Hvað þýðir financement í Franska?
Hver er merking orðsins financement í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota financement í Franska.
Orðið financement í Franska þýðir fjármál, Fjármál, stuðningur, fjármögnun, aðstoð. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins financement
fjármál(finance) |
Fjármál(finance) |
stuðningur(support) |
fjármögnun(funding) |
aðstoð
|
Sjá fleiri dæmi
Durant les précédentes semaines, beaucoup d'Américains ont angoissé sur leur finance et leur avenir. Á undanförnum vikum hafa margir Bandaríkjamenn haft áhyggjur af fjármálum sínum og framtíđ. |
Adrian nous aidera à trouver qui finance Pyramid. Menn Adrians gætu vísađ okkur á ūá sem fjármagna Píramídann. |
Le financement des activités du Royaume Royaume en action, chap. Hvernig er starfsemi Guðsríkis fjármögnuð? |
« Nous vous recommandons, où que vous viviez, de vous préparer aux périodes d’adversité en veillant à l’état de vos finances. Við hvetjum ykkur hvar sem þið kunnið að búa í heiminum að vera búin undir andstreymi með því að hafa góða yfirsýn yfir fjármál ykkar. |
Sa politique consiste à former l’élite de la jeunesse catholique dans ses écoles et ses universités, puis à les placer à des positions clés pour influencer et manipuler les gouvernements, la finance et les médias. Það er stefna þeirra að láta gáfaðasta hluta kaþólskra æskumanna ganga í menntaskóla og háskóla sína og koma síðan sínum mönnum fyrir í háum áhrifa- og valdastöðum á sviði stjórnsýslu, fjármála og fjölmiðlunar. |
Cependant, elle ne devrait pas faire l’objet d’une diffusion générale ni être mise à la disposition d’autrui moyennant finance, ce qui constituerait une violation des lois sur le copyright. — Rom. Hins vegar ætti ekki að gera efnið aðgengilegt til almennrar dreifingar eða hafa það í skiptum fyrir peninga þar sem það væri brot á höfundarréttarlögum. — Rómv. |
Il rappela au grand prêtre Yehoïada la nécessité de collecter en Juda et à Jérusalem l’impôt pour le temple “ ordonné par Moïse ”, afin de financer les travaux de réfection. Hann minnti Jójada æðsta prest á hve nauðsynlegt væri að hlýða fyrirskipun Móse og innheimta musterisskattana frá Júda og Jerúsalem svo að hægt væri að fjármagna viðgerðirnar. |
Comment les Israélites ont- ils réagi quand David les a invités à participer au financement de la construction du temple ? Hvernig brugðust Ísraelsmenn við þegar Davíð gaf þeim tækifæri til að leggja fram fjármuni til að reisa musterið? |
Après les avoir fait passer pour des transgresseurs de la loi et avoir proposé de financer lui- même l’opération, Hamân est autorisé à utiliser l’anneau sigillaire du roi pour sceller un document qui décrète leur extermination. Hann lýsir þá lögbrjóta, býður fram fé og fær leyfi til að nota innsiglishring konungs til að innsigla tilskipun um að þeim skuli útrýmt. |
L'éducation, la santé et la sécurité restent donc en grande partie financées par l'État central dans le cadre du système de financement des communautés. Aukin fjárfesting í menntun, heilbrigðisþjónustu og einkaframtaki hafa verið lykilþættir í þróunaráætlun Madagaskar. |
Le terrorisme a besoin de financement Hryðjuverkamenn þurfa fjármagn |
Sa fille, très motivée et très douée, savait qu’en entrant dans l’établissement numéro un de son choix, elle contracterait des dettes énormes pour financer ses études. Hæfileikarík og ákveðin dóttir hennar vissi að ef hún færi í þann skóla sem hún vildi helst sækja, myndi menntun hennar leiða til mikillar skuldsetningar. |
Le financement des activités du Royaume Hvernig er starfsemi Guðsríkis fjármögnuð? |
Services de financement Fjármálaþjónusta |
Au cours de l’été 2006, plusieurs foyers d’infection à norovirus ont été détectés sur des bateaux de croisière naviguant dans les eaux européennes; le CEPCM a participé à la recherche sur ces foyers en collaboration avec le réseau DIVINE-NET (le réseau européen pour la prévention des infections virales entériques émergentes d’origine alimentaire, financé par l’UE). Sumarið 2006 gerðist það hvað eftir annað að fólk á skemmtiferðaskipum á evrópskum sjóleiðum smitaðist af noroveiru. ECDC grófst fyrir um orsakirnar ásamt DIVINE-NET, sem fjármagnað er af ESB, en það er tenglanet stofnana er vinna gegn nýjum veirusjúkdómum í innyflum sem berast með matvælum. |
La finance contre les peuples 1998 ed. 1998 - Fjármálakreppan í Rússlandi 1998 hófst. |
Fernando avait vendu tout ce qu’il pouvait — jusqu’aux portes, aux fenêtres et au toit — pour financer son vice. Fernando seldi allt sem hægt var að koma í verð til að fjármagna fíkniefnaneysluna — jafnvel hurðirnar, gluggana og þakið á húsinu. |
Étant dans la finance, je dois être matinal. Ég vinn á verðbréfamörkuðum svo ég þarf að byrja snemma. |
Comment notre œuvre est- elle financée ? Hvernig er starfsemi okkar fjármögnuð? |
Je finance le crew US. Og ég kosta bandaríska hķpinn. |
Même si la Bible ne prétend pas être un manuel de finance, elle contient bel et bien des conseils pratiques qui peuvent vous aider à gérer sagement votre argent. Þó að Biblían sé ekki handbók í hagfræði hefur hún að geyma ýmis hagnýt ráð sem geta hjálpað fólki að fara skynsamlega með peninga. |
17 Beaucoup de non-Témoins ne comprennent pas comment nous pouvons accomplir tout cela en étant financés seulement par des offrandes. 17 Margir sem eru ekki vottar Jehóva skilja ekki hvernig allt þetta er mögulegt aðeins með frjálsum framlögum. |
James, quand vous nous avez quittés, notre service était petit, mal financé et ridiculement mal équipé. Ūegar ūú hættir var ūetta lítil deild sem skorti fé og búnađ. |
Comment notre œuvre est-elle financée ? Hvernig er starfsemi okkar fjármögnuð? |
Elle veut impressionner l'invité pour qu'il fiinance son fiilm. Hún er ađ reyna ađ hrífa gestinn og afla fjár til ađ gera mynd. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu financement í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð financement
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.