Hvað þýðir ça fait longtemps í Franska?

Hver er merking orðsins ça fait longtemps í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ça fait longtemps í Franska.

Orðið ça fait longtemps í Franska þýðir langt síðan við höfum sést. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ça fait longtemps

langt síðan við höfum sést

interjection

Sjá fleiri dæmi

Ça fait longtemps qu' ils sont aprés lui
Þeir hafa lengi reynt að ná honum
Ça fait longtemps.
Ūađ er langt um liđiđ.
Je sais pas vous, mais moi, ça fait longtemps.
Ég veit ekki um ykkur en ūađ er langt um liđiđ.
Ça fait longtemps qu'on ne s'est pas vues.
Mér finnst ég hafi ekki séđ ūig mjög lengi.
Ça fait longtemps que tu bosses pour eux?
Hvađ hefurđu unniđ lengi fyrir ūessa náunga?
Ça fait longtemps que vous servez Don Alejandro?
Hversu lengi hafiđ ūér ūjķnađ Don Alejandro?
Ça fait longtemps...
Ég hef ekki séđ ūig um hríđ.
Ça fait longtemps.
Já, ūađ erlangurtími.
Ça fait longtemps qu'on s'est vus.
Langt síðan síðast.
Ça fait longtemps que je l'ai pas vu.
Ég hef ekki séđ hana lengi.
Alors vous deux, ça fait longtemps, hein?
Svo ūiđ hafiđ ūekkst lengi.
Ça fait longtemps qu'elle m'obsède et...
Ég hef veriđ međ ūráhyggju fyrir og...
Ça fait longtemps que je travaille, et j'en fais rien, de mon argent.
Ég hef lengi unniđ og aldrei gert neitt viđ peningana.
Ça fait longtemps qu'on en parle.
Hve lengi höfum viđ sagst ætla ađ...
Frère... ça fait longtemps.
Brķđir... ég hef ekki séđ ūig lengi.
Je sais pas vous, mais moi, ça fait longtemps
Ég veit ekki um ykkur en það er langt um liðið
Ça fait longtemps.
Ūađ er langur tími.
Alors, Davis, ça fait longtemps.
Dúndurdeli, viđ höfum ekki séđ ūig lengi.
Ça fait longtemps, mon ami.
Langt síđan síđast, gamli vinur.
Ça fait longtemps. J'ai dû oublier.
Tíminn hefur liđiđ, ég hlũt ađ hafa gleymt ūví.
Je connais votre producteur et c'est quelqu'un de bien mais ça fait longtemps qu'il a decroche.
Sjáđu, ég ūekki umbođsmann ūinn, og hann er indæll en hann hefur ekki veriđ í ūessu árum saman.
Ça fait longtemps que je n'ai pas joué avec un bon pianiste.
Ūađ er langt síđan ég hef spilađ međ gķđum píanķleikara.
Ça fait longtemps.
Langt síðan við höfum sést.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ça fait longtemps í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.