Что означает causa в итальянский?
Что означает слово causa в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию causa в итальянский.
Слово causa в итальянский означает причина, процесс, вина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова causa
причинаnounfeminine (то, что вызывает другое событие) L'avvelenamento da cadmio è una causa molto comune di morte nel sud. Отравление кадмием является на юге очень частой причиной смерти. |
процессnoun Cosa ci vuole per vincere una causa? Что нужно, чтобы выиграть процесс? |
винаnoun (Schuld ''f неисч.'' =) Tom è morto a causa mia. Том погиб по моей вине. |
Посмотреть больше примеров
Si presenti il più prontamente possibile alla speciale udienza, per difendere la sua causa. Вы будете направлены на специальное слушание вашего дела, как только это будет возможно, и сможете защищать его. |
Hai mai sentito di qualcuno fare causa alla città e vincere?» Вы когда-нибудь слышали, чтобы кому-то удавалось выиграть иск против города? |
A causa di un attacco di influenza, il Re non sarà presente alla riunione del mattino. Так как государь болен простудой, он не сможет присутствовать на утреннем совете. |
Signore e signori, a causa di un problema sulla 51esima Strada, tutti i treni arriveranno in ritardo. из-за технических неполадок на 51 улице все поезда задерживаются. |
Il caldo era opprimente e i cercatori cominciarono a sudare a causa degli abiti invernali. Стояла удушливая жара, и путники сразу вспотели в своих зимних одеждах. |
In quel particolare periodo soffrivo a causa della raccapricciante consapevolezza che avevo della mia nuova condizione. Именно в то время я страдал от почти патологической застенчивости, связанной с моим состоянием. |
Da allora, il numero di bambini ricoverati in reparto e morti a causa di infezioni è salito a sette. На данный момент число жертв от инфекций в отделении составляет семь человек. |
Tra parentesi, la sera prima ero stato accusato di essere la causa della condizione degli altri prigionieri perché non mi univo alle loro preghiere a Maria Vergine. По случайному совпадению накануне вечером они обвинили в своем тяжелом положении именно меня, так как я не молился вместе с ними деве Марии. |
Bene, ora che abbiamo scoperto la causa della sindrome di Mackey, passiamo alla tua, Stan. Теперь, когда мы узнали причину его скопидомства, мы можем перейти к твоей. |
Perciò potrebbero confondersi a causa delle luci dei grattacieli. И яркие огни на высоких зданиях сбивают их с толку. |
Comunque sia, non rinuncerò ad un matrimonio in grande solo perché causa problemi a Ricky e Amy. Но с другой стороны, я не собираюсь отменять большую церемонию, только потому что у Эми и Рикки с этим проблемы. |
Io dichiaro che un santo che fa ciò che non dovrebbe non solo è responsabile per quanto di sbagliato fa, ma anche per il discredito che getta su questa causa. Я утверждаю, что Святой последних дней, ведущий себя неподобающим образом, будет нести ответственность не только за свои проступки, но также за тот ущерб, который он нанес репутации общего дела. |
Niko Partners, un istituto di ricerca specializzato nel mercato asiatico dei giochi, nel suo rapporto del 2015 sui videogiochi in Cina ha riportato vendite della PlayStation 4 e della Xbox One per un totale di 550,000 unità soltanto (solo per il 2015), principalmente a causa anche della mancanza di giochi cinesi analoghi. Niko Partners — фирма, занимающаяся исследованиями и разведкой рынка, специализирующаяся на азиатском рынке видеоигр, в своем отчете по видеоиграм в Китае за 2015 год утверждает, что продажи PlayStation 4 и Xbox One в Китае в 2015 году показали результат всего 550 000, частично из-за недостатка китайских игр. |
Né la causa efficiente, né la causa finale possono fornirgli la definizione cercata. Ни действующая, ни конечная причины не могут дать ему искомого определения. |
Se non siete voi... è forse per causa vostra? Если это не ты... значит, из-за тебя? |
Però non a spese della nostra causa. Но не в ущерб нашему делу. |
Il lavoratore è morto a causa dell'esplosione. Рабочий погиб от взрыва. |
Per evitare di attirare l'attenzione, le truppe furono scaglionate in due diversi convogli ferroviari ma, a causa di un ritardo sulla linea, giunsero contemporaneamente in stazione, perdendo il grado di discrezione desiderato. Чтобы не привлекать к себе внимания, отряд был разделён на две группы, ехавшие на разных поездах, но из-за задержек в пути прибыли на вокзал Гринока примерно в одно и то же время, что плохо отразилось на секретности планируемой операции. |
Alcuni sono praticamente estinti, o inaccessibili a causa di ignoranza o deliberati riti di chiusura. Некоторые практически исчезли и стали недоступными по вине невежества или благодаря ритуалам закрытия. |
La sua causa, naturalmente, ne uscì danneggiata in modo irreparabile. Его положению, конечно, был нанесен непоправимый ущерб. |
La causa del decesso di suo padre era stata «infarto del miocardio». Причиной смерти отца стал инфаркт миокарда. |
Comunque sia, qualunque ne fosse la causa, a Plaxy fu detto che la sua richiesta era stata respinta. Так или иначе, на прошение Плакси ответили отказом. |
Ora, a causa dei giapponesi, la fattoria vale migliaia di sterline. Теперь благодаря японцам эта ферма стоит тысячи фунтов. |
A causa sua, Leni non avrebbe mai potuto rivedere l’uomo che amava né tornare a casa. Из-за Коры Лени, возможно, никогда не увидит человека, которого любит, не вернется домой. |
Mi sono preso un catarro a causa della polvere: anche un uomo come me non è poi immune rispetto a tali inconvenienti. У меня всего-навсего пылевой катар — даже такой человек, как я, не застрахован от этого. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении causa в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова causa
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.