Hvað þýðir nuisance í Franska?

Hver er merking orðsins nuisance í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nuisance í Franska.

Orðið nuisance í Franska þýðir streita, stress, mengun, vandamál, leiðindi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins nuisance

streita

(stress)

stress

(stress)

mengun

(pollution)

vandamál

leiðindi

Sjá fleiri dæmi

Prenez conscience des bienfaits que vous en retirerez: Cela réduira vos risques de mourir d’une cardiopathie, d’une attaque d’apoplexie, d’une bronchite, d’un emphysème ou du cancer; vous donnerez un bon exemple; vous économiserez de l’argent; vous vous débarrasserez de la saleté, de l’odeur, de la nuisance et de l’esclavage que représente le tabac.
Gerðu þér grein fyrir kostum þess að reykja ekki: Dánarlíkur þínar (af völdum hjartasjúkdóma, slags, berkjukvefs, lungnaþembu eða krabbameins) minnka; þú setur gott fordæmi; sparar fé; losnar við sóðaskap, ólykt, óþægindi og þrælkun reykinga.
Que dire maintenant des nuisances dues au bruit et à l’imprudence?
Og hvað um það að valda nágrönnunum óþægindum með hraðakstri og hávaða?
On est une nuisance.
Viđ erum vandræđafķlk.
Aucune nuisance, aucun bruit de vie urbaine ne se fait entendre par-dessus un mur.
Það er ekkert sem truflar, enginn hávær borgarniður berst úr næsta nágrenni.
C'est une confondu nuisance, mais je le suis.
It'sa háðungar óþægindi, en ég er.
C'est une nuisance sales, ma montrant le sang, n'est- ce pas?
It'sa skítugu óþægindi, blóð sýna mitt, er það ekki?

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nuisance í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.