Hvað þýðir établissement scolaire í Franska?

Hver er merking orðsins établissement scolaire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota établissement scolaire í Franska.

Orðið établissement scolaire í Franska þýðir skóli. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins établissement scolaire

skóli

noun (Institution ou bâtiment dans lequel les enfants et les jeunes reçoivent une éducation.)

Sjá fleiri dæmi

Levez-vous et brillez dans vos établissements scolaires en travaillant dur et en étant honnêtes et intègres.
Rísið og látið ljós ykkar skína í skólum ykkar með því að leggja ykkur fram, vera heiðarlegar og ráðvandar.
Élèves et enseignants abattus dans des établissements scolaires.
Kennarar og nemendur skotnir í skólum.
Peu d’informations (votre nom, votre établissement scolaire, votre numéro de téléphone...) suffisent à un internaute malintentionné pour vous retrouver.
Þú þarft ekki að gefa nema örlitlar upplýsingar um þig á Netinu — kannski nafnið þitt, skólann og símanúmerið þitt — til að einhver sem hefur illan ásetning geti fundið þig.
Arrangeons- nous avec notre employeur ou avec l’établissement scolaire de manière à être présents tous les jours que dure l’assemblée.
Taktu þér frí frá vinnu svo að þú getir verið viðstaddur alla mótsdagana.
De nombreux établissements scolaires ont adopté sur les brimades une ligne de conduite bien définie dont les professeurs parlent ouvertement en classe.
Margir skólar hafa tekið eindregna stefnu gagnvart yfirgangi sem kennarar ræða opinskátt í kennslustundum.
Considérant la chasteté comme irréaliste, des établissements scolaires distribuent des préservatifs dans l’espoir d’éliminer les dangers des relations sexuelles — ce qui n’est pas le cas.
Skólar líta á skírlífi sem óhentugt og útbýta smokkum í því skyni að gera saurlífi hættulaust — sem þeir gera þó ekki.
En France, de nombreux établissements scolaires possèdent des clubs de jeux de rôle, et au Japon ce divertissement constitue le genre de jeux vidéo le plus demandé.
Spunaleikjaklúbbar eru algengir í frönskum framhaldsskólum og í Japan eru hlutverkaleikir vinsælastir á tölvuleikjamarkaðinum.
Le programme d’enseignement biblique dispensé par le Collège central peut être comparé à un programme scolaire défini par un conseil d’établissement.
(Jósúabók 1:8; Sálmur 1:2; Postulasagan 17:11) Líkja mætti biblíufræðslunni, sem hið stjórnandi ráð sér fyrir, við námsskrá skóla sem fræðsluráð leggur drög að.
Etablissement scolaire
Educational Institution
Des centres de soins furent alors installés dans la ville, le plus souvent dans des établissements scolaires.
Aðgerðirnar enduðu svo með fjöldafundi í miðborginni, oftast á Lækjartorgi.
Les enfants qui fréquentent des établissements scolaires situés dans des milieux bruyants éprouvent parfois des difficultés dans l’apprentissage de la lecture.
Börn sem sækja skóla í hávaðasömu umhverfi geta átt í lestrarörðugleikum.
Deux garçons de sept ans ont été accusés d’avoir violé une fillette de six ans dans les toilettes d’un établissement scolaire.
Tveir sjö ára drengir voru ákærðir fyrir að nauðga sex ára stúlku á almenningssalerni.
Werner raconte que, loin d’être indifférents, ses parents se sont intéressés de près à ce qui se passait dans son établissement scolaire.
Werner segir að foreldrar sínir hafi ekki verið afskiptalausir heldur sýnt því ósvikinn áhuga sem var að gerast í skólanum.
▪ Quelle attitude des parents chrétiens doivent- ils adopter s’il faut que leurs enfants fréquentent un établissement scolaire où l’enseignement religieux est obligatoire?
▪ Hvað ættu kristnir foreldrar að gera ef barn þeirra verður að sækja skóla þar sem trúfræðsla er skyldugrein?
” La directrice d’un établissement scolaire islamique à Strathfield, en Australie, a récemment écrit à un journal : “ Comme tous les musulmans, je crois [que] Jésus reviendra pour établir le véritable Royaume de Dieu. ”
Og skólastjóri íslamsks framhaldsskóla í Strathfield í Ástralíu skrifaði nýverið bréf til fréttablaðs þar í landi: „Ég trúi því, líkt og allir múslímar, [að] Jesús eigi eftir að koma aftur og stofna hið eina sanna ríki Guðs.“
Ils obtiennent de bons résultats scolaires et, de ce fait, se voient parfois offrir une bourse afin de poursuivre leurs études dans des établissements prestigieux.
Þar af leiðandi fá þeir ef til vill verðlaun eða þeim eru boðnir styrkir til að stunda framhaldsnám við virtar menntastofnanir.
La Cour a délivré une injonction provisoire exigeant qu’Ariel Feldman soit réintégré dans l’établissement pour y finir l’année scolaire et qu’il puisse passer librement ses examens.
Rétturinn felldi þann bráðabirgðaúrskurð að Ariel Feldman skyldi veittur aðgangur að skólanum á nýjan leik til að hann gæti lokið skólaárinu og að hann yrði ekki hindraður í að þreyta lokaprófin.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu établissement scolaire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.