Что означает grand-mère maternelle в французский?

Что означает слово grand-mère maternelle в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grand-mère maternelle в французский.

Слово grand-mère maternelle в французский означает бабушка по матери. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова grand-mère maternelle

бабушка по матери

(mère de la mère de quelqu'un)

Посмотреть больше примеров

Enfant illégitime, il est élevé par sa grand-mère maternelle.
Незаконная дочь, росла у бабушки.
— Gran, ma grand-mère maternelle, était anglaise.
– Бабушка, мама моей матери, была англичанкой, вдовой.
Sa grand-mère maternelle était une héritière.
Его бабушка по материнской линии унаследовала.
Sa grand-mère maternelle vivait à Toultchino.
Ее бабушка по матери жила в Тульчине.
— Landen, ma grand-mère maternelle est morte en 1968
— Лондэн, моя бабушка по матери умерла в тысяча девятьсот шестьдесят восьмом году
Sa mère est née dans un village près de Mogador, tout comme ma grand-mère maternelle.
Его мама родилась в деревне неподалеку от Могадора, точь-в-точь как моя бабушка с маминой стороны.
Son grand-père a été maire de Pickax pendant douze ans, sa grand-mère maternelle...
Её прадед двенадцать лет был мэром Пикакса.
Et la grand-mère maternelle est toujours en vie.
Деда с материнской стороны нет в живых.
Vous savez que sa grand-mère maternelle est juive ?
Вы знаете, его бабушка по матери – еврейка?
— Votre grand-mère maternelle est vivante ?
— А ваша бабушка по материнской линии, она жива?
C’étaient les yeux bleu pâle de sa grand-mère maternelle d’origine allemande, Wilhelmina Kaiser.
Это были светло-голубые глаза его родной бабкиматери его матери, — немки Вильгельмины Кайзер.
Sa grand-mère maternelle était morte alors qu’il avait quatre ans, avant même d’être venue le voir.
Мать его матери умерла, когда ему было четыре года, она так и не успела его увидеть.
On lui donna le nom de son arrière-grand-mère maternelle,
Его назвали в честь прабабки по материнской линии - то ли Ремигии, то ли Реймигии, урождённой Банхем,
C’est de famille.”» 2 Tonia, ma grand-mère maternelle, n’était à mon sens absolument pas folle.
Глава 2 Тоней звали мою бабушку, мать моей мамы, и, на мой взгляд, бабушка Тоня вовсе не была «чокнутой».
Ce canapé avait appartenu à ma grand-mère maternelle que nous appelions Mère Woolsey.
Этот диван принадлежал еще моей бабушке по маминой линии, которую все звали Мама Вулси.
Aux termes de l’article 189, la garde revient à la mère, suivie de la grand-mère maternelle.
Согласно статье 189 право на опеку над детьми имеет их мать, а затем ее мать.
Ma grand-mère maternelle vit à Osaka.
Моя бабушка по материнской линии живёт в Осаке.
— Ma grand-mère maternelle est hindoue.
– Моя бабушка по матери индуска.
Ma grand-mère maternelle, dont j'étais très proche, était sa fille unique.
В детстве единственным членом семьи, с которым он был близок, была его одинокая мать.
Plus tard, ma grand-mère maternelle, qui avait alors 80 ans, est elle aussi devenue Témoin.
Позже в возрасте 80 лет крестилась и моя бабушка.
En fait, mon arrière-grand-mère maternelle était une Cheyenne.
Вообще-то моя прабабушка по материнской линии была из шайеннов.
Sa grand-mère maternelle était américaine.
Бабушка по материнской линии была американкой.
— Comme un vrai Allemand, mon vieux : ma grand-mère maternelle était de Munich.
— Как настоящий немец, старина, моя бабка по материнской линии родом из Мюнхена.
En elle s’associaient la beauté germanique de sa grand-mère maternelle et le feu russe de sa mère.
Она унаследовала холодную немецкую красоту своей бабушки по материнской линии и типично русскую необузданность матери.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении grand-mère maternelle в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.