Что означает rostro в испанский?

Что означает слово rostro в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rostro в испанский.

Слово rostro в испанский означает лицо, выражение, лик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rostro

лицо

nounneuter (передняя часть головы)

Esa niña tiene un bonito rostro. Mi corazón se derrite tan solo de verlo.
У этой девочки красивое лицо. Моё сердце тает от взгляда на него.

выражение

noun

Una mirada contenta apareció en su rostro.
На его лице появилось выражение удовлетворенности.

лик

noun

El rostro que hizo zarpar un millon de barcos.
Вот этот лик, что тысячи судов гнал в дальний путь.

Посмотреть больше примеров

Tienes manos de mujer, rostro de mujer, senos de mujer y... - ¡Suficiente!
У вас женские руки, женское лицо, женские груди и... — Довольно!
Una cerilla se encendió y a la luz de su llama vio el rostro iluminado de Paul Kelly.
Чиркнула спичка, и в ее свете стало видно лицо Пола Келли.
Estuvieron unos instantes mirándose fijamente, luego Max apartó el rostro.
Несколько мгновений они смотрели друг другу в глаза, потом Макс отвернулась.
Sus palabras, aunque amables, fueron como un bofetón en el rostro.
Эти слова, хотя и сказанные очень сочувственно, были как удар по лицу.
Me viene a la memoria el grito de Isabelle: «¿En dónde está mi primer rostro?
Мне вспоминается восклицание Изабеллы: «Где же мое первое лицо?
Se te nota en el rostro.
На лице написано.
Cuando se inclinaba, su rostro ardía, y trataba de ayudar a Mireaux conservando derecha la cabeza.
Когда Гарде наклонялся, лицо у него горело, и он пытался помочь Миро, держа голову прямо.
No, espera —se detuvo al observar que el rostro de Oleg adquiría inmediatamente un gesto de ausencia.
Нет, ты подожди, - сказала она, заметив, как в лице Олега сразу появилось отсутствующее выражение.
Era lo suficientemente grande para ser transparente a la luz, y eso es lo que vemos en la radiación cósmica de fondo que George Smoot describió como ver el rostro de Dios.
Она стала достаточно большой, чтобы быть прозрачной для света, и это то, что мы видим как реликтовое излучение в космосе, которое Джордж Смут описал как взгляд в лицо Богу.
Por un momento, el príncipe creyó advertir que pasaba una sombra por el rostro de Daryth.
В это мгновенье принцу показалось, что по лицу Даруса пробежала тень.
Lorenzo se volvió, desesperado por verla una última vez, pero su rostro ya se había perdido entre la muchedumbre.
Лоренцо повернулся – так отчаянно хотелось ему еще раз увидеть возлюбленную, но ее лицо уже затерялось в толпе.
El hombre que ocupaba el automóvil tenía el rostro cubierto por el ala ancha del sombrero de Sam.
Человек, сидевший в машине, прятал лицо под широкими полями шляпы Сэма.
Lapakis podía leer todo aquello en su rostro.
Лапакис прочел все это на ее лице.
La expresión de su rostro, por el contrario, no cambió.
Но выражение лица не менялось.
Un soldado de infantería se acercó a la hoguera, se sentó en cuclillas, acercó las manos al fuego y volvió el rostro.
Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо
Vio su cara en el espejo y, durante un segundo, se negó a creer que aquel rostro duro, impenetrable, fuera el suyo.
Увидела в зеркале свое отражение и на какое-то мгновение не поверила, что это жесткое, замкнутое лицо принадлежит ей.
Al principio, no reconoció el rostro adusto del hombre que los miraba a Alex y a él con hostilidad.
Сначала он не мог сообразить, кто этот угрюмый тип, который злобно уставился на них с Алексом.
Incluso en circunstancias tan trágicas, qué alivio ver un rostro conocido.
Даже учитывая весь трагизм обстоятельств, мне так приятно видеть кого-то знакомого
¿Pueden visualizar su rostro?
Можете ли вы представить его лицо?
Esperaba que el anhelo que se reflejaba en su rostro no fuera tan evidente en el mío.
Мне хотелось надеяться, что желание, так хорошо читаемое на его лице, не столь заметно на моем собственном.
Aria estaba tan absorta en sus palabras que no prestó atención a la expresión de burla en el rostro de la mujer.
Ария была настолько озадачена их словами, что не обратила внимания на неприкрытую насмешку на лице женщины.
Me miró repentinamente y fue como si le cayera una sombra sobre el rostro.
Он вдруг поднял на меня глаза и словно тень пала на его лицо.
Me imagino que el Salvador toma nuestro rostro entre Sus manos, nos mira fijamente a los ojos y nos promete una hermandad, una Sociedad de Socorro, para ayudarnos en nuestras pruebas.
Я представляю себе нашего Спасителя, нежно держащего наши лица в Своих ладонях. Он смотрит нам прямо в глаза, словно обещая поддержать наше сестринство в Обществе милосердия и помочь в испытаниях.
Generalmente estaba o cantando o llorando, pero, en aquel momento, su rostro se cubrió de furia.
Обычно она или пела, или рыдала, но на этот раз ее лицо перекосилось в злобе.
Unas extrañas sombras oscilaban por encima de su rostro y de su cuerpo, aunque no vi lo que las proyectaba.
По лицу и телу человека пробегали какие-то странные тени, хотя я не понимал, что порождало их.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rostro в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.