O que significa beginning em Inglês?

Qual é o significado da palavra beginning em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar beginning em Inglês.

A palavra beginning em Inglês significa começo, começo, início, começo, início, começo, origem, primórdios, inicial, iniciante, principiante, começar, iniciar, começar, começar a, começar, começar, começar, começar, começar a falar, no início, no início, no início, começo e fim, começo do fim, início do fim, do começo ao fim, desde o início, no início, marcar o início, celebrar o início, recomeço em novas bases, bem no começo, desde o começo, desde o início. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra beginning

começo

noun (start)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
That talent show was the beginning of my career.
Essa mostra de talentos foi o começo da minha carreira.

começo, início

noun (point or time when [sth] starts)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
He was careful from the beginning.
Ele foi cauteloso desde o começo.

começo, início

noun (first stage of [sth])

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Stripping the old wallpaper was just the beginning of the redecoration.
Retirar o velho papel de parede foi apenas o começo da nova decoração.

começo

noun (emergence)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Florence in Italy saw the beginning of the Renaissance.
Florença, na Itália, viu o início (or: princípio) do Renascimento.

origem

noun (origin)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Their rivalry has its beginning in their early schooldays.
A rivalidade deles tem a sua origem nos primeiros dias de escola.

primórdios

plural noun (early stages)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
Walmart had its beginnings as a small retail store in Arkansas.
Walmart teve seus primórdios como uma pequena loja de varejo no Arkansas.

inicial

adjective (stages, phase: early)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
I am still only in the beginning stages of my recovery.
Ainda estou nos primeiros estágios da minha recuperação.

iniciante, principiante

adjective (not yet experienced)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This book contains tips and advice for the beginning runner.
Este livro contém dicas e conselhos para o corredor iniciante (or: principiante).

começar, iniciar

transitive verb (start: an activity)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Liz begins her homework as soon as she gets home.
Liz começa o seu trabalho assim que chega em casa.

começar

transitive verb (start off)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The priest begins the church service with a song.
O padre começa a missa na igreja com uma canção.

começar a

transitive verb (start: doing)

In any discussion, Wendy is always first to begin disagreeing.
Em qualquer discussão, Wendy é sempre a primeira a começar a discordar.

começar

(start: to do)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The water began to boil in the pan.
A água começou a ferver na frigideira.

começar

intransitive verb (start doing)

This project looks difficult, but the sooner we begin, the sooner we'll be finished.
O projeto parece difícil, mas quanto mais cedo nós começarmos, mais cedo vamos terminar.

começar

intransitive verb (event: start)

The crowd was waiting for the concert to begin.
A multidão estava esperando o show começar.

começar

intransitive verb (come into being)

A rooster crows as the day begins.
Um galo canta assim que o dia começa.

começar a falar

intransitive verb (start speaking)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
"You must be wondering", the detective began, "why I've brought you all here."
"Vocês devem estar se perguntando", começou a falar a detetive, "por que eu trouxe todos vocês aqui."

no início

expression (at the starting point)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
A sentence should have a capital letter at the beginning.

no início

expression (at the starting point of)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
In the old days, most of the credits were shown at the beginning of a movie.
Deve-se usar letra maiúscula no início de uma frase.

no início

expression (initially, to start with)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
At the beginning, I was mistrustful of John, but I have grown to like and respect him.

começo e fim

noun (totality of [sth])

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
That's the beginning and end of the matter, I won't discuss it further.

começo do fim, início do fim

noun (point [sth] is doomed)

The sex scandal marked the beginning of the end for his career.

do começo ao fim

adverb (all the way through)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I read the whole 400-page report from beginning to end.

desde o início

adverb (from the very first moment)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
I said it from the beginning, I will never be completely monogamous!

no início

adverb (at the start)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
In the beginning I couldn't see anything, but then my eyes became used to the darkness.
No início, eu não conseguia ver ninguém, mas então meus olhos se acostumaram a escuridão.

marcar o início

verbal expression (be the start of [sth])

The lighting of the torch marks the beginning of the Olympic Games.

celebrar o início

verbal expression (celebrate the start of [sth])

In the year 2000, there were celebrations around the world to mark the beginning of the new millennium.

recomeço em novas bases

noun (fresh start)

After weeks of rain, the sunny day felt like a new beginning.

bem no começo

noun (first word: of a text) (primeiras palavras: de um texto)

The very beginning of the Bible is one of its best-known passages.

desde o começo, desde o início

noun (first moment, starting point) (do primeiro momento)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Let's make the rules clear from the very beginning.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de beginning em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de beginning

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.