Hvað þýðir embouteillage í Franska?

Hver er merking orðsins embouteillage í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota embouteillage í Franska.

Orðið embouteillage í Franska þýðir sulta, stífla, ávaxtamauk, þyrping, örtröð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins embouteillage

sulta

(jam)

stífla

ávaxtamauk

(jam)

þyrping

(crowd)

örtröð

(throng)

Sjá fleiri dæmi

Elle avait été l'embouteillage, et maintenant il est sorti avec une pointe:
Hún hafði verið átöppun það upp, og nú kom út með þjóta:
Dans les embouteillages
Fastur í umferðinni
Il y a un énorme embouteillage sur l'autoroute.
Ūađ er meiriháttar umferđarteppa á hrađbrautinni.
Tu vas à un rendez-vous dans un embouteillage?
Fyrirgefđu, áttu stefnumķt í umferđarteppu?
Dans les embouteillages!
Í umferðinni í New York!
Soyez là à moins le quart, et restez pas coincés dans l'embouteillage.
Mætiđ bara korter í og ekki festast í umferđarteppunni.
Vous rendez-vous compte que nous pourrions changer la capacité des autoroutes en la multipliant par 2 ou par 3 si nous ne comptions pas sur la précision humaine pour rester dans la file -- améliorer la position et par conséquent conduire un peu plus près les une des autres sur des voies un peu plus étroites, et supprimer les embouteillages sur les autoroutes?
Áttið þið ykkur á því að við getum breytt flutningsgetu hraðbrauta tvö- eða þrefalt ef við reiddum okkur ekki á mannlega nákvæmni þegar kemur að því að halda sig innan akreinar -- bæta líkamsstöðu og þar af leiðandi keyrt nær hvert öðru á örlítið mjórri akreinum, og komist hjá öllum umferðarteppum á hraðbrautum?
Une ville plongée dans le chaos, un casse en règle, et 4 millions de dollars à travers un embouteillage.
Ringulreiđ í borg, skyndiárás og fjķrar milljķnir dala vegna umferđaröngūveitis.
Des embouteillages?
Hvađa umferđ?
Se plaignent de l' embouteillage
Kvarta yfir öngþveitinu
Il y a un gros embouteillage.
Virđist vera afar ūung umferđ.
Chérie, les embouteillages.
Förum áđur en umferđin ūyngist.
Vous pourrez ainsi parer aux imprévus, comme des intempéries ou des embouteillages.
Þá koma óvæntir hlutir, eins og umferðarteppa eða slæmt veður, síður í veg fyrir að þú sért stundvís.
Quatre millions de dollars à travers un embouteillage.
Fjķrar milljķnir dala vegna umferđaröngūveitis.
Afin de réduire les embouteillages, les grandes villes délivrent un nombre limité d’immatriculations.
Stórborgir í Kína reyna nú að draga úr umferðarteppum með því að takmarka nýskráningar ökutækja.
Si vous pouvez entrer dans cette pièce, Charlie, Vous causerez le plus grand embouteillage de tous les temps.
Ef ūú kemst inn í ūetta herbergi veldurđu mestu umferđarteppu mannkynssögunnar.
Se plaignent de l'embouteillage.
Kvarta yfir öngūveitinu.
S'ils ont planifié cet embouteillage, ils auront prévu une façon d'en sortir.
Ef ūeir skipulögđu öngūveitiđ hafa ūeir flķttaleiđ.
Pendant presque un an, dix camions (banalisés, pour garantir une sécurité maximale) transportent quotidiennement à travers les célèbres embouteillages parisiens entre 25 000 et 30 000 volumes vers leur nouvelle demeure.
Í næstum því eitt ár drögnuðust tíu flutningabílar gegnum umferðarteppur Parísar og fluttu um 25.000 til 30.000 bækur daglega á nýja íverustaðinn. Í öryggisskyni voru bílarnir ómerktir.
Vous rendez- vous compte que nous pourrions changer la capacité des autoroutes en la multipliant par 2 ou par 3 si nous ne comptions pas sur la précision humaine pour rester dans la file -- améliorer la position et par conséquent conduire un peu plus près les une des autres sur des voies un peu plus étroites, et supprimer les embouteillages sur les autoroutes?
Áttið þið ykkur á því að við getum breytt flutningsgetu hraðbrauta tvö - eða þrefalt ef við reiddum okkur ekki á mannlega nákvæmni þegar kemur að því að halda sig innan akreinar -- bæta líkamsstöðu og þar af leiðandi keyrt nær hvert öðru á örlítið mjórri akreinum, og komist hjá öllum umferðarteppum á hraðbrautum?
Gina, et les embouteillages?
Gina, hvađ međ umferđina?
Ceci causera l'embouteillage.
Ūađ veldur teppunni.
Si vous rencontrez en chemin des conditions météorologiques imprévues, des embouteillages ou des routes barrées, peut-être serez- vous obligé de modifier l’itinéraire que vous avez choisi.
Þú ert lagður af stað en óvæntar veðurbreytingar, umferðaröngþveiti eða lokaður vegur verður til þess að þú þarft að velja aðra leið en þú hafðir áformað.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu embouteillage í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.