Hvað þýðir plombier í Franska?

Hver er merking orðsins plombier í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota plombier í Franska.

Orðið plombier í Franska þýðir Blikksmiður, slökkviliðsmaður, pípulagningamaður, pípari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins plombier

Blikksmiður

(tinsmith)

slökkviliðsmaður

pípulagningamaður

(plumber)

pípari

Sjá fleiri dæmi

" Pas assez de minorités chez les plombiers. "
" Of fáir minnihlutahķpar í pípulögnum. "
Je vais payer pour le plombier.
Ég ætla að borga fyrir píparann.
Pauline devient le modèle de la Princesse Toadstool ( " Champignon " ) et Jump Man devient le très célèbre plombier.
Pauline varð fyrirmyndin að nýrri yngismær, prinsessunni ́Toadstool ́ og ́Jump Man ́ breyttist í vel þekktan pípara.
Me parle pas de plombiers.
Ekkert kjaftæđi um pípara, Jan.
Vous seriez plombier, aurions-nous cette conversation?
Heldurdu ad vid værum ad ræda betta ef bu værir pipari?
Soit dit en passant, notre système circulatoire, constitué de 100 000 kilomètres de vaisseaux sanguins, doit faire pâlir d’envie les plombiers, car il est capable de colmater ses fuites et de s’autoréparer.
Pípulagningameisturum hlýtur að finnast blóðrásarkerfið öfundsvert með sitt 100.000 kílómetra langa æðanet sem getur sjálft gert við sig og stöðvað leka.
Même mon plombier a gagné un prix Nobel.
Píparinn minn hefur unniđ Nķbelsverđlaun.
Plus de 25 plombiers sur ce chantier, mais pas un seul Noir.
Meira en 25 píparar á ūessum stađ, ekki einn einasti svertingi.
Ou peut-être un plombier.
Eđa kannski pípari.
" C'est un plombier ordinaires fumée fusée, muni d'un bouchon à chaque extrémité pour le faire auto- allumage.
" Það er venjulegt plumber er reyklaust eldflaugar, búnar með hettu á hvorum enda til að gera það sjálf- lýsingu.
On dirait un dentiste ou un plombier...
Ūú hagar ūér eins og tann - læknanemi eđa pípari.
Dans certains pays, un chrétien n’est peut-être pas en mesure de devenir plombier parce que César délivre seulement quelques licences, et qu’elles sont déjà prises; son seul recours serait de se joindre à un parent incroyant qui détient une licence. — Marc 12:17.
Annar kristinn maður hefur kannski ekki möguleika á að fara út í sjálfstæðan rekstur sem pípulagningamaður af því að keisarinn veitir aðeins fáein leyfi til slíks og þau hafa öll verið veitt; eina leiðin er sú að ganga til samstarfs við ættingja utan trúarinnar sem hefur slíkt leyfi. — Markús 12:17.
Le plombier de l'Illinois qui a économisé pour venir ici en croisière a envie de lire les drames des plantations?
Heldurđu ađ pípari í Međalbæ í Illinois... spari í 25 ár til ađ koma hingađ međ skemmtiferđaskipi til ađ lesa um leiđindi á sykurplantekrunum?
Mon oncle contrôle le syndicat des plombiers.
Ūađ heyrir undir frænda minn.
Vous seriez plombier, aurions- nous cette conversation?
Heldurdu ad vid værum ad ræda betta ef bu værir pipari?
Il peut en aller de même d’un chrétien qui intervient en cas d’urgence : un plombier qu’on appelle pour arrêter une fuite dans une église ou un ambulancier à qui on demande de venir chercher une personne victime d’un malaise au cours d’un service religieux.
Það er kannski sambærilegt við kristinn mann sem bregst við neyðarútkalli — pípulagningamanninn sem kallað er á til að gera við lekt vatnsrör í kirkju, eða sjúkraflutningamanninn sem kallaður er út til að sinna manni sem hné niður við messu.
" Il est interdit de fumer un plombier ordinaire de la fusée, muni d'un bouchon à chaque extrémité pour le faire auto- allumage.
" Það er reyk venjuleg Lífrænt's eldflaugar, búin með loki á hvorum enda á að gera það sjálf- lýsingu.
Parfois, j'aimerais être mariée avec un boucher ou un plombier.
Stundum vildi ég að ég hefði gifst slátrara eða pípara.
Si j'ai besoin d'un plombier, je t'appelle.
Ef ég ūarf ađstođ viđ pípulagnirnar hringi ég í ūig.
Appelez un plombier!
Hringið á pípara!
Et voici nos rebelles pubères... les futurs plombiers, magasiniers... et sans aucun doute, les futurs terroristes.
Hér mæta öreiga-gelgjur hverfisins, pípulagningarmenn og afgreiđslufķlk og eflaust hryđjuverkamenn í bland.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu plombier í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.