Что означает recipiente в испанский?
Что означает слово recipiente в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию recipiente в испанский.
Слово recipiente в испанский означает сосуд, контейнер, посуда. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова recipiente
сосудnounmasculine (ёмкость) Un niño no es un recipiente que rellenar, sino un fuego que encender. Ребёнок — не сосуд, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь. |
контейнерnounmasculine (objeto destinado a contener productos) Los de aduanas encontraron rastros en un recipiente que llegó de Malasia ayer. Таможенники обнаружили следы радиации в контейнере, который вчера прибыл из Азии. |
посудаnounfeminine En el local de la asamblea no se permiten neveras grandes (tamaño familiar) ni recipientes de vidrio. Большие семейные сумки-холодильники для пикников и стеклянную посуду приносить на конгресс нельзя. |
Посмотреть больше примеров
Así que les dio algo de beber y les trajo un recipiente con agua, toallas y un cepillo para la ropa. Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце. |
Una bolsa para transportar cadáveres parecía ser un recipiente mucho más seguro. Мешок для трупов показался ему более надёжным хранилищем. |
* Si vierto el agua en este recipiente, ¿de qué manera cambiará la forma del agua? * Если я налью воду в эту емкость, как изменится ее форма? |
El Sr. Benfreha (Argelia) dice las actividades operacionales para el desarrollo deberían llevarse a cabo con arreglo a las políticas, los objetivos y las prioridades de los países recipientes. Г-н Бенфреха (Алжир) говорит, что оперативная деятельность в целях развития должна осуществляться в соответствии с политикой, целями и приоритетами стран-получателей. |
Incluye los isómeros de cualquiera de esas sustancias, con excepción de lo señalado específicamente en el anexo pertinente, pero excluye toda sustancia o mezcla controlada que se encuentre en un producto manufacturado, salvo si se trata de un recipiente utilizado para el transporte o almacenamiento de esa sustancia. Это понятие включает изомеры таких веществ, за исключением веществ, указанных в соответствующем приложении, но не относится к любым регулируемым веществам или смесям, которые являются составной частью готового продукта, имеющего иную форму, чем емкость, используемая для транспортировки или хранения упомянутого вещества. |
Los hombres jóvenes y fuertes permanecían dentro del bote esperando listos con sus recipientes para sumergirse profundamente en el mar. Сильные юноши, держа в руках сосуды для воды, стояли на краю лодки, готовые нырнуть в морскую глубину. |
—El poder del lado oscuro es más fuerte si se concentra en un recipiente —contestó Bane—. - Мощь темной стороны гораздо сильнее, если собрана в одном резервуаре, - ответил Бэйн. - Не рассеяна среди многих. |
El ratón sobrevivió el doble del tiempo que hubiera sobrevivido si hubiera estado en un recipiente solo con aire. В результате мышь прожила в два раза дольше, чем если бы она находилась под колпаком с обычным воздухом. |
" # isposiciones adicionales para recipientes criogénicos cerrados " # Дополнительные требования, касающиеся закрытых криогенных сосудов |
Para ello, se deja en un recipiente de vidrio con una solución de agua y azúcar durante dos o tres días. Чтобы сделать его самому, нужно продержать кожуру в стеклянном сосуде с водой и сахаром в течение двух или трех дней. |
Llena esa jeringa con alcohol de ese recipiente. Заполни этот шприц спиртом из этой чашки. |
Era un recipiente, una criatura bajo el control de Neferet. Он был Сосудом — существом, которое контролировала Неферет. |
Los recipientes de almacenamiento de agua se trataron con el larvicida diflubenzuron, y se roció deltametrina contra los mosquitos adultos Aedes aegypti. Контейнеры для хранения воды обрабатывались ларвицидом дифлубензурон, а для борьбы со взрослыми особями желтолихорадочных комаровAedesAegypti распылялся дельтаметрин. |
Todos se inclinaron sobre el recipiente y Caroline Nogard no pudo dejar de meter en él la mano derecha. Все склонились над сосудом, Каролина Ногар не удержалась и погрузила туда правую руку. |
" # l recipiente interior de los RIG compuestos fabricados después del # o de enero de # llevará las marcas que se establecen en # b), c), d), referida a la fecha de fabricación del recipiente interior de plástico, e) y f " # На внутренней емкости составных КСГМГ, изготовленных после # января # года, должны иметься маркировочные надписи, указанные в пункте # b), c), d) (если эта дата является датой изготовления пластмассовой внутренней емкости), е) и f |
Al ser introducidas en los recipientes de la basura, estas lombrices se comen los desperdicios a medida que avanzan, y producen un abono de calidad que se desintegra fácilmente. Когда эти черви попадают в мусорные ямы, они пропускают отбросы через себя, прокладывая ходы и производя хороший компост, который прекрасно разлагается. |
Cuatro botellas de Tremont Ale, mezcla de rubia y negra, y un recipiente de arroz frito con cerdo. Четыре бутылки пива «Тремонт», пакет сливок и коробка свинины с рисом по-китайски. |
El desayuno consiste en una salchicha y unas judías cocidas en un recipiente de esos para calentar en el microondas. Завтрак представляет собой сосиску с бобами в пластиковом контейнере, предназначенном для разогревания в микроволновке. |
Había una mantequera y una caja de quesos, y grandes recipientes de metal para la leche. Там же нашлись маслобойка, коробки с сырами, большие металлические бидоны для молока. |
Correspondió a este regalo dándome un recipiente de plástico para guardar alimentos. А он мне за это – пластиковый контейнер для хранения пищи. |
De hecho, forma unos “recipientes de agua” de tal tamaño que pueden abastecer a grandes ciudades de este líquido vital. Есть такие огромные песчаные «кувшины», которые способны снабдить живительной влагой целые города. |
Sabíamos, por ejemplo, que había tubos de vidrio y recipientes. Мы знали, например, что легко найдем стеклянные трубки и сосуды. |
«En la mañana, mandó que le trajeran [los recipientes]. «Утром он повелел принести их (резервуары). |
Esta palabra proviene originalmente de una antigua medida de capacidad griega para áridos (aproximadamente 8,7 litros) y también se refiere al recipiente que se utiliza para medir dicha unidad. Слово, употребленное в оригинале текста, первоначально обозначало древнегреческую меру объема сыпучих веществ (около 8,7 литра), а также обозначает емкость того же объема. |
Chimal fue a mirar y vio que uno de los recipientes contenía un líquido transparente que podría ser agua. Чимал подошел и увидел, что один из предметов содержит в себе прозрачную жидкость, возможно, воду. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении recipiente в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова recipiente
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.