Что означает enorme в испанский?

Что означает слово enorme в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию enorme в испанский.

Слово enorme в испанский означает огромный, громадный, гигантский. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова enorme

огромный

noun

El niño tiene un chichón enorme. ¡Con razón lloraba tanto!
У мальчика на голове огромная шишка. Неудивительно, что он так сильно плакал!

громадный

adjective

Asia, con su enorme población y creciente prosperidad está impulsando la demanda.
Азия, с её громадной численностью населения и возрастающим влиянием, стимулирует спрос.

гигантский

noun

Visitamos un enorme parque de diversiones en San Pablo.
Мы посетили гигантский парк развлечений в Сан-Паулу.

Посмотреть больше примеров

El Sr. Szeremeta (Jefe de la Subdivisión de Análisis y Formulación de Normas Públicas de la División de Economía y Administración del Sector Público), tras presentar el informe sobre negocios y desarrollo señala que la Declaración del Milenio debe considerarse un acuerdo por el que la comunidad internacional se compromete a acometer la enorme tarea de rehacer el mundo
Г-н Зеремета (начальник Сектора по анализу государственной политики и развитию Отдела государственной экономики и администрации), представив доклад по вопросам предпринимательства и развития, отмечает, что Декларацию тысячелетия следует рассматривать как соглашение международного сообщества, где оно обязуется выполнить огромную задачу по преобразованию всего мира
Los obreros de Herodes edificaron un sorprendente puerto para unos cien barcos, y construyeron un templo magnífico, con una enorme estatua, dedicado a la adoración del emperador.
Рабочие Ирода построили необычайную гавань, возможно, для ста кораблей, и они воздвигнули чудесный храм, в котором стояла колоссальная статуя для поклонения императору.
Edna se acurrucó como si tratara de esconderse en el enorme sillón.
Эдна скорчилась, словно пыталась спрятаться, слившись с массивным стулом.
El ejército era tan enorme que hasta las criaturas más feroces le rehuían.
Армия была настолько велика, что даже свирепые твари старались ее избегать.
Su delegación prefiere concluir con una nota positiva y no dilapidar el enorme capital de apoyo y amistad del que goza la Cámara de Comercio Internacional.
Делегация предпочитает завершить обсуждение на позитивной ноте и не тратить понапрасну огромную дружескую поддержку, которая оказывается Международной торговой палате.
Hay circuitos que abarcan extensiones enormes, aunque escasamente pobladas.
Есть районы, охватывающие огромные, малонаселенные территории.
Supo por la enorme pantalla de vídeo detrás de ellos que estaban en el camarote de Eric.
По гигантскому видеоэкрану у них за спиной Хуан понял, что они в каюте Эрика.
Nos preocupa hondamente que África siga estando plagada de guerras y conflictos armados con consecuencias adversas enormes y desproporcionadas en la población civil, en particular los niños y las mujeres, situación en que jamás podrán ejercerse plenamente los derechos del niño.
Мы глубоко обеспокоены тем, что Африка по‐прежнему страдает от войн и вооруженных конфликтов, которые оказывают колоссальное и несоразмерное отрицательное воздействие на положение гражданского населения, особенно детей и женщин, создавая ситуацию, в которой общечеловеческие права детей не могут осуществляться в полном объеме.
No podía explicar que tenía enormes deseos de hacerlo pero que tenía que encontrarlos por su cuenta.
Не мог объяснить, что нуждался в этих книгах, но хотел найти их сам.
Es un país enorme.
Это огромная страна, Франция.
Estamos muy cerca de pillar a estos tipos pero necesito un favor enorme de usted.
Мы подобрались очень близко, чтобы схватить этих парней, но мне надо чтобы вы оказали мне большую услугу.
El Curso Práctico demostró claramente que se podían obtener enormes beneficios de la realización de actividades espaciales mediante un programa de satélites pequeños
Практикум убедительно показал, что благодаря программе использования малоразмерных спутников от космической деятельности можно получить огромные побочные выгоды
Los océanos almacenan una enorme cantidad de energía calórica, mucho más que la atmósfera, y en consecuencia, desempeñan un papel crucial en la regulación del clima mundial.
В океанах хранится колоссальное количество тепловой энергии — гораздо больше, чем в атмосфере, и поэтому они играют важнейшую роль в регулировании глобального климата.
Yo sé que existen familias poderosas que controlan enormes cantidades de dinero.
Я знаю, что есть очень влиятельные семьи, которые контролируют огромные денежные суммы.
Se había pasado los dos días de convalecencia en la cama pensando en él y en su enorme capacidad para asombrarla.
Все два дня, которые она провела в постели, она думала о нем и обо всем, чем он удивил ее.
Me condujo hasta un enorme cuarto de piedra que daba hacia el extenso y claro patio interior.
Он провел меня в огромный каменный зал, выходивший окнами на широкий и хорошо освещенный внутренний двор.
En Europa, aunque los griegos renieguen de los términos del respaldo alemán a un financiamiento de emergencia, el período transcurrido desde la Segunda Guerra Mundial ha visto un enorme progreso en cuanto a la unión de los países.
В Европе, сколько бы греки не ворчали об условиях немецкой поддержки чрезвычайного финансирования, за время после второй мировой войны был сделан большой прогресс в сплочении стран.
Luego de señalar el notable crecimiento de algunos países del Sur y la prosperidad de que gozan, el orador afirma que la cooperación Sur-Sur tiene un enorme potencial y debe complementar la cooperación Norte-Sur, incluso por conducto de organizaciones regionales y subregionales.
Обратив внимание на тот факт, что некоторым странам Юга удалось добиться выдающегося роста и процветания, оратор говорит о том, что сотрудничество Юг-Юг располагает огромным потенциалом и должно дополнять сотрудничество Север-Юг, в том числе в рамках региональных и субрегиональных организаций.
Los chismorreos del barrio reflejaban el mismo sentimiento, y la indignación contra Martin era enorme.
В разговорах всех соседей отражались те же чувства, и негодование против Мартина было велико.
Considerando la complejidad del fenómeno del terrorismo y la enorme variedad y cantidad de acontecimientos ocurridos en los planos internacional, regional y nacional desde el 11 de septiembre de 2001,
учитывая сложность явления терроризма и чрезвычайные масштабы и количество событий, имевших место на международном, региональном и национальном уровнях после 11 сентября 2001 года,
¡ Cielos, es enorme!
Боже, просто кастет какой-то!
Sin embargo, dado el enorme volumen anual de contratos, resultará más económico y eficaz utilizar el módulo de gestión de contratos para seguir los contratos más importantes y de más valor.
Вместе с тем, учитывая огромное количество заключаемых в год контрактов, более рентабельным и эффективным будет использование этого модуля управления контрактной деятельностью для отслеживания выполнения важных контрактов на крупные суммы.
Había una chimenea enorme, labrada con piedra marrón y roja, con la forma de un templo kantic en miniatura.
Огромный камин, сложенный из коричневого и красного камня, напоминал кантийский храм в миниатюре.
Tomando nota del enorme esfuerzo que se requiere para reconstruir las zonas afectadas y mitigar la grave situación causada por estos peligros naturales,
отмечая, что для восстановления пострадавших районов и облегчения тяжелого положения, вызванного этими опасными природными явлениями, потребуются огромные усилия,
Y cuando descubra sus enormes poderes... - Vendrá a buscarle a usted, Reverendo Abad
И когда он обнаружит свою страшную силу... — Он придет за вами, Ваше Преподобие

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении enorme в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.