Ce înseamnă fish în Engleză?

Care este sensul cuvântului fish în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați fish în Engleză.

Cuvântul fish din Engleză înseamnă pește, pește, a pescui, a scotoci, bancnotă, a pescui, a cerși, a răscoli, a pescui, a recupera, a pescui, a pescui, a nu se simți în largul său, lufar, sloi de gheață, a fi ca o sugativă, pește pané cu cartofi prăjiți, bowl pentru peștișori, în văzul tuturor, icre, masă cu pește prăjit, puierniță, cârlig de undiță, a pescui, a recupera, acvariu, chifteluță de pește și cartofi, obiectiv ochi de pește, cârlig, pește zburător, pește prins pentru distracție, pește umplut, a avea altceva mai bun de făcut, ca peștele pe uscat, tip de rață piscivoră, ciudat, pește oceanic, banc de pești, banc de pești, pește tropical, ton. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului fish

pește

noun (aquatic animal) (animal)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
There are many different types of fish.
Există mute tipuri de pește.

pește

noun (fish meat as food) (mâncare)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I prefer to eat fish for health reasons.
Prefer să mănânc pește din motive de sănătate.

a pescui

transitive verb (attempt to catch fish)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He's fishing trout.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A prins păstrăvi.

a scotoci

intransitive verb (figurative (search, rummage)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Looking for her lipstick, she fished in her bag.
Își scotocea prin geantă, căutându-și rujul.

bancnotă

noun (US, dated, slang (dollar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Hey, man, do you have a spare twenty fish?
Auzi, ai cumva să-mi împrumuți o bancnotă de douăzeci de dolari ?

a pescui

intransitive verb (attempt to catch fish)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I go fishing every Sunday.
Mă duc la pescuit în fiecare duminică.

a cerși

intransitive verb (figurative (seek)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
She's fishing for compliments. Just ignore her.
Cerșește complimente, nu o lua în seamă.

a răscoli

transitive verb (figurative (search through)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They're fishing the whole region for leads.
Răscolesc toată zona, ca să găsească indicii.

a pescui, a recupera

phrasal verb, transitive, separable (informal (retrieve, pick out) (colocvial, figurat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He fished the twenty pound note out of the toilet.

a pescui

phrasal verb, transitive, separable (US (from the water) (figurat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)

a pescui

phrasal verb, transitive, separable (US, figurative (dubious information) (figurat)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
I'll see if I can fish up any ideas for my next article.

a nu se simți în largul său

noun (figurative ([sb] in unfamiliar place, situation)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course.

lufar

noun (variety of marine fish) (pește răpitor marin)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

sloi de gheață

noun (informal, figurative (person: unfriendly) (figurat: persoană rece și distantă)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
She's such a cold fish that she wouldn't even talk to me when I said hello.

a fi ca o sugativă

intransitive verb (expr (be an alcoholic) (alcoolici)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
He says he's not an alcoholic but he drinks like a fish.

pește pané cu cartofi prăjiți

noun (UK (British fried meal)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Fish and chips is a common Friday-night meal in the UK.

bowl pentru peștișori

noun (container for pet fish)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I need to clean the fish bowl this week.

în văzul tuturor

noun (figurative (place, situation: no privacy)

I can't stand living in this fish bowl a minute longer!

icre

plural noun (roe, caviar)

(: Substantiv feminin, forma de plural)
She turned her nose up at the caviar, saying she didn't like fish eggs.

masă cu pește prăjit

noun (US (event: fried fish is served)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Our church is having a fish fry on Friday.

puierniță

noun (place where fish are bred)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The fish hatchery had a lot of pools where the fish matured.

cârlig de undiță

noun (device used to catch fish)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
I always enjoyed fishing, but I hated having to stick the worms or grasshoppers on the fish hook.

a pescui, a recupera

transitive verb (informal (retrieve, pick out)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
He fished the twenty pound note out of the toilet.

acvariu

noun (aquarium)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A large fish tank occupied one wall of the room. Clean the filter regularly to keep your fish tank free from algae.

chifteluță de pește și cartofi

noun (patty of fish and potato)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

obiectiv ochi de pește

noun (convex, very wide-angle lens)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Using a fisheye lens makes mediocre skateboarders look great.

cârlig

noun (metal hook for catching fish) (de prins pește)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

pește zburător

noun (fish: leaps from water)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Flying fish leap from the water in order to avoid predators.

pește prins pentru distracție

noun (caught for sport) (și eventual eliberat)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The crew hope to catch a variety of game fish such as tuna, blue marlin, and sailfish.

pește umplut

noun (Jewish food: fish balls)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Gefilte fish is traditionally eaten at Passover.

a avea altceva mai bun de făcut

verbal expression (figurative (have [sth] else to do)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
I can't wait around here, I've other fish to fry.

ca peștele pe uscat

adverb (out of place, out of one's element)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I always feel like a fish out of water at formal gatherings.

tip de rață piscivoră

noun (type of duck)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

ciudat

noun (slang (strange person)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Your uncle's a bit of a queer fish, I must say.

pește oceanic

noun (fish with long dorsal fin)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)

banc de pești

noun (fish swimming in a group)

A school of fish swam through the coral.

banc de pești

noun (group of fish)

(locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.)
A shoal of fish was visible in the clear water.

pește tropical

noun (fish from tropical waters)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
Many collectors of tropical fish are particularly proud of their angelfish.

ton

noun (uncountable (flesh of tuna) (carnea peștelui)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
I ate seared tuna with a lime dressing.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui fish în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Cuvinte înrudite cu fish

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.