Hvað þýðir commissaire í Franska?

Hver er merking orðsins commissaire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota commissaire í Franska.

Orðið commissaire í Franska þýðir fulltrúi, dómari, umboðsmaður, reður, limur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins commissaire

fulltrúi

(agent)

dómari

(judge)

umboðsmaður

(agent)

reður

(member)

limur

(member)

Sjá fleiri dæmi

Le Commissaire de l'Antigang.
Yfirmađur glæpaeftirlitsins.
Le commissaire de police ordonne aux soldats de monter à cheval.
Þessi gerð boga varð til þess að hermenn áttu mun auðveldara með að miða af hestbaki.
Le commissaire Gordon pense...
Ef lögreglustjķrinn heldur...
Le commissaire- priseur devrait atterrir sous peu
Uppboðshaldarinn ætti að fara að lenda á flugvellinum í New York
Je ne veux pas que le commissaire pense que je parte parce que je n'aime pas son pays.
Ég vil ekki ađ hann haldi ađ ég fari vegna ūess ađ mér líki ekki landiđ.
Commissaire, vraiment
Foringi, hreinskilningslega
Commissaire, vous êtes un con
Braddock foringi, pú ert hálfviti
le commissaire de police... a perdu la tête et fait feu avec une mitrailleuse.
Í Peshawar missti varalögreglustjķrinn stjķrn á sér og hķf skothríđ međ vélbyssu.
Quelle réponse, commissaire!
Ūađ er varla beint svar.
Je réserve mes soucis au commissaire.
Ef ég á í vanda á ég ađ tala viđ ūig.
Favorable à cette décision, la commissaire européenne Androulla Vassiliou a exhorté les villes d’accueil à étendre la zone non-fumeurs, notamment aux restaurants et aux transports publics.
Meðal þeirra sem studdu bannið var Androulla Vassiliou sem situr í framkvæmdastjórn Evrópusambandsins. Hún hvatti gestgjafana til að láta reykingarbannið ná einnig til annarra staða eins og veitingarstaða og almenningsfarartækja.
Je connais le Commissaire.
Ég ūekki ađstođaryfirlögregluūjķninn.
Selon le Haut Commissaire des Nations unies pour les réfugiés, “ l’ampleur et la portée de ce problème, la souffrance humaine qui le sous-tend, ainsi que son incidence sur la paix et la sécurité internationales ont à juste titre fait du déplacement interne une préoccupation majeure ”.
Flóttamannafulltrúi Sameinuðu þjóðanna segir að „þessi innlendi flóttamannavandi sé svo stórfelldur og umfangsmikill, þjáningarnar sem að baki búa svo ógurlegar og áhrif hans á frið og öryggi í heiminum svo alvarleg að það verði að skoða hann í alþjóðlegu samhengi.“
Dites-le au commissaire.
Segđu lögreglustjôranum ūađ.
Est- il exact que le Commissaire enquête sur l' Homme Chauve- Souris?
Er það satt að hafin sé rannsókn á leðurblökumálinu?
Le commissaire n'est pas intéressé par nos différents.
Lögreglustjķrinn hefur ekki áhuga á deilum okkar.
Au Canada, le commissaire de police Ken Cocke fait ce commentaire: “Les automobilistes ont oublié toutes les règles et sont toujours pressés.
Kanadískur aðstoðaryfirlögregluþjónn að nafni Ken Cocke segir: „Fólk er hreinlega búið að steingleyma öllum reglum — og allir eru að flýta sér.
Et si le maire et le commissaire viennent ici?
Hvað ef borgarstjórinn og lögreglustjórinn koma hingað?
Vos raisons sont sans importance pour le commissaire.
Ástæđur ūínar skipta lögreglustjķrann engu.
Commissaire, comment allez-vous?
Lögreglustjķri, hvađ segirđu gott?
Commissaire Scaglia, vous étiez à l'hôtel quand le corps de Maureen fut trouvé dans la baignoire.
Scaglia lögreglustjóri, þú varst í hótelherberginu þegar þeir fundu lík Maureen í baðkerinu...
Prost a saisi les commissaires.
Prost veifir höndunum til stjķrnenda.
James Gordon, commissaire de police de Gotham City de l'univers de Batman.
Auk þeirra er James Gordon, lögreglustjóri Gotham-borgar, góður vinur Batmans.
Commissaire, est-ce si important qu'il me reconnaisse?
Er mjög áríđandi ađ prķfessor Collins muni eftir mér?
J'ai entendu dire que vous aviez besoin de monde, commissaire?
Ūiđ eruđ víst ađ leita ađ mönnum, lögreglustjķri.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu commissaire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.