Что означает infinitivo в испанский?
Что означает слово infinitivo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию infinitivo в испанский.
Слово infinitivo в испанский означает инфинитив, неопределённая форма, неопределённая форма глагола, Инфинитив. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова infinitivo
инфинитивnounmasculine (Forma no conjugada de un verbo.) Si querés buscar un verbo en el diccionario, tenés que buscarlo en el infinitivo. Если ты ищешь в словаре глагол, ты должен искать инфинитив. |
неопределённая формаnoun (Forma no conjugada de un verbo.) |
неопределённая форма глаголаnoun |
Инфинитивnoun (forma verbal) Si querés buscar un verbo en el diccionario, tenés que buscarlo en el infinitivo. Если ты ищешь в словаре глагол, ты должен искать инфинитив. |
Посмотреть больше примеров
Sophie, mi secretaria, responsable de la inserción de comas y de la implacable supresión del infinitivo partido. Софи, моей секретарше, которая взялась расставить запятые и беспощадно искореняла все незаконные согласования. |
El artículo griego no solo se emplea para introducir los sustantivos, sino también los infinitivos, adjetivos, adverbios, locuciones e incluso a oraciones enteras. Артикль в греческом может стоять не только перед существительным, но и перед инфинитивом глагола, прилагательным, наречием, а также перед словосочетанием, частью предложения и даже целым предложением. |
( ajustealcastellano ) El infinitivo sólo se utiliza como sujeto o en órdenes generalizadas, aunque a vece Инфинитив используется только в редком случае, — |
El fantasma es inseparable del verbo infinitivo, y con ello es prueba del acontecimiento puro. Фантазм неотделим от инфинитива глагола и свидетельствует тем самым о чистом событии. |
Empleó la forma verbal griega e·pi·po·thé·sa·te, que, según explica la obra Clave Lingüística del Nuevo Testamento Griego, significa en infinitivo “desear ardientemente, anhelar, ansiar”. Он употребил греческое слово е·пи·по·те·са́·те, которое, согласно труду «Лингвистический ключ к Греческому Новому Завету» (нем.) происходит от слова, означающего «стремиться, хотеть, страстно желать». |
Las frases de uso frecuente podían incorporarse completas y era posible añadir terminaciones verbales a los infinitivos. Часто используемые фразы можно было выбрать целиком, как и нужные окончания глаголов. |
Cuando dividimos el infinitivo por lo general colocamos un adverbio entre... Итак, если мы используем инфинитив, при этом наречие помещается между... |
Cuando da media vuelta para apuntar otra serie de infinitivos, siento otro golpecito en el hombro. Затем он снова отворачивается, чтобы написать следующую порцию инфинитивов, а я опять чувствую постукивание по плечу. |
Si claudere era el infinitivo, claudatus debía de ser el participio pasivo, es decir, «cerrado». Если «claudereе» инфинитив, то «claudatus» должно быть причастием страдательного залога, что означает «закрыто». |
Julio César no hubiera podido separar un infinitivo de su preposición por mucho que hubiera querido. Юлий Цезарь не мог бы расщепить инфинитив, даже если бы хотел это сделать. |
El infinitivo en latín es una sola palabra, por ejemplo facere o dicere, esto es, un átomo sintáctico. В латыни инфинитив — это одно цельное слово, например, facere или dicere, синтаксический атом. |
—El diccionario sólo da el infinitivo de los verbos, pero si quieres voy a intentarlo. – Словарь же дает глаголы только в неопределенном наклонении, но если хочешь, я посмотрю. |
Esta es ya la contraefectuación: distancia infinitiva, en lugar de identidad infinita. Контр-осуществление — это уже бесконечная дистанция, а не бесконечное тождество. |
Algunos de los verbos con la base a la consonante en pasado se forman a partir del infinitivo de manera especial. Формы прошедшего времени некоторых глаголов с основой на согласный образуются от формы инфинитива особым образом. |
Además, los verbos figuran en futuro en algunos proyectos de principio y en infinitivo precedidos de “deben” en otros. Кроме того, в проектах некоторых принципов глаголы употреблены в настоящем времени, а в других – в неопределенной форме, перед которой используется слово «должны». |
En lugar del participio, el lenguaje usa también el infinitivo eppevai, eívai, esse, «ser». Вместо глагольного значения язык употребляет также и инфинитив œmmenai, e nai, esse, быть. |
Agitan sus sharpies y eliminan y añaden apóstrofes de señales públicas sacuden sus cabezas ante proposiciones al final de las oraciones y murmuran sobre infinitivos mal usados y errores ortográficos ¿pero se emocionan y espuman y se mojan de alegría con el lenguaje? Они выхватывают свои маркеры " Шарпи " и вычёркивают и вписывают апострофы на табличках в общественных местах, качают головой, видя предлоги в окончаниях утвердительных предложений, ворчат на инфинитивы с отделённой частицей и на орфографические ошибки, но переполняет ли их, распирает, клокочет и бурлит ли в них удовольствие от языка? |
Está muy mal poner un adverbio entre el infinitivo y el resto de la locución. Только плохие девочки вставляют наречие между " to " и глаголом. |
Los siguientes ejemplos muestran otros casos en que el nominativo puede ser el sujeto conceptual de un infinitivo. Следующие примеры показывают, что именительный падеж имеет еще одну возможность быть смысловым подлежащим к инфинитиву. |
El infinitivo eppeim, lo mismo que eqievca, es una forma más antigua de elvai y significa: ser. Инфинитив ⁄mmenai, как и ⁄smenai, более старая форма для enai и означает: быть. |
Muchas veces el sujeto que sigue al predicado es un infinitivo o toda una oración: Gr. Очень часто подлежащее, стоящее после предикатива, представляет собой инфинитив или целое предложение: гр. |
"Ha cambiado el ""todo"", el artículo indefuiido, el infinitivo-devenir y el nombre propio al que imo está reducido." Мы соединили «все» — неопределенный артикль, инфинитив-становление и собственное имя, к которому мы сводимся. |
Los verbos en infinitivo designan devenires y acontecimientos que desbordan modas y tiempos. Глаголы в инфинитиве обозначают становление или события, выходящие за пределы модальностей и времен. |
Bien, ¿y que a cerca de dividir infinitivos? Хорошо, а что насчёт аккуратного употребления двойного отрицания? |
La preferencia, en ocasiones, de la perífrasis de obligación he de + INFINITIVO (= 'tengo que + INFINITIVO'). Использования перифраза для выражения долженствования: he de + инфинитив (= 'tengo que + инфинитив'). |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении infinitivo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова infinitivo
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.