Что означает partecipazione в итальянский?
Что означает слово partecipazione в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию partecipazione в итальянский.
Слово partecipazione в итальянский означает участие, доля, процент, пай. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова partecipazione
участиеnounneuter Osservate se questo metodo aumenta la partecipazione dei familiari alla vostra lezione. Оцените, позволило ли это вашим родным принять более активное участие в уроке. |
доляnounfeminine Ma la scorsa estate, il funzionario definito con partecipazioni in la terra, i limiti una strada in cemento. Но летом прошлого года, определяется официальный с долей в земельные участки, пределах бетонная дорога. |
процентnounmasculine Dovrete garantirmi un'adeguata partecipazione azionaria e un ragionevole margine di profitto. И я буду иметь свои проценты от акции и дивидендов. |
пайnoun |
Посмотреть больше примеров
Discorso con partecipazione dell’uditorio basato sulla Torre di Guardia del 15 luglio 2003, pagina 20. Речь и обсуждение со слушателями, основанные на «Сторожевой башне» от 15 июля 2003 года, с. 20. |
Osservate se questo metodo aumenta la partecipazione dei familiari alla vostra lezione. Оцените, позволило ли это вашим родным принять более активное участие в уроке. |
The Miz, Curtis Axel e Ryback sono stati i primi ad annunciare la loro partecipazione al match. Миз, Кёртис Аксель и Райбек объявили о своём участии в матче. |
Erano pochi, in quel gruppo, a sapere della partecipazione di Djamila e l'americano capiva che era meglio così. Лишь малая толика его людей знала о ее участии, и американец считал, что распространяться об этом не следует. |
So che hai sensazioni contrastanti sulla tua partecipazione. Боюсь, ты испытываешь смешанные чувства по поводу своего участия. |
Crediamo che la partecipazione del signor McVeigh ad un'organizzazione razzista... Мы уверены... что членство мистера Маквея в расистской организации... |
Quello che importa davvero è che lo facciamo sia in forma di prestiti, partecipazioni ordinarie, affitto -- qualunque cosa vada bene per aiutare qualcuno. Самое главное, мы это делаем с помощью кредитов, акций, аренды - всего, что подходит для, знаете, для поддержки кого- то. |
La razza è stata creata dalla nota felinologa russa Olga Mironova, con la partecipazione di Tatyana Komarova, che era la proprietaria di Afinogen Mif. Порода была создана известным российским фелинологом Ольгой Мироновой при участии Татьяны Комаровой — владелицы Афиногена Мифа. |
È sempre stato un ideale irraggiungibile quello di assicurare la piena partecipazione agli sforzi umanitari della gente colpita da disastri. Всегда было утопическим идеалом обеспечение полного участия людей, для которых важно решение проблем, существующих в гуманитарной деятельности. |
Rendo testimonianza della moltitudine di benedizioni che sono a nostra disposizione se aumentiamo la nostra preparazione e la nostra partecipazione spirituale all’ordinanza del sacramento. Я свидетельствую о множестве благословений, доступных нам, если мы будем лучше готовиться и более свято относиться к таинству причастия. |
Con la nostra entusiastica partecipazione alle adunanze, lodiamo Geova sia con la mente che con la voce. Наше исполненное энтузиазма участие во встречах, выражается ли оно в сосредоточенном внимании, в комментариях или в пении, приносит хвалу Иегове. |
24:14) Mentre si avvicina la fine, dobbiamo intensificare la nostra partecipazione al ministero. 24:14, СоП). Поскольку конец как никогда близок, нам нужно еще больше участвовать в служении. |
In che modo alcuni hanno accresciuto la loro partecipazione all’opera di predicazione? Как некоторые стали активнее участвовать в проповеди? |
Il rapporto mette in relazione le attività a cui i giovani si dedicano in casa con la loro limitata capacità di socializzare, anche all’interno della famiglia, e con la mancanza di partecipazione agli avvenimenti della collettività. Пассивное занятие в собственных четырех стенах сообщение приводит в связь с их ограниченной способностью общаться с другими, включая свою семью, и с их недостаточным участием в общественных происшествиях. |
Come giustifica la sua partecipazione ai Giochi di Berlino quando in America c'è ancora tanta discriminazione? Как вы можете оправдать свое участие в Германии в то время, как в Америке процветает дискриминация? |
Letteralmente partecipazione significa “prendere parte”. Буквально «соучаствовать» — значит «принимать в чем-либо участие». |
Apparvero camicie, cravatte, calze, e Lužin accettava tutto con partecipazione, ma senza darsi pensiero. Появились рубашки, галстуки, носки, — и Лужин все это принимал с беззаботным интересом. |
L'immagine del matrimonio tra Dio e Israele diventa realtà in un modo prima inconcepibile: ciò che era lo stare di fronte a Dio diventa ora, attraverso la partecipazione alla donazione di Gesù, partecipazione al suo corpo e al suo sangue, diventa unione. Образ брака между Богом и Израилем становится реальностью, используя для этого способ, который ранее был непостижим: то, что в Ветхом Завете называлось «пребывать пред лицем Бога», теперь, благодаря дарованной Иисусом возможности участвовать в Его Жертве, участвовать в Его Теле и Его Крови, становится единением. |
Una partecipazione che dà gioia Общение, приносящее радость |
La paura è l'opposto dell'amore, il quale è partecipazione all'unità di tutte le cose. Страх — это противоположность любви, которая связана с единством всего сущего. |
E aggiunge: “Poiché il corpo è complice dei crimini commessi dall’anima e compagno delle sue virtù, sembra che la giustizia divina esiga la partecipazione del corpo al castigo o al premio dell’anima”. Дальше говорится: «Так как тело было соучастником в преступлениях души и в ее добродетелях, то кажется, что требованием справедливости Бога является, чтобы оно принимало участие и в наказании, и в вознаграждении». |
Discorso con partecipazione dell’uditorio basato sul libro Scuola di Ministero, pagina 254, paragrafi 1-2. Речь и обсуждение, основанное на книге «Школа служения», с. 254, абз. 1, 2. |
La partecipazione di Peggy ai festeggiamenti era finita. На этом участие Пегги в торжестве заканчивалось. |
La partecipazione al vasto impero di armi di al-Nassar l’aveva reso oltremodo ricco. Партнерство в обширной империи оружия, принадлежащей аль-Нассару, сделало его безмерно богатым. |
E io spero di ottenere uno di loro gratis per la mia partecipazione a questa demo video. Ну а я надеюсь получить один из них бесплатно за участие в этом демо- ролике. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении partecipazione в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова partecipazione
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.