Hvað þýðir recrudescence í Franska?

Hver er merking orðsins recrudescence í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota recrudescence í Franska.

Orðið recrudescence í Franska þýðir vatn, fljót, elfur, vöxtur, aukning. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins recrudescence

vatn

fljót

elfur

vöxtur

(increase)

aukning

(increase)

Sjá fleiri dæmi

Au Japon, le ministère de l’Éducation signale une recrudescence de la violence à la fois dans les collèges et dans les lycées.
Japanska menntamálaráðuneytið skýrir frá ofbeldisbylgju bæði í yngri og eldri bekkjum unglingaskóla.
Dans ce cas, comment expliquer l’apparente recrudescence de ces drames ?
Hvað býr þá að baki greinilegri fjölgun slíkra hamfara?
6 Parallèlement, les médecins constatent une recrudescence de quantité d’autres maladies, mais ils sont impuissants à l’endiguer.
6 Læknavísindin geta ekki hamið flóðbylgju margra annarra sjúkdóma.
Cependant, au fil des années, les accidents nucléaires ont entraîné une recrudescence de maladies, de fausses couches et de malformations congénitales.
En á undanförnum árum hafa óhöpp í kjarnorkuverum leitt til þess að greint hefur verið frá auknum veikindum, fósturlátum og fæðingargöllum.
La recrudescence de la criminalité et de la violence, les massacres et les viols perpétrés lors de conflits régionaux, les mœurs relâchées et leur cortège de maladies sexuellement transmissibles, le mépris de l’autorité légitime, tout cela indique que le monde devient anarchique, ingouvernable.
Með vaxandi glæpum og ofbeldi, manndrápum og nauðgunum í staðbundnum stríðum, einnig slöku siðferði og ávexti þess í mynd samræðissjúkdóma, svo og virðingarleysi fyrir réttmætum yfirvöldum, virðist heimurinn vera að nálgast stjórnleysi og vera að verða óstjórnandi. Við lifum hliðstæða tíma og fyrir flóðið sem svo er lýst í 1.
Par exemple, comme “ il y a une recrudescence des enlèvements en Amérique latine ”, explique le magazine Time, les gouvernements ont réagi en instituant des lois qui sont “ tout aussi énergiques qu’inefficaces ”.
Til dæmis „hafa mannrán færst í vöxt um alla Rómönsku-Ameríku,“ segir tímaritið Time, þannig að ríkisstjórnir þar hafa sett lög sem eru „bæði kröftug og áhrifalaus. . . .
” Puis il ajoute : “ Scénario plus probable [...], son extinction serait provoquée par les effets des radiations : cancers, affaiblissement du système immunitaire, donc recrudescence de maladies infectieuses, ou encore forte proportion de malformations congénitales.
Síðan bætir hann við: „Það er öllu líklegra . . . að mannkynið deyi út af völdum geislunar sem veldur krabbameini og veiklar ónæmiskerfið svo að smitsjúkdómar verða óviðráðanlegir, eða þá að fæðingargallar stóraukist.
De son côté, le journal The Age a signalé que la recrudescence des infections à chlamydiae représente un “danger insidieux” pour les Australiens.
Tímaritið The Age skýrði einnig frá því að Ástralíubúum stafaði veruleg hætta af chlamydia-sýkingu.
La recrudescence de maladies anciennes
Gamlir sjúkdómar stinga sér niður á ný
LES AMÉRIQUES : Au Canada, le Globe and Mail signalait une recrudescence des crimes avec violence sur une période de 12 ans, cette donnée faisant “ partie d’une tendance qui s’est manifestée par une augmentation de 50 % de la violence au cours de la dernière décennie ”.
AMERÍKA: Kanadablaðið The Globe and Mail skýrir frá því að ofbeldisglæpir í Kanada hafi aukist á 12 ára tímabili og sé „þáttur í þróun sem hafi aukið ofbeldi um 50 af hundraði á síðastliðnum áratug.“
Nous savons que, la fin de ce système de choses approchant, il peut se produire une recrudescence de la violence.
Við vitum að ofbeldi getur færst í aukana eftir því sem nær dregur endalokum þessa heimskerfis.
C’est le cas, par exemple, de la Bolivie, qui a enregistré récemment une recrudescence de la toxicomanie.
Bólivía er eitt þeirra landa þar sem fíkniefnanotkun hefur vaxið nýverið.
Après un semblant de déclin à la fin des années 80, la consommation de drogues illicites est de nouveau en pleine recrudescence dans le monde entier.
Neysla ólöglegra fíkniefna virtist vera á niðurleið á síðari hluta níunda áratugarins en nú er hún á uppleið aftur alls staðar í heiminum.
Après la décision de Eyadéma, même le recrudescence de la violence et des tentatives des coups d’États n’étaient pas suffisants pour renverser Eyadéma.
Tilraunir Reagan til að auka völd og áhrif Bandaríkjanna í Mið-Ameríku voru ekki allar jafn árangursríkar, samanber Íran-kontra hneykslið.
Par conséquent, les médecins ont eu fort à faire pour prendre le pas sur la recrudescence épidémique des MST, même s’ils prétendent que des traitements efficaces existent pour la plupart d’entre elles*.
Læknar hafa því mátt hafa sig alla við að halda í við farsóttarvöxt samræðissjúkdómanna, jafnvel þótt þeir fullyrði að áhrifarík lyf séu til við næstum öllum þeirra.
La société dans son ensemble ressent les effets de la toxicomanie: recrudescence de la criminalité et de la violence, baisse de la productivité, accidents dramatiques, corruption, important fardeau financier.
Þjóðfélagið í heild finnur fyrir áhrifum fíkniefnaneyslunnar — auknum glæpum og ofbeldi, minnkandi framleiðni, sorglegum slysum og spillingu — að ekki sé talað um kostnaðinn sem er þeim samfara.
On note une recrudescence des cas d’enfants qui présentent de graves troubles du comportement.
Þeim börnum fer fjölgandi sem eiga við alvarleg hegðunarvandamál að stríða.
À présent, la publication de certaines enquêtes nous apprend que les maladies vénériennes connaissent une forte recrudescence dans le monde.
Nú birtast fréttir og eru gefnar út skýrslur þess efnis að kynsjúkdómar breiðist út um allan hnöttinn sem farsótt.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu recrudescence í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.