Co oznacza fa w Włoski?
Jakie jest znaczenie słowa fa w Włoski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fa w Włoski.
Słowo fa w Włoski oznacza temu, f, F, fa, fa, temu, przekładać, robić, robić, robi, zajmować się, wyrabiać, być kimś z zawodu, zrobić, owocować, zajęty, przybierać coś, rzucić, osiągnąć, robić, robić, być, pracować jako, wnosić coś przeciwko komuś, wyrządzać, przerabiać, dać z siebie wszystko, grać, robić, robić, robić, jechać, objeżdżać, zrobić coś, załatwiać, dawać, robić, wygłaszać, zawierać, dokonywać, ustanawiać, równać się, zamawiać, brać, jechać, wyrabiać, tworzyć, wywijać coś komuś, robić, bolący, wspomniany, , osoba zarabiająca pokaźne sumy, imprezowicz, świętujący, jog, jogin. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa fa
temuavverbio (przyimek: Określa związki zachodzące między wyrazami (np. pod stołem, jechać do domu) ) Sono andato in banca tre giorni fa. Poszedłem do banku trzy dni temu. |
f, F, fasostantivo maschile (nota musicale) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) Il fa corrisponde a uno dei tasti bianchi. |
fasostantivo femminile (nota musicale) (rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).) L'intervallo dal do al fa è un quarto. |
temuavverbio (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Lavorava come cuoco cinque anni fa. |
przekładać(informale: rimandare, rifiutare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Oggi non possiamo incontrarci. Possiamo fare la prossima settimana? |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Che cosa fai questo pomeriggio? Co robisz dziś po południu? |
robić(realizzare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I bambini costruivano case con i mattoncini. Dzieci robią domy z klocków. |
robiverbo transitivo o transitivo pronominale (robić: 3 os. liczby pojedynczej) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fa i compiti ogni sera. Robi zadanie domowe codziennie wieczorem. |
zajmować się
(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Io faccio i piatti, visto che tu hai cucinato. Zajmę się naczyniami, bo ty gotowałeś. |
wyrabiać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I tessitori hanno fatto un cappello di fronde di palma. Tkacze wyrabiają kapelusze z palmowych liści. |
być kimś z zawoduverbo transitivo o transitivo pronominale Che cosa fai per vivere? Jak zarabiasz na życie? |
zrobić
(czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Mia madre vuole fare un dolce per la mia festa. |
owocowaćverbo transitivo o transitivo pronominale (albero: frutto) (owoce) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Dopo anni di siccità, finalmente il melo ha fatto i suoi frutti. Po kilku latach suszy jabłoń w końcu zaowocowała. |
zajęty
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) Che cosa hai fatto di bello dall'ultima volta che ti ho visto? |
przybierać cośverbo transitivo o transitivo pronominale (espressione, atteggiamento) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Il mio cane fa sempre una faccia triste quando vuole del cibo. |
rzucić, osiągnąćverbo transitivo o transitivo pronominale (nel gioco del bowling) (wynik w kręglach) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Ha fatto una partita perfetta. Osiągnął znakomity wynik. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fai quello che dico, non quello che faccio. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Fai così con le mani. |
być(clima) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) Fa freddo oggi; avrai bisogno di guanti e berretto. |
pracować jakoverbo transitivo o transitivo pronominale (lavorare) Ora come ora faccio la cameriera, ma voglio diventare attrice. |
wnosić coś przeciwko komuśverbo transitivo o transitivo pronominale (legale: fare causa) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Lei ha fatto causa al suo datore di lavoro. |
wyrządzaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le droghe possono fare molto male. |
przerabiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non abbiamo ancora fatto trigonometria. |
dać z siebie wszystkoverbo transitivo o transitivo pronominale (w zwrocie: do one's best) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) Io faccio Lady Macbeth. |
graćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Faremo Amleto la prossima volta. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Si era fatta i capelli a caschetto. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Abbiamo fatto cinquecento miglia in due giorni. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) La camera del bambino l'hanno fatta gialla, per sicurezza. |
jechać(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stavano facendo trenta miglia all'ora quando l'altra automobile li ha tamponati. Jechali trzydzieści mil na godzinę, gdy uderzył w nich inny samochód. |
objeżdżać(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Faremo la Riviera quest'estate. |
zrobić cośverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Devo fare riparare la macchina. Muszę naprawić mój samochód. |
załatwiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Devo fare riparare la macchina. Muszę załatwić naprawę samochodu. |
dawaćverbo transitivo o transitivo pronominale (matematica) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Cinque meno tre fa due. |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Facciamo un bambino! |
wygłaszać
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Tutti i candidati hanno fatto un discorso. |
zawieraćverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Le parti coinvolte hanno fatto un accordo. |
dokonywaćverbo transitivo o transitivo pronominale (pagare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Adam fa un versamento per la macchina ogni mese. |
ustanawiaćverbo transitivo o transitivo pronominale (deliberare) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I parlamenti fanno le leggi. |
równać sięverbo intransitivo (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) Due più due fa quattro. |
zamawiać(telefonate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
braćverbo transitivo o transitivo pronominale (bagno, doccia) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sono sporchissimo. Ho proprio bisogno di fare un bagno. |
jechać(vacanze, ecc.) (na wakacje) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) L'anno scorso abbiamo fatto una vacanza in Argentina. |
wyrabiać, tworzyć
(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wywijać coś komuś(potoczny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
robićverbo transitivo o transitivo pronominale (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Non restartene lì seduto, fai qualcosa! |
bolący
(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) |
wspomniany(formale) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) I requisiti menzionati sono descritti nel documento. |
sostantivo maschile (apparecchio) |
osoba zarabiająca pokaźne sumysostantivo maschile Carrie è un'affarista, ha tre lavori! |
imprezowicz, świętujący(mężczyzna) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
jog, jogin
(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
Nauczmy się Włoski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fa w Włoski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Włoski.
Powiązane słowa fa
Zaktualizowane słowa Włoski
Czy wiesz o Włoski
Włoski (italiano) to język romański, którym posługuje się około 70 milionów ludzi, z których większość mieszka we Włoszech. Włoski używa alfabetu łacińskiego. Litery J, K, W, X i Y nie występują w standardowym alfabecie włoskim, ale nadal występują w zapożyczeniach z języka włoskiego. Włoski jest drugim najczęściej używanym językiem w Unii Europejskiej z 67 milionami użytkowników (15% populacji UE) i jest używany jako drugi język przez 13,4 miliona obywateli UE (3%). Włoski jest głównym językiem roboczym Stolicy Apostolskiej, pełniąc funkcję lingua franca w hierarchii rzymskokatolickiej. Ważnym wydarzeniem, które przyczyniło się do rozpowszechnienia języka włoskiego, był podbój i okupacja Włoch przez Napoleona na początku XIX wieku. Ten podbój przyczynił się do zjednoczenia Włoch kilkadziesiąt lat później i popchnął język włoski. Włoski stał się językiem używanym nie tylko wśród sekretarzy, arystokratów i dworów włoskich, ale także przez burżuazję.