Vad betyder toda i Spanska?

Vad är innebörden av ordet toda i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder toda i Spanska.

Ordet toda i Spanska betyder alla, alla, allt, allting, rubbet, allt, allting, hela, allt, all, all, allt, alla, helhet, hel, helhet, över, hel, hel, inne-, dikt, varje, var, varenda, hel, hel, någon, något, några, helt, under, orubblig, störta, oändligt mycket, hela vägen, rusa, livslång, långvarig, snabb, halsbrytande, i hela staden, som pågår hela natten, i hela affären, helt rätt, väletablerat, alla sorters, alla typer av, ganska mycket, så fort som möjligt, hela natten, själ och hjärta, med all sannolikhet, med största sannolikhet, natt och dag, hemskt mycket, fruktansvärt mycket, av hela mitt hjärta. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet toda

alla

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Alguien se comió todos los chocolates.
Någon har ätit alla chokladbitarna. Alla hans klasskamrater kom på hans födelsedagskalas.

alla

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Me gasté todo el dinero.
Jag har spenderat alla mina pengar.

allt, allting

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Es medianoche y todo está tranquilo.
Det är midnatt och allt är tyst.

rubbet

nombre masculino (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tuve que comprar todo para conseguir el sombrero verde.

allt, allting

pronombre

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Todo salió mal.
Allt (or: Allting) gick fel.

hela

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Fue profesor durante toda su carrera.

allt

nombre masculino

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
La ubicación lo es todo cuando se compra una casa.
Läget är allt när man köper hus.

all

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Derramó toda la sopa en el suelo.
Han spillde all soppa på golvet.

all

adjetivo

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Les dimos todas las posibilidades de disculparse.
Vi gav dem alla möjligheter att be om ursäkt.

allt

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Amo a mi esposa. Ella es todo para mí.
Jag älskar min fru. Hon är allt för mig!

alla

adjetivo

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Todos estos libros tienen que venderse.
Alla de här böckerna måste säljas.

helhet

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Toda la empresa estará allí para la ceremonia.
Företaget i sin helhet kommer att vara närvarande vid ceremonin.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
He estado esperando toda la tarde.
Jag har väntat hela eftermiddagen.

helhet

nombre masculino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El todo es más que la suma de sus partes.
Helheten är större än summan av dess beståndsdelar.

över

adjetivo

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Deberías echarle un vistazo a todo el informe antes de firmarlo.
Du bör se över rapporten innan du skriver på den.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Él roncó durante toda la obra.
Han snarkade genom hela pjäsen.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Toda la audiencia se levantó para aplaudir.

inne-

adjetivo (coloquial) (förled)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

dikt

adverbio (náutica)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Ve todo a babor y asegúrate de que todo esté bien.

varje, var, varenda

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Cada niño debe aprender a leer.
Varje barn måste lära sig läsa.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Se comió una manzana entera.
Han åt hela äpplet.

hel

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Hemos pagado el importe total.
Vi har betalt hela summan.

någon, något, några

(negación)

(pronomen: Ersätter substantiv, t.ex.: "Han körde till stan.", "Jag såg dig igår.")
Sin ninguna duda, ella es la mejor empleada que tenemos.
Hon är bortom allt tvivel den bästa anställda vi har haft.

helt

(vardagligt)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Él entró completamente cubierto de lodo.

under

(preposition: Binder ihop substantiv eller pronomen med andra element i satsen, t.ex.: "En bild av Johan.", "Taket huset.")
Estuve escribiendo correos electrónicos durante la tarde.
Jag skrev mejl under kvällen.

orubblig

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

störta

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)
Jeffrey se lanzó a través de la tienda.

oändligt mycket

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Mis hijas adolescentes me causan problemas constantes.

hela vägen

(figurado) (bildlig)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
"¿De qué equipo eres?" "Del Manchester United, ¡siempre!"

rusa

(figurado) (bildlig)

(intransitivt verb: Verb som inte kan ha några objekt, t.ex.: "somna", "andas".)

livslång

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
El matrimonio debería entenderse como un compromiso de toda la vida.

långvarig

(coloquial)

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Los Johnson son nuestros amigos de toda la vida.

snabb

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Nadie miró bien al auto que se movía velozmente porque iba demasiado rápido.

halsbrytande

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i hela staden

locución adverbial

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)

som pågår hela natten

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

i hela affären

locución adjetiva

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)

helt rätt

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
¿Cómo supiste esa respuesta? ¡Tenías toda la razón! Tenías toda la razón sobre ese tipo, es un raro.

väletablerat

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
Dan y Adam tienen una relación comercial de larga duración: han trabajado juntos por años.

alla sorters

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
A mis comederos vienen pájaros de toda clase.

alla typer av

(adjektiv: Ord som beskriver substantiv, t.ex.: "röd", "smal", "glad".)
La tienda vende pasteles de toda clase.

ganska mycket

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Jackie era toda una bailarina cuando era joven.

så fort som möjligt

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Si todavía no le explicaste tu retraso al jefe, te sugiero que lo hagas a toda prisa o habrá problemas.

hela natten

locución adverbial

El maxiquiosco está abierto toda la noche.

själ och hjärta

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Miranda se entregó en cuerpo y alma a la canción.

med all sannolikhet, med största sannolikhet

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Con toda probabilidad el paciente se recuperará.

natt och dag

(bildlig: hela tiden)

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
Trabajamos noche y día (or: día y noche) para cumplir con la fecha de entrega.

hemskt mycket, fruktansvärt mycket

locución adverbial

(adverb: Ord som beskriver verb och ibland adjektiv, t.ex.: "snabbt", "lyckligt".)
A toda costa quería que su madre lo alzara.

av hela mitt hjärta

locución adverbial (litterärt)

(uttryck: Uttryck med speciell betydelse som inte nödvändigtvis fungerar som ett verb. Inkluderar ordspråk. T.ex.: "lika som bär".)
Querido, te amo con toda mi alma.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av toda i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av toda

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.