Что означает busca в испанский?

Что означает слово busca в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию busca в испанский.

Слово busca в испанский означает поиск, пейджер, поиски, искание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова busca

поиск

noun (действия для нахождения чего-либо)

Si dejas la bolsa de basura abierta, los perros vendrán a buscar comida.
Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут в поисках еды.

пейджер

noun

Marty, ¿se ha dejado Dick el busca en tu coche?
Марти, Дик не забывал свой пейджер в твоей машине?

поиски

noun

Si dejas la bolsa de basura abierta, los perros vendrán a buscar comida.
Если ты оставишь мусорный мешок открытым, собаки придут в поисках еды.

искание

noun

Посмотреть больше примеров

Existe una Secretaría Ejecutiva que busca erradicar el trabajo infantil y protección de la adolescencia y el grupo articulador contra la explotación sexual comercial de niños, niñas y adolescentes
Кроме того, в стране существует Координационная группа по борьбе с сексуальной эксплуатацией в коммерческих целях мальчиков, девочек и подростков
Buscas demasiado la ayuda de extraños dijo el sacerdote con un tono de desaprobación, especialmente de mujeres.
— Ты слишком много ищешь помощи у других, — неодобрительно сказал священник, — особенно у женщин.
Se dice con frecuencia que el modelo social y económico de Europa continental, que busca combinar la competitividad con la solidaridad, es el cemento que mantiene unida a la Unión Europea, y que distingue al continente del modelo estadounidense (o anglosajón) de libre mercado.
Часто идут споры о том, что социально-экономическая модель Континентальной Европы, которая стремится объединить конкурентоспособность с солидарностью, является клеем, связывающим Европейский союз, а так же отличающим Европу от американской (или англосаксонской) модели свободного рынка.
Busca un buen instructor e inténtalo antes de que empieces a preocuparte por...
Найди себе хорошего учителя и сделай попытку прежде, чем начнешь волноваться... — А, вот ты где, девушка!
La gente venía a Ankh-Morpork en busca de fortuna.
Люди приходят в Анк-Морпорк в поисках удачи.
«Tú te quedas tumbada y buscas un buen programa de televisión.
– Ты будешь лежать и поищешь пока что-нибудь по телевизору.
Supongo que la humanidad busca el cambio una casa de pájaros a la vez.
Кажется, человечество хочет меняться по одному скворечнику за раз.
—¿Es esto lo que busca, señor Flowers?
— Вы не это ищете, мистер Флауэрс?
Busco a un guardia de seguridad llamado Rusty.
Я ищу охранника по имени Расти.
Según se dice, los otros fueron detenidos sin orden de detención o, en algunos casos, por una orden de busca firmada por el administrador general del SNR
Сообщалось, что другие обвиняемые были задержаны без ордера на арест или, в некоторых случаях, на основании ордера на обыск, подписанного главой службы разведки (НСР
El hermano Ricks también buscó en los registros de bautismo y encontró la información de nacimiento de George y cuatro de sus hermanos de George Mayen y Catherine Aston.
Кроме того, брат Ридж изучил записи о крещении и нашел даты рождения Джорджа и четырех его братьев и сестер, родившихся у Джорджа Мейена и Кэтрин Астон.
Me han dicho que busca a Belinda Balliol.
— Слыхал, вы ищете Белинду Бейлиол?
Ben, busca en el fondo a ver si algún papel se ha escurrido por allí.
Бэн, посмотри, есть ли там какие-либо бумаги наверху.
Según la MONUC, más de # personas en busca de refugio han sido acogidas en su cuartel general de Bukavu, entre las cuales se cuentan # expatriados
По данным МООНДРК, более # человек, ищущих убежище, включая # иностранцев, укрылись в штабе МООНДРК в Букаву
Caffran llegó hasta las ruinas de una morada y buscó un buen punto para hacer fuego.
Каффран добрался до развалин домов и выискивал хорошую точку для стрельбы.
Adam buscó venganza en aquellos que lo traicionaron.
Адам хотел отомстить тем, кто предал его.
Incluso los pollos lisiados se han largado cloqueando en busca de un sitio seco
Даже хромые цыплята покудахтали вдаль в поисках сухого местечка
A continuación figura un resumen de algunos de los logros alcanzados, no sólo en lo que respecta a la construcción de un Estado moderno que busca el desarrollo y la mejora del bienestar de los ciudadanos, sino también en la esfera de la promoción del estado de derecho y el respeto de las libertades de todos los ciudadanos sin discriminación
Ниже приводится краткая информация о некоторых достижениях не только в деле построения современного государства, стремящегося к развитию и улучшению благосостояния своих граждан, но и в области укрепления принципа законности и обеспечения свобод для всех граждан без какой бы то ни было дискриминации
Así que buscó el libro, y cuando lo encontró, se lo dio a su hijo.
Поэтому отец принялся ее искать, а когда нашел — дал сыну.
Al mismo tiempo, la nueva escalada de incursiones violentas en el norte de Irak en busca de presuntos guerrilleros sugiere un regreso a políticas antikurdas duras.
В то же время возобновившиеся жестокие вторжения в северный Ирак при преследовании предполагаемых партизан, наводят на мысль о возврате жесткой антикурдской политики.
Adivina quién llama a Homicidios y me busca por lo de D'Angelo Barksdale.
Угадай, кто звонил в убойный, спрашивал меня по поводу Ди'Энджело Барксдейла?
Hace un mes que busca usted una ocasión, gritó Rose exasperada; lo sabemos muy bien, bastante lo hemos vigilado.
Вы уже целый месяц только и дожидались случая, — вне себя крикнула Роза. — Мы это отлично знаем, мы за вами следили.
Al que amabas le diste sepultura; busca a quien puedas amar.
Ты схоронил, кого любил; ищи, кого полюбить!
Por la mañana iré en busca del caballo, y después decidiremos lo que vamos a hacer.
Утром я найду коня, и мы решим, как быть дальше.
«Si todo va bien», le dijo el guardián nocturno, «busca cinco veces las partidas.
«Если все идет гладко, — толковал сторож, — пастор проводит поиск пять раз.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении busca в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.