Hvað þýðir permis de conduire í Franska?
Hver er merking orðsins permis de conduire í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota permis de conduire í Franska.
Orðið permis de conduire í Franska þýðir ökuleyfi, ökuskírteini, hafa bílpróf. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins permis de conduire
ökuleyfinounneuter (Document officiel autorisant une personne à conduire certains véhicules.) “Nous leur délivrons quand même un permis de conduire, mais nous voulons qu’elles reconnaissent leurs défauts et essaient de s’améliorer.” „Við neitum þeim þó ekki um ökuleyfi, en við viljum að fólk þekki skapgerðargalla sína og reyni að vinna bug á þeim.“ |
ökuskírteininounneuter (Document officiel autorisant une personne à conduire certains véhicules.) Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. Þú ert enn of ungur til að fá ökuskírteini. |
hafa bílprófnoun |
Sjá fleiri dæmi
Tu veux voir mon permis de conduire, Lee-Lee? Viltu sjá ökuskírteiniđ mitt, Lee-Lee? |
Elle n'a pas de permis de conduire. Hún er ekki með ökuskírteini. |
Haut niveau du permis de conduire Ívímu á ökuskírteini. |
Ma carte de sécurité sociale et mon permis de conduire étaient faux. Sjúkratryggingarskírteiniđ mitt og ökuskírteiniđ voru fölsk. |
Kee Kee a dit qu'on pourrait avoir... les permis de conduire ce soir. Kee Kee sagđi ađ ūú gætir útvegađ skilríkin í kvöld. |
Passeport, permis de conduire, plus une prime d'installation. Vegabréf, ökuskírteini og bķnus til ađ koma ūér af stađ. |
Une Anglaise qui a obtenu son permis de conduire alors qu’elle avait 50 ans a trouvé utile de se préparer en étudiant attentivement le Code de la route britannique*. Ensk kona, sem þreytti ökupróf og stóðst það liðlega fimmtug að aldri, undirbjó sig meðal annars með því að lesa bresku umferðarlögin vel og rækilega. |
Imaginez que, pour l’obtention du permis de conduire ou d’une carte de crédit, on vous dise que trois pièces justificatives ne suffisent pas, qu’il vous faut en apporter des centaines. Hugsaðu þér að þú ætlaðir að opna bankareikning eða sækja um greiðslukort og væri þá sagt að þrenn mismunandi skilríki nægðu ekki — þú þyrftir að koma með mörg hundruð. |
Combien d'entre vous croient que si vous alliez renouveler votre permis de conduire demain et que vous alliez à la préfecture, et qu'on vous présente un de ces formulaires, cela changerait votre comportement? Hve mörg ykkar trúa því að ef þið mynduð endurnýja ökuskírteinið ykkar á morgun, og þið færuð niður á Umferðarstofu og mynduð fá svona eyðublað, og þið færuð niður á Umferðarstofu og mynduð fá svona eyðublað, að það myndi virkilega breyta hegðun þinni? |
Le permis de conduire est un droit administratif de circuler donnant l'autorisation de conduire sur une route publique un ou plusieurs véhicules tels que automobile, motocyclette, cyclomoteur, camion ou autobus, dans une zone géographique donnée, généralement un pays. Ökuskírteini er skírteini sem er staðfesting á því að einstaklingur megi keyra vélknúið ökutæki eins og mótorhjól, bíl, vörubíl eða áætlunarbifreið á opinberum vegi. |
Qu’est- ce qui a permis à Moïse de conduire Israël ? Hvaða kraft fékk Móse til að geta leitt Ísraelsmenn? |
Aujourd'hui, Domino et son équipe traquent quatre faussaires tirant des chèques à l'aide de faux permis de conduire. Í dag ætla Domino og félagar ađ gķma fjķra bķfa sem stunduđu svik međ fölsuđum skilríkjum. |
Quand vous obtenez votre permis de conduire, vous êtes satisfait. Þú ert ánægður og stoltur af árangrinum þegar þú hefur staðist ökuprófið. |
Et quel casse-tête pour ouvrir un compte bancaire ou obtenir un permis de conduire ! Það getur líka verið erfitt fyrir þá að fá bílpróf eða stofna bankareikning. |
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. Þú ert enn of ungur til að fá ökuskírteini. |
Montrez-lui votre permis de conduire ou votre carte Diner's Club ou autre chose. Sũndu henni ökuskírteiniđ ūitt, eđa klúbbkortiđ eđa eitthvađ. |
Le but du permis de conduire est de certifier qu’on a une conduite sûre. Ökunámið á að kenna þér að vera varkár ökumaður. |
N’ayant pas eu de nouvelle crise depuis un certain temps, j’ai pu de nouveau avoir le permis de conduire. Ég var laus við flogaveikiköstin nógu lengi til að fá ökuréttindi á ný. |
“Nous leur délivrons quand même un permis de conduire, mais nous voulons qu’elles reconnaissent leurs défauts et essaient de s’améliorer.” „Við neitum þeim þó ekki um ökuleyfi, en við viljum að fólk þekki skapgerðargalla sína og reyni að vinna bug á þeim.“ |
D’après le Times de Londres, “des centaines d’Américains [résidant en Grande-Bretagne] sont furieux, parce qu’ils échouent au permis de conduire britannique, très difficile à décrocher”. Að sögn Lundúnablaðsins The Times „falla hundruð reiðra Bandaríkjamanna [búsettir á Englandi] á hinu erfiða ökuprófi“ þar í landi. |
Une “ gratification ” glissée à la bonne personne, et vous êtes reçu à un examen, décrochez le permis de conduire, emportez un contrat ou gagnez un procès. Ef stungið er fé að réttum manni er hægt að ná góðri einkunn á prófi, fá ökuréttindi, ganga frá samningi eða vinna málaferli. |
Certains parents considèrent que la décision de se faire baptiser est bénéfique, mais comporte néanmoins des risques, un peu comme la décision de passer son permis de conduire. Sumir foreldrar líta á skírn barnsins sem mikilvægt skref sem þó feli í sér ákveðna áhættu, ekki ósvipað því að fá ökuréttindi. |
L’Association des juges britanniques propose même de retirer le permis de conduire aux conducteurs dont l’alcootest est positif, chaque fois que l’on a des raisons de penser qu’ils peuvent récidiver avant de passer en jugement. Breska dómarafélagið er sagt styðja tillögur þess efnis að svipta þá ökuleyfi sem standast ekki vínandapróf, ef ætlað er að þeir kunni að endurtaka brot sitt áður en þeir eru kallaðir fyrir rétt. |
Pour vous protéger contre ce genre d’escroquerie, faites attention à tous vos documents personnels, notamment à vos relevés de compte, à vos chéquiers, à votre permis de conduire, à votre carte d’assuré social et à votre carte d’identité. Til að gæta þín á þess konar fjársvikurum skaltu fara gætilega með allar persónuupplýsingar svo sem ávísanahefti, reikningsyfirlit, ökuskírteini og önnur persónuskilríki. |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu permis de conduire í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð permis de conduire
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.