Co oznacza distanza w Włoski?

Jakie jest znaczenie słowa distanza w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać distanza w Włoski.

Słowo distanza w Włoski oznacza odległość, odległość, przedział, odstęp, przewaga, daleko, dystans, oddalenie, odstęp, podróż, prześwit, odstęp, wyprawa, odcinek, obserwacja, oprócz, z bliska, blisko, przy, daleko stąd, na dystans, na dystans, z bliska, z daleka, biegacz milowiec, nauka na odległość, zamiejscowy, daleki zasięg, ogniskowa odległość, wielka odległość, niewielka odległość, odległość pieszo, odległość między, tak daleko jak, omijać szerokim łukiem, zamiejscowy, daleka trasa, z dystansem, na długość ramienia, trzymać się z dala od czegoś, opierać się, opierać się komuś, daleko, mila, ustawić szczelinę. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa distanza

odległość

sostantivo femminile (lontananza in termini di spazio)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
La distanza tra i pali è circa venti metri.
Odległość między słupkami to około dwadzieścia metrów.

odległość

sostantivo femminile (lontananza in termini di spazio)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il fienile è a una certa distanza da qui, ti ci vorranno circa cinque minuti per arrivarci in macchina.

przedział

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La distanza tra il nostro terreno e la piscina del vicino è quasi nulla.

odstęp

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Ad alte velocità bisogna tenere una maggiore distanza dall'auto che precede.

przewaga

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Il cacciatore si è messo ad una distanza di un metro dalla preda.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
C'è parecchia distanza tra qui e Chicago.
Chicago jest daleko stąd.

dystans

sostantivo femminile (in miglia)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Gli escursionisti hanno percorso una grande distanza il primo giorno.

oddalenie

(rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).)

odstęp

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Perché non mettiamo un vialetto nello spazio tra quelle aiuole?

podróż

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Ci sono 500 km di viaggio per la prossima grande città.

prześwit

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
In questa casa, lo spazio libero tra la testa e il soffitto è piuttosto ridotto.

odstęp

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
La distanza tra i due quadri su questa parete è troppo poca.

wyprawa

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

odcinek

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Selezionare un carattere con una maggiore spaziatura.

obserwacja

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

oprócz

avverbio

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Ha costruito la sua casa separatamente dal resto del villaggio.

z bliska

locuzione aggettivale

Era un bersaglio a distanza ravvicinata: era impossibile che il poliziotto lo mancasse.

blisko, przy

(przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) )
La sorella di Gerald vive a breve distanza, quindi per lui è facile andarla a trovare.

daleko stąd

A distanza, si vedevano solo le luci da un paesino lontano.

na dystans

Si tiene a debita distanza da discussioni politiche.

na dystans

(figurato: non confidenza)

Mi ha già mentito in passato, quindi ora lo tengo a debita distanza.

z bliska

Nonostante i controlli di sicurezza l'assassino è riuscito a introdurre una pistola alla conferenza stampa e a sparare al Presidente a distanza ravvicinata.

z daleka

avverbio

Io e mia suocera abbiamo un buon rapporto, però da lontano.

biegacz milowiec

sostantivo maschile

nauka na odległość

sostantivo femminile

Per le persone che vivono in aree difficilmente raggiungibili l'istruzione a distanza è una buona alternativa a frequentare delle lezioni.

zamiejscowy

sostantivo femminile

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Kane ha segnato un magnifico goal da una grande distanza.

daleki zasięg

Il dispositivo permette alla polizia di trasmettere messaggi importanti a lunga distanza in un ambiente rumoroso.

ogniskowa odległość

sostantivo femminile (fotografia)

Dalla lunghezza focale di un obiettivo dipende l'ampiezza dell'inquadratura.

wielka odległość

sostantivo femminile

Le onde radio possono viaggiare a grande distanza.

niewielka odległość

sostantivo femminile

odległość pieszo

sostantivo femminile

odległość między

sostantivo femminile

La distanza più breve fra due punti è una linea retta.

tak daleko jak

Il nuovo fruttivendolo è distante tanto quanto quello vecchio.

omijać szerokim łukiem

verbo riflessivo o intransitivo pronominale

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))

zamiejscowy

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
È una buona idea stirare le gambe regolarmente durante un volo a lunga distanza.

daleka trasa

I camion a lungo raggio trasportano regolarmente merci da una parte all'altra del paese.

z dystansem

na długość ramienia

Il cervo selvatico stava a un braccio da noi.

trzymać się z dala od czegoś

opierać się

verbo intransitivo

È un alcolizzato e per lui è davvero difficile tenersi a distanza dagli alcolici.

opierać się komuś

verbo transitivo o transitivo pronominale

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
I soldati riuscirono a tenere lontano le forze nemiche per tre giorni.

daleko

(przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?)
Gli strumenti sono controllati a distanza da computer.

mila

sostantivo femminile

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Tom ha detto a sua mamma: "Non voglio andare fino in cucina, la distanza è troppo grande!"

ustawić szczelinę

verbo transitivo o transitivo pronominale (automobile)

Se non si regolano gli elettrodi delle candele, il motore perde colpi.

Nauczmy się Włoski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu distanza w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.

Czy wiesz o Włoski

Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.