Hvað þýðir pelle í Franska?

Hver er merking orðsins pelle í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pelle í Franska.

Orðið pelle í Franska þýðir franskur koss, skófla, sleikur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pelle

franskur koss

nounmasculine

skófla

noun

sleikur

nounmasculine

Sjá fleiri dæmi

Les villageois ont utilisé pioches, pelles et seaux pour les opérations de sauvetage.
Þorpsbúar notuðu prik, skóflur og skálar við björgunarstörfin.
Prenez cette pelle, et faites-en bon usage!
Takiđ skķfluna og finniđ einhver not fyrir hana!
Si c'est trop difficile pour vous, prenez une pelle et l'Homme des cavernes les remplira.
Ef ūađ er of mikil fyrirhöfn, mátt ūú grafa og Hellisbúinn getur fyllt brúsana.
Ils travaillaient dur, à la pioche et à la pelle, pour excaver la roche dont ils tireraient les précieux métaux.
Þeir grófu af kappi með haka og skóflu í berg þar sem þeir fundu dýrmæta málma.
Avec d’autres frères, le président Richins a levé la main et a reçu la directive de venir en bleu de travail et d’apporter sa camionnette et une pelle.
Richins forseti rétti upp hönd, ásamt fleirum, og fékk tilmæli um að koma í vinnufötum og koma með pallbílinn sinn og skóflu.
Dans ce domaine, nous avons à notre disposition des pioches et des pelles spirituelles.
Til þess getum við notað andlegan haka og skóflu.
Pour la vérité sur la Russie prenez une pelle
Ef ūú vilt sannleikann um Rússland tekurđu skķflu.
Je veux du fric, à la pelle!
Ég ūarf peninga og mikiđ af ūeim.
Elle a toujours une pelle par là.
Hún á skķflu einhvers stađar.
Autant apprendre à lire à sa pelle.
Ūú getur alveg eins kennt ūessari skķflu ađ lesa.
“Il y a un four bien chauffé, auprès duquel se tiennent sept démons qui, la pelle à la main, enfournent les âmes coupables. (...)
Þar er ofurheitur ofn og hjá honum standa sjö djöflar sem skófla inn í hann sálum hina seku. . . .
Je préfère être sûr de pas rouler une pelle à Nat King Cole.
Ég vil ekki vera ađ kyssa Nat King Cole hérna.
On dirait que ces étoiles forment une pelle.
Stjörnurnar líta út eins og skķfla.
C'est le nègre qui m'a tapé dessus avec une pelle!
Ūetta er negrinn sem barđi mig í hausinn međ skķflunni!
Pelles mécaniques
Skóflur, vélknúnar
" Je souhaite - je voudrais avoir une petite pelle ", dit- elle.
" Ég vil - ég vildi að ég hefði lítið Spade, " sagði hún.
A vous voir traînasser avec ces pioches et ces pelles, on croirait qu'il fait 48 degrés de chaleur.
Eins og ūiđ drolliđ međ hakana og skķflurnar gæti mađur haldiđ ađ ūađ væru 50 stig.
Prenons une pelle chez ma mère.
Viđ sækjum skķflu heim til mömmu.
Tu sais, celle qui a des pelles
Þessari með skóflurnar
Je veux du fric, à la pelle!
Þú ert líka gamall, ég er ungur
Voir des vieux de plus de 30 ans se rouler des pelles... Ah Horrible!
Ađ sjá gamalt fķlk, eldra en ūrítugt, ađ kela er ķgeđslegt.
Je pensais que si j'avais une petite pelle je pouvais creuser quelque part comme il le fait, et je pourrais faire un petit jardin s'il voulait me donner quelques graines. "
Ég hélt ef ég hefði smá Spade ég gæti grafið einhversstaðar sem hann gerir, og ég gæti gert smá garður ef hann myndi gefa mér fræ. "
Les pelles à neige en promotion à 12,99 $!
Snjķskķflur fást á tilbođsverđi, 12,99 dalir.
La salope qui m' a roulé une pelle il y a cinq minutes dans la chambre
Sömu hóru og gaf mér þennan ömurlega koss rétt áðan
Il ya une petite pelle un " râteau une " aide d'une fourchette une houe.
There'sa lítið Spade að " hrífa með " gaffli að " hoe.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pelle í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.