Hvað þýðir battu í Franska?

Hver er merking orðsins battu í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota battu í Franska.

Orðið battu í Franska þýðir ná til, pestó, búinn, slag, hæfa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins battu

ná til

(hit)

pestó

búinn

(tired)

slag

(hit)

hæfa

(hit)

Sjá fleiri dæmi

Tu t'es battu uniquement parce que tu te foutais de ce qui pouvait t'arriver.
Ūú barđist viđ ūá af ūví ūér er bara alveg sama hvađ verđur um ūig.
Un nombre bouleversant d’enfants sont violemment battus et agressés verbalement ou sexuellement par leurs parents.
Átakanlegur fjöldi barna sætir líkamlegu eða andlegu ofbeldi og kynferðislegri misnotkun af hendi foreldra sinna.
Un chef d’armée prudent aurait battu en retraite.
Líklega hefðu aðrir leiðtogar sýnt þá visku að hætta eftirförinni en það gerði faraó ekki.
Déterminés à rester neutres, ils ont été emprisonnés, battus, estropiés.
En hlutleysi þeirra varð ekki haggað og fyrir vikið máttu þeir sæta fangavist, barsmíðum og misþyrmingum.
Ils se sont battus entre eux et se sont divisés en deux royaumes : le royaume du nord, appelé royaume d’Israël, et le royaume du sud, appelé royaume de Juda.
Þeir börðust innbyrðis og klofnuðu í tvö ríki: Norðurríkið, sem nefndist ríki Ísraels, og Suðurríkið, sem nefndist ríki Júda.
Moroni fortifie les pays des Néphites — Ils construisent beaucoup de villes — Des guerres et des destructions s’abattaient sur les Néphites aux jours de leur méchanceté et de leurs abominations — Morianton et ses dissidents sont battus par Téancum — Néphihah meurt et son fils Pahoran occupe le siège du jugement.
Moróní víggirðir lönd Nefíta — Þeir reisa margar nýjar borgir — Ranglæti og viðurstyggð kallaði tortímingu yfir Nefíta — Teankúm vinnur sigur á Moríanton og mönnum hans — Nefía andast og Pahóran sonur hans sest í dómarasætið.
Il a des yeux de chien battu.
Hann er međ hvolpaaugu.
" C'est un peu hors des sentiers battus, n'est- ce pas? " Dit- il.
" Það er lítið af alfaraleið, er það ekki? " Sagði hann.
Je me suis battu toute ma vie pour me payer la fac... me sortir d' ici, et gagner un tas de fric
Ég stritaði allt mitt líf til að komast í gegnum námið... svo ég gæti hætt í þessu og þénað sæmilega
Il s' est toujours battu contre les deux
Og hann hefur alltaf barist gegn hvoru tveggja
Ses troupes réussirent à capturer Tsarskoïe Selo, mais furent battues le lendemain à Poulkovo.
Liðssveit hans tókst að hertaka Tsarskoje Selo en var sigruð næsta dag við Pulkovo.
Le ministre de la Santé a fait remarquer que “près de quatre millions d’Américains sont victimes chaque année d’un acte de violence grave: meurtre, viol, femmes battues, sévices exercés sur des enfants, agression”.
Bandaríski landlæknirinn lét þess getið að „um fjórar milljónir Bandaríkjamanna verði fórnarlömb alvarlegs ofbeldis ár hvert — morðs, nauðgunar eða vopnaðs ráns, auk misþyrminga eiginkvenna og barna.“
Mitch t'a battu de 20 points.
Mitch bætti met þitt um 20 stig.
15 Et aussi, cette même année, ils descendirent avec une nombreuse armée engager contre le peuple de aMoronihah, ou contre l’armée de Moronihah, une guerre au cours de laquelle ils furent battus et repoussés dans leurs terres, subissant de lourdes pertes.
15 Og á þessu sama ári réðust þeir einnig með fjölmennan her gegn fólki Morónía, eða gegn her aMorónía, en í þeim bardaga voru þeir sigraðir og reknir aftur til síns eigin lands og biðu mikið tjón.
Chaque faction fut battue individuellement par les Qing jusqu'en 1662 lorsque Zhu Youlang, le dernier prétendant Ming, fut exécuté.
Andspyrna hélt þó áfram til 1662 þegar Zhu Youlang, síðasti keisari Mingveldisins, lést. Þessi grein er stubbur.
Sans avoir fait l’objet d’un quelconque procès, ils avaient été battus, emprisonnés et mis aux ceps.
Þeir voru húðstrýktir, fangelsaðir og felldir í stokka án dóms og laga.
Dans ces versets, il évoque l’idée d’être battu à coups de poing.
Í þessum versum er hugmyndin sú að berja með hnefum og misþyrma.
Nous ne nous sommes pas battus pour l' immigration
Innflutningur var ekki màlefni sem við börðumst fyrir. það væri rangt að beita okkur fyrir því nù þegar við
Je suis né dans les bidonvilles de Nasaf, où j'ai vécu, je me suis battu et revêtu pour elle.
Ég fæddist í fátækrahverfum Nasaf þar sem ég barðist fyrir lífi mínu.
Je suis battu. "
Ég vann. "
Telle est la question qu’a soulevée une affaire dont on a beaucoup parlé. À New York, une bande de jeunes gens en maraude dans Central Park avaient battu, violé et laissé pour morte une jeune femme de 28 ans.
Þeirri spurningu var varpað fram eftir að nokkrir óknyttastrákar höfðu gengið berserksgang í Central Park í New York, misþyrmt 28 ára gamalli konu, nauðgað henni og skildið eftir dána, að þeir héldu.
Le frère a été sévèrement battu, mais il a survécu à ses blessures.
Bróðurnum var misþyrmt grimmilega en slapp lifandi.
s' est battu contre Ies Pawnees
Hann fór með stríðshópi gegn Pawnee indíánum
Mama Cynthia, il m'a battue hier.
Mama Cynthia, hann lamdi mig í gær.
Sur l’ordre des magistrats civils de la ville de Philippes, ils ont été battus de verges en public et mis en prison, dans des ceps.
Að skipun borgaralegra yfirvalda í Filippí voru þeir opinberlega barðir með lurkum, settir í fangelsi og stokkur felldur á þá.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu battu í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.