ayant droit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ayant droit ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ayant droit ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ayant droit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ที่มีคุณสมบัติเหมาะสม, ผู้รับมรดก, ทายาท, ผู้สืบทอด, เหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ayant droit
ที่มีคุณสมบัติเหมาะสม(eligible) |
ผู้รับมรดก(successor) |
ทายาท(successor) |
ผู้สืบทอด(successor) |
เหมาะสม(eligible) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Stinger a dit que vous avez attaqué un ayant-droit, une fois. Stinger บอกว่าคุณโจมตี สิทธิครั้งเดียว |
La tribu suivante ayant droit à l’héritage était donc celle de Juda, le quatrième fils de Jacob. ซีโมน ไป ด้วย กัน กับ ยูดาห์ พวก เขา จึง ได้ รับ ที่ ดิน ผืน เล็ก ๆ กระจาย อยู่ ทั่ว เขต แดน อัน กว้าง ใหญ่ ของ ยูดาห์. |
Votre Altesse a fait une étude rapide du code des ayants droits, je vois. สมเด็จของคุณคือ ศึกษาอย่างรวดเร็วของรหัสสิทธิที่ฉันเห็น |
Eh bien, vous qui avez un instinct sur les ayants-droits. ดีคุณเป็นคนหนึ่ง กับสัญชาตญาณสิทธิ |
Ils ne sont pas nés de nouveau comme fils spirituels de Dieu ayant droit de cité au ciel. พวก เขา ไม่ ได้ กําเนิด ใหม่ เป็น บุตร ฝ่าย วิญญาณ ของ พระเจ้า พร้อม กับ ฐานะ พลเมือง ฝ่าย สวรรค์. |
Comme le paquebot a fait naufrage en 1912, lors de son voyage inaugural, la plupart des ayants droit sont vraisemblablement les héritiers des 687 survivants de la catastrophe ou des 1 513 personnes qui ont péri noyées. เนื่อง จาก เรือ ลํา นี้ อับปาง ใน การ ออก ทะเล ครั้ง แรก เมื่อ ปี 1912 ผู้ ที่ อ้าง สิทธิ์ ส่วน ใหญ่ จึง เป็น ทายาท ของ ผู้ โดยสาร 687 คน ซึ่ง รอด จาก โศกนาฏกรรม ครั้ง นั้น หรือ เป็น ทายาท ของ 1,513 คน ซึ่ง เสีย ชีวิต. |
18 Ayant le droit d’établir des juges, Jéhovah a choisi Jésus pour être un Juge à la hauteur de ses exigences. 18 พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง มี สิทธิ อัน ชอบธรรม ใน การ แต่ง ตั้ง ผู้ พิพากษา ได้ เลือก พระ เยซู เป็น ผู้ พิพากษา ที่ บรรลุ มาตรฐาน ของ พระองค์. |
D’abord, en ayant une conduite droite (1 Pierre 2:16). ประการ หนึ่ง พวก เขา ใช้ เสรีภาพ นั้น เพื่อ ติด ตาม แนว ทาง ประพฤติ ที่ ซื่อ ตรง. |
Cet homme n’ayant pas le droit d’obtenir de tels renseignements, Manfred n’aurait pas été obligé de les lui fournir. เนื่อง จาก ผู้ บริหาร คน นี้ ไม่ มี สิทธิ์ จะ ทราบ ข้อมูล นั้น มันเฟรด คง ไม่ จําเป็น ต้อง บอก เขา. |
Ils ont pris une expérience fondamentalement déshumanisante -- 30 enfants avec leur index sur les lèvres, n'ayant pas le droit d'interagir entre eux. พวกเขาใช้ประสบการณ์แบบเดิมที่ เด็กกว่า 30 คนนั่งเอามือปิดปาก ไม่คุยกับเพื่อนรอบๆ ไม่ว่าจะเป็นครูที่ดีอย่างไร |
Par exemple, lorsque Samuel Slater quitta la Grande-Bretagne en 1789, il cacha son identité, les ouvriers du textile n’ayant pas le droit d’émigrer. ยก ตัว อย่าง เมื่อ แซมมูเอล สเลเตอร์ ไป จาก อังกฤษ ในปี 1789 เขา ซ่อน ฐานะ ของ ตัว เอง เพราะ คน งาน ด้าน สิ่งทอ ไม่ อนุญาต ให้ อพยพ ออก นอก ประเทศ. |
Aux yeux de ces chefs élitistes, ces apôtres étaient “ des hommes sans instruction et des gens ordinaires ” n’ayant pas le droit d’enseigner dans le temple. จาก ทัศนะ ของ ผู้ มี อํานาจ ปกครอง ซึ่ง ถือ ว่า ตัว เอง เหนือ กว่า เปโตร และ โยฮัน เป็น “สามัญ ชน ที่ เรียน มา น้อย” ซึ่ง ไม่ มี สิทธิ์ จะ สอน ใน พระ วิหาร. |
Ayant donc été élevé à la droite de Dieu et ayant reçu du Père l’esprit saint promis, il a répandu ce que vous voyez et entendez. เหตุ ฉะนั้น เมื่อ พระ หัตถ์ เบื้อง ขวา ของ พระเจ้า ได้ ทรง ตั้ง พระองค์ ขึ้น, และ ครั้น พระองค์ ได้ ทรง รับ พระ วิญญาณ บริสุทธิ์ จาก พระ บิดา ตาม คํา ทรง สัญญา, พระองค์ ได้ ทรง เท ฤทธิ์ เดช นี้ ลง มา ตาม ซึ่ง ท่าน ทั้ง หลาย ได้ ยิน และ ได้ เห็น แล้ว. |
Ayant péché, Adam perdit le droit à la vie humaine parfaite. โดย การ ทํา บาป อาดาม ได้ ทํา ให้ ชีวิต มนุษย์ สมบูรณ์ เสีย ไป. |
8 Pour ne pas céder à cet esprit, rappelons- nous que la Bible décrit Jésus comme ayant “ dans sa main droite sept étoiles ”. 8 เรา จะ หลีก เลี่ยง น้ําใจ แบบ นั้น ได้ ถ้า เรา จํา ไว้ ว่า พระ เยซู ทรง มี “ดาว เจ็ด ดวง ใน พระ หัตถ์ ขวา” ของ พระองค์. |
Vous êtes peut-être comme Jacob, un homme droit qui, ayant appris la mort de son fils Joseph, “ refusait de se laisser consoler ”. คุณ อาจ รู้สึก เหมือน ยาโคบ ชาย ผู้ ซื่อ สัตย์ ซึ่ง เมื่อ มี คน มา บอก ว่า โยเซฟ ลูก ชาย ของ ท่าน เสีย ชีวิต แล้ว ท่าน กลับ “ไม่ ยอม รับ การ ปลอบโยน.” |
17 À la fin des temps des Gentils, en 1914, aucune nation — pas même les nations de la “chrétienté”, dont de nombreux citoyens pensent être des Israélites spirituels sur le plan religieux — n’était disposée à accueillir l’Oint de Jéhovah, Jésus Christ, comme le Roi intronisé ayant le droit de dominer toute la terre. 17 เมื่อ เวลา ของ คน ต่าง ชาติ ได้ สิ้น สุด ลง ใน ปี 1914 ไม่ มี ชาติ ใด เลย—ไม่ มี แม้ แต่ ชาติ ใน คริสต์ ศาสนจักร ซึ่ง พลเมือง จํานวน มาก ใน ชาติ เหล่า นั้น มี แง่ คิด ทาง ศาสนา ว่า ตน เป็น ยิศราเอล ฝ่าย วิญญาณ—เต็ม ใจ ต้อนรับ พระ เยซู คริสต์ ผู้ ถูก เจิม ของ พระ ยะโฮวา ให้ ครอง ราชย์ ปกครอง โลก. |
Le praticien s’est même arrangé pour faire remplacer une assistante sociale, celle-ci ayant insisté sur le droit des parents à être mis au courant de toute ordonnance judiciaire les concernant. แพทย์ ถึง กับ สับเปลี่ยน นัก สังคม สงเคราะห์ คน หนึ่ง ซึ่ง มี ส่วน เกี่ยว ข้อง กับ กรณี นี้ เมื่อ เธอ ยืนกราน ว่า บิดา มารดา มี สิทธิ ที่ จะ ทราบ เกี่ยว กับ คํา สั่ง ใด ๆ ของ ศาล. |
L’article s’attachait ensuite à montrer l’importance de graver des principes dans le cœur de l’enfant: “Les adolescents qui avaient une bonne conduite avaient généralement des parents droits, ayant le sens des responsabilités et s’imposant une certaine discipline, des parents qui vivaient en accord avec les valeurs dont ils se réclamaient et qu’ils encourageaient leurs enfants à suivre. บทความ แสดง ให้ เห็น ต่อ ไป ถึง ค่า นิยม ของ การ ควบคุม ที่ ฝัง ลึก ภาย ใน ดัง นี้: “วัยรุ่น ซึ่ง มี ความ ประพฤติ ดี มัก จะ มี บิดา มารดา ซึ่ง มี ความ รับผิดชอบ มี คุณธรรม และ มี วินัย ใน ตัว เอง—ซึ่ง ดํารง ชีวิต สอดคล้อง กับ ค่า นิยม ที่ พวก เขา เชื่อ และ สนับสนุน ลูก ให้ ดําเนิน ตาม. |
Il faut reconnaître qu’ayant été créés à l’image de Dieu, les humains ont naturellement droit au respect. จง ยอม รับ ว่า มนุษย์ ทุก คน ต่าง ก็ มี สิทธิ โดย ธรรมชาติ ที่ จะ ได้ รับ เกียรติ เนื่อง จาก เขา ถูก สร้าง ขึ้น ตาม แบบ ฉายา ของ พระเจ้า. |
Un article d’International Herald Tribune explique que l’on soumet le bas du dos à une pression 15 fois plus forte en ayant une position affaissée qu’en se tenant droit. ตาม รายงาน ของ หนังสือ พิมพ์ อินเตอร์ แนชันแนล เฮรัลด์ ทริบูน บอก ว่า ท่า ยืน ที่ ไม่ ถูก ต้อง สร้าง แรง กด บน หลัง ส่วน ล่าง มาก กว่า การ ยืน ตรง 15 เท่า. |
En 2012, l’une des plus hautes juridictions du pays a décrété qu’une personne qui se retire officiellement d’une Église ayant le statut de collectivité de droit public ne peut pas rester membre de cette religion. ใน ปี 2012 ศาล สูง แห่ง หนึ่ง ใน เยอรมนี ตัดสิน ว่า ประชาชน ไม่ สามารถ ลา ออก จาก ศาสนา เพื่อ เลี่ยง การ เสีย ภาษี บํารุง ศาสนา แล้ว ยัง คง สถานภาพ สมาชิก อยู่. |
Les droits de l’homme ne seront donc assurés que ‘ par l’émergence d’un gouvernement mondial qui soit à même de prendre des mesures ayant force de loi ’, affirme Jan Berkouwer, professeur de droit et d’économie hollandais. เพราะ ฉะนั้น สิทธิ มนุษยชน จะ เป็น จริง ก็ เฉพาะ ‘เมื่อ มี รัฐบาล โลก ซึ่ง อยู่ ใน ฐานะ ที่ จะ บังคับ ใช้ มาตรการ ต่าง ๆ ได้’ ยัน แบร์เกาเวอร์ ศาสตราจารย์ ชาว ดัตช์ ด้าน กฎหมาย และ เศรษฐกิจ กล่าว. |
Ainsi, nous aurons le privilège et la joie inestimables de ‘marcher avec Dieu’, en ayant l’assurance qu’il ‘rendra droits nos sentiers’, comme il l’a fait pour Hénoch et Noé, qui le craignaient, et pour les Israélites fidèles, tels que Josué et Daniel. — Genèse 5:22; 6:9; Deutéronome 8:6; Josué 22:5; Daniel 6:23; voir aussi Jacques 4:8, 10. ดัง นั้น เรา สามารถ มี สิทธิพิเศษ และ ความ ยินดี เหลือ ประมาณ ที่ “ดําเนิน กับ พระเจ้า” ด้วย มั่น ใจ ว่า พระองค์ จะ ‘ชี้ ทาง เดิน ของ เรา ให้ แจ่ม แจ้ง’ อย่าง ที่ พระองค์ ได้ กระทํา ต่อ ฮะโนค, โนฮา และ ชาว ยิศราเอล ที่ ซื่อ สัตย์ เช่น ยะโฮซูอะ และ ดานิเอล ที่ เกรง กลัว พระเจ้า.—เยเนซิศ 5:22; 6:9; พระ บัญญัติ 8:6; ยะโฮซูอะ 22:5; ดานิเอล 6:23; และ ดู ยาโกโบ 4:8, 10 ด้วย. |
En fait, la plupart des droits que nous avons dans ce pays aujourd'hui -- en tant que femmes, minorités, travailleurs, personnes ayant des orientations sexuelles différentes et citoyens inquiets de l'environnement -- ces droits ne sont pas tombés du ciel. ที่จริง สิทธิที่เราได้รับ จากประเทศนี้ในทุกวันนี้ ในฐานะผู้หญิง ในฐานะชนกลุ่มน้อย ในฐานะคนงาน ในฐานะผู้ที่มีรสนิยมทางเพศที่แตกต่าง และในฐานะพลเมืองที่กังวลเรื่องสิ่งแวดล้อม สิทธิเหล่านี้ไม่ได้ถูกหยิบยื่นมาให้เรา |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ayant droit ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ ayant droit
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ