Cosa significa time in Inglese?

Qual è il significato della parola time in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare time in Inglese.

La parola time in Inglese significa tempo, ora, tempo, tempo, volta, cronometrare, tempo, momento, tempo, periodo, orario, dell'ora, del tempo, momento, periodo, vita, tempo, tempo, ora, per, regolare, divertirsi molto, tanto tempo, molto tempo, tanto tempo fa, questione di tempo, un'eternità, un'infinità, prevenire è meglio che curare, un po', tempo di accesso, qualche tempo dopo, contro il tempo, contro il tempo, in anticipo sui tempi, all'avanguardia, in anticipo, prima, in precedenza, a tempo debito, sempre, tutto il tempo che serve, di tutti i tempi, artista senza tempo, classico di sempre, classico senza tempo, alla breve, un'altra volta, in qualunque momento, quando vuoi!, figurati!, da un momento all'altro, col passare del tempo, con il passare del tempo, a una certa ora, in un momento successivo, in un'altra occasione, in altre circostanze, in qualsiasi momento, in ogni momento, in qualunque momento, in qualsiasi momento, mai, un tempo, tempo fa, allo stesso tempo, prima o poi, un giorno, allora, al momento, attualmente, nello stesso momento, tutti insieme, contemporaneamente a, proprio mentre, a quell'epoca, a quel tempo, al momento di, ai tempi in cui, attualmente, a questo punto, ora come ora, in questo momento, al momento, momento sbagliato, momento inopportuno, brutta esperienza, ora del bagno, prematuramente, precocemente, prima che tu nascessi, prima della tua nascita, prima che tu arrivassi, prima del tuo arrivo, restare in attesa degli eventi, restare in attesa, perdutamente, totalmente, di successo, poco tempo, pausa, ora di colazione, ora legale britannica, BST, guadagnare tempo, per quel momento, entro quel momento, per allora, prima che, a quest'ora, ora di chiusura, chiudere, non poter essere in due posti contemporaneamente, fuso orario centrale degli Stati Uniti, Central Time, Natale, orario di chiusura, orario di chiusura, orario di raccolta, pentametro giambico, compensazione degli straordinari, momento decisivo, CST, tempo di viaggio da porta a porta, tempo di 2/2, tempo tagliato, ora legale, orario di lavoro retribuito improduttivo, tempo non calcolato, tempo non considerato, tempo di decadimento, tempo di consegna, orario di partenza, stare dentro, stare in galera, passo di corsa, paga doppia, far muovere a doppia velocità, muoversi a doppia velocità. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola time

tempo

noun (concept)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Time passes quickly when you are older.
Il tempo passa in fretta quando sei più vecchio.

ora

noun (specific hour)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
What time is it? It's 3:20.
Che ora è? Le 3:20.

tempo

noun (duration)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
How much time will this meeting take?
Quanto tempo durerà questo incontro?

tempo

noun (period)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
At the time, we were just fifteen years old.
A quei tempi avevamo solo quindici anni.

volta

noun (count: instances)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We have eaten there three times.
Abbiamo mangiato lì tre volte.

cronometrare

transitive verb (sports: measure)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The coach timed the runner's sprint.
L'allenatore ha cronometrato lo scatto del corridore.

tempo

noun (moment to spare)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Do you have time to talk?
Hai tempo per parlare?

momento, tempo

noun (occasion)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's party time! Let's put on our dancing shoes!
È ora di divertirsi! Mettiamoci le scarpe da ballo!

periodo

noun (season)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Have you ever visited Normandy in apple blossom time?
Sei mai stato in Normandia nel periodo della fioritura dei meli?

orario

noun (scheduled hour)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Let's arrange a time to meet. Please see our updated timetables for the new departure times.
Decidiamo a che ora incontrarci.

dell'ora, del tempo

adjective (related to time)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Some people believe that time travel is possible.
Alcuni credono che sia possibile viaggiare nel tempo.

momento

noun (instant)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Where was he at that time?
Dov'era lui in quel momento?

periodo

noun (era)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The sixties were an interesting time in America.
Gli anni Sessanta sono stati un periodo interessante in America.

vita

noun (lifetime)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He has loved a lot of women in his time.
Ha amato molte donne nella sua vita.

tempo

noun (music: rhythm) (ritmo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In many bands, the drummer keeps time.
In molti gruppi, il batterista tiene il tempo.

tempo

noun (music: tempo) (musicale)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
What time should I play this piece in? Allegro, do you think?
Con che tempo devo suonare questo pezzo? Allegro, che ne dici?

ora

noun (measurement type)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
We are on Daylight Savings Time now.
Abbiamo l'ora legale adesso.

per

preposition (multiplied by) (moltiplicazioni)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
Three times two is six.
Tre per due fa sei.

regolare

transitive verb (regulate)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
We timed the engine so the spark plugs fire at the right intervals.
Abbiamo regolato il motore in modo che le candele si accendano ai giusti intervalli.

divertirsi molto

noun (informal (fun, enjoyment)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
Thanks so much for inviting me; I had a great time!
Grazie mille di avermi invitato, mi sono divertita molto!

tanto tempo, molto tempo

adverb (a considerable period)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
It's a long time since we last met.
Non ci vediamo da tanto tempo.

tanto tempo fa

adverb (in the distant past)

A long time ago, my ancestors settled in this land.
Tanto tempo fa i miei antenati si stabilirono in questo paese.

questione di tempo

noun ([sth] which will happen eventually)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
They've been dating for 5 years, so it's only a matter of time before he proposes.
Sono cinque anni che stanno insieme, quindi è solo questione di tempo che le chieda la mano.

un'eternità, un'infinità

noun (US, informal (very considerable period) (figurato: tanto tempo)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
34 years? That's a mighty long time to spend in one job.
34 anni? È un'eternità trascorrerli nello stesso posto di lavoro.

prevenire è meglio che curare

expression (figurative (best to act without delay) (idiomatico)

un po'

noun (a period, a while) (un po' di tempo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Come and sit with me for a time.
Vieni a sederti con me per un po' di tempo.

tempo di accesso

noun (computing)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

qualche tempo dopo

expression (after a while)

After some time, the architect delivered the plans for our new house.
Qualche tempo dopo, l'architetto consegnò i progetti della nostra nuova casa.

contro il tempo

adjective (under pressure of time)

Residents are in a race against time as flood waters begin to crest along the river.
Gli abitanti sono in corsa contro il tempo mentre le acque del fiume iniziano ad alzarsi.

contro il tempo

adverb (under pressure of time)

They're racing against time to find a cure for her illness.
Stanno facendo una corsa contro il tempo per trovare una cura contro la sua malattia.

in anticipo sui tempi

adjective (advanced)

The company prides itself on bringing products to market that are ahead of their time.
L'azienda si vanta di portare sul mercato prodotti proiettati verso il futuro.

all'avanguardia

adjective (enlightened)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
This diary reveals that some men in the past were ahead of the times with regard to women's rights.
Questo diario rivela che in passato alcuni uomini erano all'avanguardia per quanto riguarda i diritti delle donne.

in anticipo

adverb (earlier than scheduled)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
They estimated that the new Olympic stadium would be ready in September 2011 but actually it was finished ahead of time.
Prevedevano che il nuovo stadio olimpico sarebbe stato pronto per settembre 2011 ma in realtà è stato terminato in anticipo.

prima, in precedenza

adverb (in advance, earlier)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
He was able to put the wallpaper up fast because I had primed the plaster ahead of time.
È riuscito a mettere la tappezzeria rapidamente perché io prima avevo dato il fondo alle pareti.

a tempo debito

expression (be patient)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
The doctor assured the family that the patient would be out of hospital the next day, all in good time.
Il medico assicurò la famiglia che il paziente sarebbe stato dimesso dall'ospedale il giorno dopo, a tempo debito.

sempre

expression (always)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I help people all the time.
Aiuto sempre la gente.

tutto il tempo che serve

noun (figurative (as much time as needed)

di tutti i tempi

adjective (ever, for eternity)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Many consider Mozart to be the all-time best composer.
Molti ritengono che Mozart sia il miglior compositore di tutti i tempi.

artista senza tempo

noun (performer: classic)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

classico di sempre, classico senza tempo

noun (song, etc.: classic) (canzone)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

alla breve

noun (music: time signature)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

un'altra volta

adverb (in the future) (occasione in futuro)

Not tonight, but perhaps another time?
Stanotte no, ma magari un'altra volta?

in qualunque momento

adverb (no matter when)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
You call me any time you need to talk.
Puoi chiamarmi in qualunque momento tu abbia bisogno di parlare.

quando vuoi!, figurati!

interjection (you're welcome)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
"Thank you for helping me with that." "Any time!"
"Grazie per l'aiuto". "Figurati!"

da un momento all'altro

adverb (at any moment)

We'll be ready to leave any time now, as soon as my husband finds his glasses.

col passare del tempo, con il passare del tempo

expression (as circumstances change)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Sometimes, as time goes by, people's interests and tastes change.

a una certa ora

adverb (at a specified hour)

You can adjust the heating so that it switches itself on at a certain time each evening.
Si può impostare il riscaldamento di modo che parta ogni sera a una certa ora.

in un momento successivo

adverb (later)

We agreed to discuss the matter again at a later time.
Abbiamo concordato di discutere di nuovo l'argomento in un momento successivo.

in un'altra occasione, in altre circostanze

adverb (in other circumstances)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
At another time, she would have responded with anger, but she was so tired, she let his comments go.
In altre circostanze avrebbe risposto con rabbia, ma era stanca e ha fatto finta di niente.

in qualsiasi momento, in ogni momento

expression (any point in time)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
At any one time, there are numerous children suffering from rare illnesses.

in qualunque momento

adverb (whenever convenient)

You can call me for help at any time.
Puoi chiamarmi per aiutarti in qualunque momento.

in qualsiasi momento

adverb (without warning)

I like my desk to face the door, because I know my boss may walk in at any time.
Mi piace avere la scrivania di fronte alla porta, perché so che il capo potrebbe entrare in qualsiasi momento.

mai

adverb (never, not at any point)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
At no time did Bob leave the house that evening.
Quella sera Bob non è mai uscito di casa.

un tempo, tempo fa

expression (once, at some point in the past)

At one time you were allowed to buy milk straight from the farmer.
Un tempo si poteva comprare il latte direttamente dal contadino.

allo stesso tempo

expression (at once: simultaneously)

I was trying to do three things at one time, and failed the three.
Stavo cercando di fare tre cose allo stesso tempo e non sono riuscito a completarne nessuna.

prima o poi

adverb (at an unspecified future time)

I promise that we'll go to Disneyland at some other time.

un giorno

adverb (at an unspecified past time)

I had promised that we would go to Disney at some other time.

allora

adverb (during a specified past period)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I was born in 1999. At that time my father was a captain, but now he is a major.
Sono nato nel 1999. Allora mio padre era capitano, ma ora è maggiore.

al momento, attualmente

adverb (now, currently)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
At the present time, there are many migrating birds here.
Qui ci sono molti uccelli migratori attualmente.

nello stesso momento

adverb (simultaneously)

It was fortunate that we both arrived at the same time.
È stata una fortuna che siamo arrivati nello stesso momento.

tutti insieme

adverb (in unison)

We all screamed for more ice cream at the same time.
Abbiamo gridato tutti insieme che ci portassero dell'altro gelato.

contemporaneamente a

preposition (concurrent)

proprio mentre

preposition (at precise moment)

Joey returned home at the same time that Zula was preparing to leave.
Joey è tornato a casa proprio mentre Zula stava per uscire.

a quell'epoca, a quel tempo

adverb (back then) (tempo remoto)

At the time, I didn't fully understand what she meant, but I caught on later.
In quel momento non capivo bene che cosa intendeva, ma poi ci sono arrivato.

al momento di

expression (when [sth] happened)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
At the time of his father's death, Bob was living in Italy.

ai tempi in cui

adverb (during that period)

At the time when dinosaurs roamed the Earth, there was no human life.
Ai tempi in cui i dinosauri dominavano la Terra non c'era vita umana.

attualmente

expression (now, at present)

I am not studying English at this moment in time.

a questo punto, ora come ora

expression (currently, now)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")

in questo momento, al momento

adverb (at present, now)

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
That car model is not available at this time.
Per ora, quel modello di automobile non è disponibile.

momento sbagliato, momento inopportuno

noun (inopportune moment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
You have come at a bad time. Our department has just had its budget cut, so it's a bad time to ask the boss for a pay rise.
Sei venuto al momento sbagliato. Hanno appena tagliato il budget al nostro ufficio, perciò non è il momento adatto per chiedere un aumento di stipendio.

brutta esperienza

noun (difficult experience)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Harry had a bad time at the casino when he lost a lot of money.
Harry ha avuto una brutta esperienza al casinò quando ha perso molti soldi.

ora del bagno

noun (time allocated for a bath)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
My kids always hide when it's bath time.
Quando è l'ora del bagno i miei bambini si nascondono sempre.

prematuramente

adverb (prematurely)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
The baby was born before its time.
Il bambino è nato prematuramente.

precocemente

adverb (precociously)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Parents should not try to force a child to walk before its time.
I genitori non dovrebbero cercare di forzare un bambino a camminare precocemente.

prima che tu nascessi, prima della tua nascita

adverb (informal (before your birth)

I remember the day President Kennedy was shot - but that's before your time.
Mi ricordo di quando Kennedy fu ucciso, ma è accaduto prima che tu nascessi.

prima che tu arrivassi, prima del tuo arrivo

adverb (informal (before your involvement)

He used to be Managing Director here, but that was a few years before your time.
Era l'amministratore delegato qui da noi, ma era alcuni anni prima del tuo arrivo.

restare in attesa degli eventi, restare in attesa

verbal expression (wait calmly)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

perdutamente, totalmente

adverb (informal (to the highest extent) (figurato)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
She's amazing, and I fell in love with her big time.
Lei è fantastica e io me ne sono innamorato perdutamente.

di successo

noun as adjective (informal (very successful)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Now he's a big-time director, but once he worked in the mail room.
Ora è un dirigente di successo, ma un tempo lavorava nell'ufficio di smistamento della posta.

poco tempo

noun (figurative (uncertain time period)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
With all the budget cuts we're experiencing, there's no doubt this project is on borrowed time; it's going to get shut down any day now.
Con tutti i tagli al budget che stiamo vivendo, questo progetto ha senz'altro i minuti contati; potrebbe chiudere uno qualsiasi dei prossimi giorni.

pausa

noun (recreational period)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Part-time workers get half the break time of full-time workers.
I lavoratori part-time hanno metà della pausa dei lavoratori a tempo pieno.

ora di colazione

noun (hour when breakfast is eaten)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Rise and shine! It's breakfast time!
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Ci vediamo domattina all'ora di colazione.

ora legale britannica

noun (mainly UK (daylight saving time)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

BST

noun (initialism (British Summer Time) (British Summer Time)

(abbreviazione maschile: Contrazione, o sigla, o acronimo, usato come un sostantivo di genere maschile: "Il CONI organizza l'evento" - "Il PPI fu sciolto con l'inizio della dittatura")

guadagnare tempo

verbal expression (figurative (create a helpful delay)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The main use for the drug is to buy time by slowing down the spread of the disease.
L'uso principale del farmaco è per guadagnare tempo rallentando la diffusione della malattia.

per quel momento, entro quel momento

adverb (in the past)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

per allora

adverb (in the future)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Where will you be in 50 years? By that time, I will be an old man!
Dove sarai tra cinquant'anni? Per allora sarò vecchio!

prima che

adverb (at some point before)

(congiunzione: Particella o espressione che unisce due frasi e ne determina il rapporto semantico: e, ma, perché, quando)
You better have your chores done by the time I get home or you're in big trouble. The traffic was so bad that by the time I got to the office I was 20 minutes late.
C'era così tanto traffico che quando sono arrivata al lavoro ero in ritardo di venti minuti.

a quest'ora

adverb (at some point before this moment)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I would normally be in bed by this time. By this time, you should have finished studying for the exam.
Ormai dovresti aver finito di studiare per l'esame.

ora di chiusura

intransitive verb (pub: announce closing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il barista ci avvertì che era l'ora di chiusura.

chiudere

intransitive verb (put an end to [sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
When I call time, you will put down your pencils and turn your exam papers over.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il triplice fischio dell'arbitro pone fine all'incontro

non poter essere in due posti contemporaneamente

verbal expression (US, informal (have too many obligations)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
I can't be in all places at one time so someone will have to help me.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Decidi tu: o sto a casa ad aspettare l'idraulico o porto i bambini al corso di nuoto; non posso essere in due posti contemporaneamente.

fuso orario centrale degli Stati Uniti

noun (time zone) (CST)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Central Time

noun (standard time) (fuso orario)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mexico uses Central Time.

Natale

noun (period of Christmas holidays) (periodo natalizio)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I'm going home at Christmas time.
Per Natale torno a casa.

orario di chiusura

noun (hour when a business closes)

The closing time of most shops in the city centre is between 5pm & 8pm.
L'orario di chiusura della maggior parte dei negozi in centro è tra le 17 e le 20.

orario di chiusura

noun (UK (hour when a pub closes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
At closing time, there are lots of drunk people on the streets.
All'orario di chiusura ci sono molti ubriachi per le strade.

orario di raccolta

noun (hour when postbox is emptied)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
They have posted the collection times on the outside of the mail boxes.
Sull'esterno delle cassette della posta ci sono scritti gli orari di raccolta.

pentametro giambico

noun (poetry, verse: iambic meter)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

compensazione degli straordinari

noun (US, abbr, informal (compensatory time off) (lavoro)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

momento decisivo

noun (informal (decisive moment)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

CST

noun (initialism (Central Standard Time) (abbreviazione: Central Standard Time)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

tempo di viaggio da porta a porta

noun (air travel time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
When I went to England from Colorado, my curb-to-curb time was almost 24 hours.
Quando sono andato dal Colorado all'Inghilterra il mio tempo di viaggio da porta a porta è stato di quasi 24 ore.

tempo di 2/2, tempo tagliato

noun (US (music: alla breve) (musica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

ora legale

noun (clocks set one hour ahead)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Most countries have daylight saving time in the summer, although the start date varies.
Quasi tutti i paesi adottano l'ora legale d'estate, ma con date di passaggio differenti.

orario di lavoro retribuito improduttivo

noun (law: nonproductive paid work time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tempo non calcolato, tempo non considerato

noun (law: imprisonment, not counted) (di carcerazione)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

tempo di decadimento

noun (radioactivity: rate of decay)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The decay time of Carbon is used in Carbon Dating to find out how old artifacts are.
Nella datazione al carbonio si usa il tempo di decadimento del carbonio per scoprire l'età degli oggetti.

tempo di consegna

noun (before customer receives goods)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The exact delivery time cannot be specified.
Il tempo di consegna non si può quantificare esattamente.

orario di partenza

noun (scheduled leaving time)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Our departure time is 12:30, so we need to be at the airport 3 hours before that to get through security.
Il nostro orario di partenza è alle 12:30, e dobbiamo essere in aeroporto tre ore prima per passare i controlli di sicurezza.

stare dentro, stare in galera

intransitive verb (slang (serve a prison sentence) (idiomatico)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Lui è stato in gattabuia per due anni.

passo di corsa

noun (US (military: marching rate)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

paga doppia

noun (overtime pay) (per lavoro straordinario)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

far muovere a doppia velocità

transitive verb (cause to move in double time)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

muoversi a doppia velocità

intransitive verb (move twice as fast)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di time in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di time

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.