Ce înseamnă working în Engleză?
Care este sensul cuvântului working în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați working în Engleză.
Cuvântul working din Engleză înseamnă lucrând, funcționare, de bază, de lucru, curent, mecanism, mecanism, de lucru, funcțional, a lucra, a lucra, a merge, a avea efect, a pune în funcțiune, a pune în mișcare, profesie, meserie, loc de muncă, muncă, muncă, lucrări, fabrică, uzină, tot ce îți poți imagina, muștruluială, muncă, loc de muncă, treabă, lucrare, lucrare, lucrare, lucru mecanic, operă, de lucru, lucrări, a lucra, a munci, a lucra ca, a fi bine, a fi potrivit, a îndoi, a determina, a produce, a cauza, a fasona, a prelucra, a ține la lucru, a munci, a prelucra, a convinge, harnic, vrednic, în stare bună de funcționare, în stare de funcționare, în stare de funcționare, care nu muncește, nefuncțional, săptămână de lucru, capital de lucru, clasa muncitoare, muncitoresc, condiții de muncă, zi de lucru, zi de lucru, schiță, fată activă, fată activă, ore de program, ipoteză de lucru, calcule, exerciții fizice, documente de lucru, spațiu de lucru, vacanță de lucru, membru al clasei muncitoare, muncitoare, săptămână de lucru. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului working
lucrândadjective (employed) (gerunziu) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He's a working man, now that he has found a job. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Lucrând, a înțeles cât de greu se câștigă banii. |
funcționareadjective (operating) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Is the TV in working condition? Televizorul este în stare de funcționare? |
de bazăadjective (knowledge: basic) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) I have a working knowledge of how cars work. |
de lucruadjective (hours: of work) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) The working hours here are 9 to 6. |
curentadjective (hypothesis, title: current) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) His working theory has gone through a few changes. |
mecanismplural noun (figurative (way [sth] functions) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) This book explains the inner workings of the banking system. |
mecanismplural noun (mechanism) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) I took the back off of my watch to inspect the workings. |
de lucruadjective (clothing: worn for work) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) Get out of your working outfit so we can go out to eat. |
funcționaladjective (majority: able to function) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The party leaders put together a working coalition. |
a lucraintransitive verb (be employed) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) He works at the bank. Lucrează la bancă. |
a lucraintransitive verb (toil) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) He worked into the night. A muncit până noaptea târziu. |
a mergeintransitive verb (function) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Does the car work? Cum funcționează mașina asta? |
a avea efectintransitive verb (be useful, effectual) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Did the medicine work? ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. A reușit planul vostru de a merge la munte? |
a pune în funcțiune, a pune în mișcaretransitive verb (machine: operate) (locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.) Do you know how to work this machine? Știi să operezi mașina asta? |
profesie, meserienoun (uncountable (occupation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) What is your work? I'm a dentist. Ce profesie (or: meserie) ai? Eu sunt dentist. |
loc de muncănoun (uncountable (employment) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) The bank provides work for many people. Banca oferă locuri de muncă multor oameni. |
muncănoun (uncountable (effort) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) His work on the car was worth the result. Munca pe care a făcut-o ca să repare mașina merita osteneala. |
muncănoun (uncountable (toil) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) An apple picker does exhausting work, from sunrise until dusk. Culegătorii de mere fac o muncă foarte epuizantă, din zori până la apus. |
lucrăriplural noun (art, literature, music: achievements) (artă, literatură) (: Substantiv feminin, forma de plural) The author's poems are his most overlooked works. |
fabrică, uzinăplural noun (factory) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Most of the menfolk were employed at the town's works. |
tot ce îți poți imaginaexpression (informal (everything) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) He dreamed of buying a shiny new car with the works. |
muștruluialăexpression (informal (unpleasant treatment) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) She forgot his birthday, and he gave her the works. |
muncănoun (uncountable (type of task) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) I don't like this work. Can I do something different? Nu-mi place munca asta. Pot să fac altceva? |
loc de muncănoun (office, place of work) (locuțiune substantivală: Grup de două sau mai multe cuvinte care împreună au valoare de substantiv: aducere aminte, părere de rău.) This is his work. Yes, that building. Aici e locul lui de muncă. Da, clădirea aceea. |
treabănoun (activity) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He is doing some work or other in the shop. |
lucrarenoun (objects on which work is done) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The art students took their work to the benches. |
lucrarenoun (product of labour) (efectul muncii) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The work was obviously well done. În mod evident, făcuseră treabă bună. |
lucrarenoun (building) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The tunnel is an impressive work of engineering. |
lucru mecanicnoun (physics: force times distance) (fizică) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) In physics, work deals with transference of energy. |
operănoun (product of artist) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Many think Beethoven's Ninth is his greatest work. I have the complete works of Dickens in my library. |
de lucrunoun as adjective (of, concerning work) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) He got a work permit in July. |
lucrăriplural noun (construction) (construcție) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
a lucra, a munciintransitive verb (with adverb or noun phrase) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) We'll have to work late to finish this project. Sheila's been working extra hours to pay off her debts. |
a lucra ca(make a living as) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) Right now I am working as a waitress in a cocktail bar, but I want to be an actress. |
a fi bine, a fi potrivit(informal (be OK with [sb]) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) I could meet you at 2 pm on Wednesday; does that work for you? |
a îndoitransitive verb (contort) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She worked the wire into a loop. |
a determina, a produce, a cauzatransitive verb (accomplish) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) She worked a change in the texture of the dough. |
a fasona, a prelucratransitive verb (fashion by work) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The carpenter works the pieces into a table. |
a ține la lucrutransitive verb (keep at work) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) The boss worked them until late into the night. |
a munci, a prelucratransitive verb (land, be a farmer) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The farmer worked the land. |
a convingetransitive verb (persuade) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The minister worked the congregation into an exultant state. |
harnic, vrednicadjective (diligent) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) The seasonal workers employed to help with the harvest are very hardworking indeed. Angajații sezonieri care lucrează la cules sunt într-adevăr foarte harnici (or: vrednici). |
în stare bună de funcționareexpression (object: functioning well) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) My grandmother's typewriter is still in good working condition. |
în stare de funcționareexpression (object: functioning) (expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.) |
în stare de funcționareadjective (fully functioning) You had better make sure your parachute is in working order before exiting the aircraft. |
care nu munceșteadjective (without paid employment) (locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.) |
nefuncționaladjective (not functioning properly) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) |
săptămână de lucrunoun (weekly working hours) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) The typical work week in the US is Monday through Friday. |
capital de lucrunoun (business: available assets) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The company was incorporated with a working capital of £2000. |
clasa muncitoarenoun (laboring class) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) He started out as member of the working class, but now he runs an investment firm. |
muncitorescadjective (of laboring classes) (adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.) He was very proud of his working-class background. |
condiții de muncăplural noun (job: rights and regulations) (: Substantiv feminin, forma de plural) The working conditions in the factory were appalling. |
zi de lucrunoun (daytime hours occupied by work) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) A standard work day is about eight hours long. |
zi de lucrunoun (day normally worked) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Orders will be dispatched within two working days. |
schițănoun (drawn plan, outline) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
fată activănoun (slang, euphemism (prostitute) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Mary has been a working girl since adolescence. |
fată activănoun (informal, dated (employed woman) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) All five of my daughters are working girls now. |
ore de programplural noun (time spent working) (: Substantiv feminin, forma de plural) |
ipoteză de lucrunoun (applied theory) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Professor Smith's idea is merely a working hypothesis. |
calculenoun (calculations) Answer all the questions carefully and show your working out. |
exerciții fizicenoun (weight-training, exercising) (: Substantiv feminin, forma de plural) You can tell from the size of his muscles that working out is Patrick's main hobby. |
documente de lucruplural noun (documents permitting employment) He was deported back to his home country because he had no working papers. |
spațiu de lucrunoun (area in which one works) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) |
vacanță de lucrunoun (work while on vacation) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
membru al clasei muncitoarenoun (working-class adult male) (substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.) |
muncitoarenoun (adult female in paid employment) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
săptămână de lucrunoun (weekly working hours) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui working în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu working
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.