conservar ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า conservar ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ conservar ใน สเปน
คำว่า conservar ใน สเปน หมายถึง กัก, กักเก็บ, คงไว้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า conservar
กักverb Con el tiempo, casi toda gota de lluvia que caía en las inmediaciones de Petra se recogía y conservaba. ต่อมา กล่าวได้ว่าน้ําฝนแทบทุกหยดที่ตกในบริเวณเมืองเพตราถูกเก็บกักไว้. |
กักเก็บverb |
คงไว้verb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
16 Sí, y se hallaban abatidos, tanto en el cuerpo como en el espíritu, porque habían combatido valientemente durante el día y trabajado de noche para conservar sus ciudades; así que habían padecido grandes aflicciones de todas clases. ๑๖ แท้จริงแล้ว, และพวกเขาหดหู่ทั้งทางร่างกายและวิญญาณ, เพราะพวกเขาต่อสู้มาแล้วอย่างองอาจในตอนกลางวันและทํางานหนักในตอนกลางคืนเพื่อรักษาเมืองของตน; และดังนั้นพวกเขาจึงต้องทนทุกข์อย่างใหญ่หลวงทุกอย่าง. |
* Yo debía conservar estas planchas, Jacob 1:3. * ข้าพเจ้าควรปกปักรักษาแผ่นจารึกเหล่านี้, เจคอบ ๑:๓. |
Jehová mismo lo guardará y lo conservará vivo. พระ ยะโฮวา จะ ทรง รักษา เขา ไว้ ให้ เขา คง ชีพ อยู่. |
Si has perdido el teléfono, puedes comprar uno nuevo del mismo operador y conservar el número o comprar otra tarjeta SIM. หากโทรศัพท์หายไป ก็อาจซื้อโทรศัพท์ใหม่ที่มีหมายเลขเดิมจากผู้ให้บริการหรือซื้อซิมการ์ดใหม่ได้ |
Entonces no tienen incentivo para conservar. พวกเขาจึงไม่มีแรงจูงใจที่จะประหยัดน้ํา |
5 Y ahora bien, Teáncum vio que los lamanitas estaban resueltos a conservar esas ciudades que habían tomado, así como aquellas partes de la tierra de las que se habían apoderado; y viendo también la enormidad de su número, no le pareció conveniente a Teáncum intentar atacarlos en sus fuertes, ๕ และบัดนี้, ทีแอนคัมเห็นว่าชาวเลมันตั้งใจจะธํารงรักษาเมืองเหล่านั้นซึ่งพวกเขาได้มา, และส่วนต่าง ๆ ของแผ่นดินซึ่งพวกเขาได้ครอบครอง; และโดยที่เห็นความมากมายของจํานวนผู้คนของพวกเขาด้วย, ทีแอนคัมจึงคิดว่ายังไม่เหมาะที่เขาจะพยายามเข้าโจมตีพวกที่อยู่ในป้อม. |
Otros individuos también contribuyen a conservar el líquido elemento en una labor que pasa inadvertida a la mayoría, pero que les reporta la satisfacción de haber aportado su granito de arena. ส่วน คน อื่น ๆ ก็ พยายาม เก็บ น้ํา ฝน เช่น กัน แม้ ว่า จะ ไม่ ได้ เป็น ที่ สังเกต ของ คน ส่วน ใหญ่ แต่ พวก เขา ก็ พอ ใจ ที่ รู้ ว่า ตน มี ส่วน ช่วย. |
Seguir el ejemplo de Jesús puede ayudarnos a llegar a tener y conservar una opinión equilibrada de nosotros mismos (1 Pedro 2:21). (มัดธาย 4:1-10; 26:36-44; ลูกา 8:1; โยฮัน 4:34; 8:28; เฮ็บราย 5:7) การ เจริญ รอย ตาม แบบ อย่าง ของ พระ เยซู สามารถ ช่วย เรา พัฒนา และ รักษา ไว้ ซึ่ง ทัศนะ ที่ สมดุล เกี่ยว กับ ตัว เรา เอง.—1 เปโตร 2:21. |
4 Para conservar la vida, entonces, había que 1) buscar a Jehová, 2) buscar justicia y 3) buscar mansedumbre. 4 ดัง นั้น เพื่อ จะ ได้ รับ การ พิทักษ์ รักษา คน เรา ต้อง (1) แสวง หา พระ ยะโฮวา, (2) แสวง หา ความ ชอบธรรม, และ (3) แสวง หา ความ อ่อนน้อม. |
Entreviste brevemente a un publicador para que diga qué le ayuda a conservar el entusiasmo en el ministerio a pesar de sus graves problemas de salud. สัมภาษณ์ ผู้ ประกาศ คน หนึ่ง สั้น ๆ เกี่ยว กับ สิ่ง ที่ ช่วย เขา ให้ มี ใจแรง กล้า อยู่ เสมอ ใน งาน ประกาศ ทั้ง ๆ ที่ มี ปัญหา สุขภาพ ร้ายแรง. |
¿Cómo podemos conservar nuestra herencia? เรา จะ รักษา มรดก ของ เรา ไว้ ได้ อย่าง ไร? |
Lo más importante de todo es que, para tratar con el problema fundamental detrás del mal uso del suelo, el Creador de la Tierra se ha propuesto “causar la ruina de los que están arruinando la tierra” y conservar el planeta como el hogar eterno que él preparó originalmente para la humanidad. (Revelación 11:18; Isaías 45:18.) สําคัญ ที่ สุด เพื่อ จะ จัด การ กับ ปัญหา การ ใช้ ดิน อย่าง ผิด ๆ พระ ผู้ สร้าง โลก ทรง ตั้ง พระทัย ประสงค์ ไว้ ที่ จะ “ทําลาย คน ทั้ง หลาย ที่ ทํา ร้าย แผ่นดิน โลก” และ ที่ จะ สงวน โลก ไว้ เป็น ที่ อาศัย ชั่วนิรันดร์ สําหรับ มนุษยชาติ ดัง ที่ พระองค์ ทรง มุ่ง หมาย ไว้ ตั้ง แต่ แรก.—วิวรณ์ 11:18; ยะซายา 45:18. |
Intento conservar la calma. ฝืนใจให้สงบ |
Consultar con frecuencia este Libro inspirado nos ayudará a conservar la paz del Cristo en el corazón. การ ค้น ดู หนังสือ ซึ่ง มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ นี้ เป็น ประจํา จะ ช่วย ให้ รักษา สันติ สุข ของ พระ คริสต์ ใน หัวใจ เรา. |
Un oceanógrafo lo expresó así: “No basta con conservar un archipiélago y restringir su acceso si todo a su alrededor está siendo destruido”. นัก สมุทร ศาสตร์ คน หนึ่ง กล่าว ดัง นี้: ‘เพียง แค่ อนุรักษ์ กลุ่ม เกาะ นี้ และ ห้าม ไม่ ให้ มี คน เข้า ไป ยัง ไม่ พอ ถ้า ทุก สิ่ง รอบ ๆ เกาะ กําลัง ถูก ทําลาย.’ |
Confiaba en que dicha sociedad se convertiría en un organismo ideal para conservar la paz. เขา หวัง ว่า สันนิบาต นี้ จะ กลาย เป็น ผู้ พิทักษ์ รักษา สันติภาพ อย่าง ถาวร. |
Tenemos que conservar municiones. เราต้องประหยัดกระสุนไว้ |
Pero ¿de qué nos sirve conservar todo esto y ahondar en el pasado? แต่ มี ประโยชน์ อะไร ที่ จะ อนุรักษ์ ของ เหล่า นี้ และ ขุด ค้น อดีต ของ เรา? |
McGhee responde: “Estados Unidos tiene que conservar suficiente poder armamentista como para aportar su contribución a cualquier esfuerzo militar unido del futuro o para prevalecer en caso de que se haga inevitable una guerra”. แม็กกี ตอบ ว่า “อเมริกา ต้อง รักษา แสนยานุภาพ ไว้ อย่าง เพียง พอ เพื่อ ให้ การ สนับสนุน ตาม ส่วน สัด แก่ ภารกิจ ใด ๆ ที่ มี การ ผนึก กําลัง ทาง ทหาร ใน อนาคต หรือ เพื่อ ประสบ ชัยชนะ ใน วัน หน้า ถ้า เลี่ยง สงคราม ไม่ ได้.” |
Para gozar de la aprobación de Jehová, el rey necesitaba dicho estudio regular a fin de desarrollar y conservar la debida actitud de corazón. กษัตริย์ ที่ จะ ได้ รับ ความ พอ พระทัย จาก พระ ยะโฮวา จําเป็น ต้อง ศึกษา เช่น นั้น เรื่อย ไป เพื่อ พัฒนา และ รักษา ไว้ ซึ่ง เจตคติ ที่ ถูก ต้อง ใน หัวใจ. |
¿Qué puede hacer una persona abatida para conservar su fortaleza espiritual? เมื่อ รู้สึก ท้อ แท้ อาจ ทํา อะไร ได้ เพื่อ รักษา ความ เข้มแข็ง ฝ่าย วิญญาณ ไว้? |
También analizaron la forma de conservar la diversidad biológica del mundo, es decir, las especies animales y vegetales. พวก เขา ยัง พิจารณา อีก ด้วย ถึง วิธี ปก ปัก รักษา ความ หลาก หลาย รูป แบบ ของ สิ่ง มี ชีวิต บน ดาว เคราะห์ ของ เรา อัน ได้ แก่ จํานวน พืชพันธุ์ และ สัตว์ ชนิด ต่าง ๆ ทั้ง หมด. |
Queremos conservar nuestra piel. เราต้องการเก็บรักษาขน ในร่างกายของเรา, ขอบคุณ |
‘Buscar a Jehová’ hoy significa forjar y conservar una estrecha relación personal con él junto a su organización terrestre. ‘การ แสวง หา พระ ยะโฮวา’ ใน ทุก วัน นี้ เกี่ยว ข้อง กับ การ พัฒนา และ รักษา สัมพันธภาพ อัน อบอุ่น เป็น ส่วน ตัว กับ พระองค์ ร่วม กับ องค์การ ของ พระองค์ ทาง แผ่นดิน โลก. |
¿Cómo nos ayudará a conservar la virtud el aplicar el consejo de 1 Corintios 14:20? การ เอา คํา แนะ นํา ใน 1 โกรินโธ 14:20 ไป ใช้ เป็น ส่วน ตัว จะ ช่วย เรา คง ไว้ ซึ่ง คุณ ความ ดี อย่าง ไร? |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ conservar ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ conservar
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา