Hvað þýðir pellicule í Franska?

Hver er merking orðsins pellicule í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota pellicule í Franska.

Orðið pellicule í Franska þýðir flasa, bíóleikur, bíómynd. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins pellicule

flasa

nounfeminine

bíóleikur

noun

bíómynd

noun (Ensemble d'images animées.)

Sjá fleiri dæmi

La pellicule y était traitée, et l’appareil rechargé puis réexpédié avec les photos développées, le tout à un prix relativement bas.
Þar var filman framkölluð, ný filma sett í vélina og vélin send til baka ásamt framkölluðum myndum. Og verðinu var stillt í hóf.
Munissez- vous d’une provision de pellicules à haute sensibilité et d’un bon guide d’ornithologie illustré pour identifier les oiseaux.
Hafðu nóg af ljósnæmum filmum við höndina og góða, myndskreytta fuglahandbók.
J'ai vérifié la pellicule.
Ég ađgætti filmugerđina.
Je vous filmerai aussi, sans que vous me voyiez. Chacun de ces instants glorieux sera enregistré sur la pellicule.
Og ég mun líka mynda frá ķséđum útsũnisstöđum til ađ hver dũrđarstund verđi fest á filmu.
Il ne reste plus que des cendres et des pellicules abîmées.
Ūađ er eintķm aska og filmur sem dofna.
Pellicules à développer Une par mois Par ordre du patron!
Filmur til ađ framkalla.
Le magazine Popular Photography explique: “Les yeux de l’homme perçoivent une gamme de détails de loin plus étendue qu’une pellicule photographique.
Og tímaritið Popular Photography segir: „Sjónarsvið mannsaugans er langtum stærra en ljósmyndafilmu.
Comme sur une pellicule photographique, ce sont des images renversées qui viennent frapper la rétine.
Myndin, sem fellur á sjónhimnu augans, er á hvolfi alveg eins og mynd á ljósmyndafilmu.
Si l’on attribue à l’homme le mérite d’avoir inventé des outils, des ordinateurs et la pellicule photographique, ne doit- on pas attribuer aussi à quelqu’un la création de ces éléments plus performants encore que sont la main, le cerveau et l’œil, et lui rendre hommage pour cela?
Ef maðurinn fær heiðurinn af því að finna upp verkfæri, tölvur og ljósmyndafilmur hlýtur einhver að verðskulda heiður fyrir það að hafa búið til höndina, augað og heilann.
Pellicules en matières plastiques pour l'emballage
Plastfilma til umbúða
Un autre symptôme caractéristique précoce est la présence d’une pellicule blanche sur la langue. Elle se détache au bout de quelques jours, ce qui donne à la langue une apparence tuméfiée propre à la scarlatine.
Annað snemmbúið og dæmigert einkenni er hvít skán á tungunni sem flagnar af eftir nokkra daga, og lítur þá tungan út eins og hún sé bólgin.
C'est bon pour une pellicule par mois?
Framköllum eina á mánuđi.
Il y a toujours un pourcentage de la pellicule qui est partiellement ou complètement détruite dans le processus.
Og ūađ er alltaf hluti af filmunni sem eyđileggst ađ hluta eđa öllu leyti í vinnslunni.
Pellicules en matières plastiques autres que pour l'emballage
Plastfilma fyrir annað en innpökkun
Plus de pellicule?
Búinn með filmuna?
a pris la pellicule
Hann tók filmuna
La plaque dentaire, une fine pellicule contenant des bactéries et qui se forme régulièrement sur les dents, en est la cause principale.
Tannsýkla er algengasta orsökin, en hún er bakteríuskán sem myndast reglulega á yfirborði tanna.
Je vais chercher une autre pellicule.
Ég ætla ađ ná í meiri filmu.
Pellicules sensibilisées mais non exposées
Ljósnæmar filmur, ólýstar
Photo datant de 1890 de George Eastman tenant un appareil photo Kodak no 2, et son appareil no 1 à pellicule.
Ljósmynd frá 1890 af George Eastman þar sem hann heldur á Kodak-myndavél nr. 2. Myndavél hans nr. 1 ásamt filmuspólu.
Que les conteurs s'en soient rendus compte ou pas, ils faisaient passer l'esprit de Meggendorfer quand ils sont passés de l'opéra au vaudeville, des informations radiodiffusées au théâtre radiodiffusé, de la pellicule à la pellicule de cinéma, de la pellicule au son, à la couleur, à la 3D, sur VHS et sur DVD.
Hvort sem sagnamenn gerðu sér það ljóst eða ekki voru þeir að feta í fótspor Meggendorfers þegar óperan varð að revíu, útvarpsfréttir að útvarps leikhúsi, ljósmyndir að kvikmyndum að hljóðmyndum, litmyndum, þrívídd á myndböndum og diskum.
Au début, j' ai pensé que ceci était juste un défaut de pellicule
Fyrst hélt ég að þetta væri galli í filmunni
Susie, tu as utilisé toute les pellicules?
Notađirđu allar filmurnar?
Les studios de Cinecitta abritent des réfugiés, la pellicule manque.
Ratatouille á Internet Movie Database Þessi kvikmyndagrein er stubbur.
Je voudrais juste une pellicule. ”
Ég ætlaði nú bara að fá eina ljósmyndafilmu.“

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu pellicule í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.