “ l’étendue ”, l’atmosphère, constituaient une preuve irréfutable de l’existence d’un Dieu glorieux.
Davíð gerði sér grein fyrir því að stjörnurnar og reikistjörnurnar, sem skinu gegnum ‚festingu‘ himins eða andrúmsloftið, voru ótvíræð sönnun fyrir því að til væri mikill Guð.
Faites en sorte que l’atmosphère soit détendue et la participation spontanée.
Gættu þess að andrúmsloftið sé létt og þægilegt.
Or la déforestation favorise l’accumulation de ces gaz dans l’atmosphère.
Trén drekka í sig sumar gróðurhúsalofttegundir en með eyðingu skóga fer stór hluti þessara lofttegunda beint út í andrúmsloftið og veldur hlýnun jarðar.
Ces bactéries transforment l’azote atmosphérique en substances utilisables par les plantes.
Þessir gerlar breyta köfnunarefni loftsins í efnasambönd sem jurtirnar geta notað.
Il nous rend indépendants... de l' attraction et de la pression atmosphérique
Við höfum stillt segulsviðið til að bæta upp vanalegt tap á þyngdarafli og loftþrýstingi
LA POLLUTION ATMOSPHÉRIQUE TUE
LOFTMENGUN LEIÐIR TIL DAUÐA
Atmosphère?
Hvernig er lofthjúpurinn?
Le nuage radioactif est monté dans l’atmosphère. Poussé par les vents, il a traversé l’Ukraine, la Biélorussie (aujourd’hui la Belarus), la Russie et la Pologne, mais aussi l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse.
Geislaskýið steig upp til himins og barst hundruð kílómetra leið yfir Úkraínu, Hvíta Rússland og Pólland, og einnig yfir Þýskaland, Austurríki og Sviss.
(Matthieu 12:37). J’ai limité mes recherches aux principales étapes qui, selon les évolutionnistes, ont conduit à l’apparition de la vie: 1) une atmosphère primitive; 2) une soupe organique; 3) les protéines; 4) les nucléotides; 5) les acides nucléiques, ou ADN; et 6) une membrane cellulaire.
(Matteus 12:37) Ég takmarkaði rannsókn mína við meginskref þróunarkenningarinnar á leið sinni til lífsins: (1) frumandrúmsloftið, (2) hina lífrænu frumsúpu, (3) prótínin, (4) núkleótíðin, (5) kjarnsýrurnar (DNA) og (6) frumuhimnuna.
C’est dans cette fertile atmosphère de folklore et de ferveur religieuse que grandit le jeune Joseph Smith.
Joseph Smith ólst upp í þessu frjóa umhverfi mikils trúarhita og munnmæla.
Les éruptions solaires et les explosions de la couronne déclenchent des aurores intenses, des manifestations colorées de lumière, visibles dans la haute atmosphère, près des pôles magnétiques terrestres.
Og við sólblossa og kórónugos getur orðið magnað sjónarspil ljóss og lita í háloftunum í grennd við segulskaut jarðar.
L’accélération, la décélération, le roulis, le tangage, l’impact sur la piste et ses irrégularités, les turbulences et les conditions atmosphériques sont ressentis non seulement par l’oreille interne du pilote, mais aussi par le reste de son corps.
Flugmaðurinn finnur fyrir hraðaaukningu, hraðalækkun, veltu vélarinnar og kinki, snertingunni við flugbrautina þegar lent er og ójöfnum á henni, svo og veðurskilyrðunum, ekki aðeins með innra eyranu heldur öllum líkamanum.
Quand nous sommes entrés dans le hall, l’atmosphère spirituelle était électrique !
Þegar við komum inn í salinn, var hið andlega andrúmsloft rafmagnað!
Maintenez une atmosphère détendue, mais respectueuse.
Láttu ríkja þægilegt andrúmsloft, þó þannig að náminu sé sýnd full virðing.
Naturellement, si vous fréquentez déjà une congrégation de Témoins de Jéhovah, vous pouvez certainement attester qu’il y règne une atmosphère chaleureuse et rassurante.
Ef þú tilheyrir nú þegar einum af söfnuðum Votta Jehóva þekkirðu eflaust ef eigin raun hlýjuna, vináttuna og öryggistilfinninguna sem þú getur notið þar.
Elle prospère aussi bien dans l’air raréfié des couches élevées de l’atmosphère que dans la fosse des Mariannes où, à une profondeur de onze mille mètres, des poissons plats nagent dans une eau qui exerce sur eux une pression d’environ une tonne au centimètre carré.
Lífverur þrífast í þunnu andrúmsloftinu í margra kílómetra hæð yfir jörð og í hinum 11 kílómetra djúpa Maríanál í Kyrrahafi þar sem flatfiskur syndir undir þrýstingi sem nemur tæpu tonni á fersentimetra.
Essayez de créer une atmosphère agréable où l’on peut échanger des pensées et des idées.
Reynið að skapa þægilegar aðstæður þar sem auðvelt er að tjá hugsanir sínar og hugmyndir.
Les États-Unis sont en train de mettre au point un avion fonctionnant à l’hydrogène, qui sera capable aussi bien de graviter dans l’espace que de voler dans l’atmosphère.
Bandaríkin vinna nú að þróun vetnisknúinnar flugvélar sem á að geta flogið bæði utan gufuhvolfs og innan.
Mais quand l’astre est très bas, sa lumière frappe l’atmosphère sous un angle aigu avant de parvenir jusqu’à nous.
Þegar sólin er mjög lágt á lofti fer ljósið frá henni gegnum andrúmsloftið undir hvössu horni áður en það nær til okkar.
On aura toujours besoin de carburants liquides pour les véhicules et les machines, mais on peut générer ces combustibles liquides à partir du dioxyde de carbone dans l'atmosphère et de l'eau, un peu comme ce que fait la nature.
Við erum enn að fara að þurfa fljótandi eldsneyti fyrir ökutækjum og vélum, en við getum búið til þessum fljótandi eldsneyti úr koltvísýring í andrúmsloftinu og vatni, líkt náttúrunni gerir.
L’atmosphère, enveloppe protectrice composée d’oxygène, d’azote et d’autres gaz, retient une partie de la chaleur solaire et laisse partir le reste.
Lofthjúpurinn — gerður úr súrefni, köfnunarefni og fleiri lofttegundum — umlykur jörðina eins og teppi.
[Ce terme] met l’accent sur un aspect particulier : l’atmosphère de fête et de joie, exprimée par l’adoration et la louange de Dieu.
[Það] leggur áherslu á þann sérstaka þátt hátíðarhalda og gleði sem birtist í dýrkun Guðs og lofgjörð til hans.“
Cet incident a permis de détendre l'atmosphère et finalement Rickles a accepté.
Það gekk ekki áfallalaust fyrir sig og að lokum gekk Adrian út.
Notre fille était chargée de l’enseignement et notre gendre du maintien de l’ordre ; ils faisaient de leur mieux pour assurer une atmosphère calme au milieu du chaos occasionnel, afin d’enseigner les principes de l’Évangile aux enfants.
Dóttir okkar var útnefnd sem kennari og tengdasonur okkar sem aðstoðarkennari og þau gerðu sitt besta til að viðhalda stillingu, þótt stundum væri læti, til að geta kennt börnunum fagnaðarerindið.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu atmosphère í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.