contratto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า contratto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ contratto ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า contratto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง สัญญา, ข้อตกลง, ความตกลง, หนังสือสัญญา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า contratto
สัญญาnoun (Istituto giuridico) Min Woo, tra quanto scade il contratto con il tuo agente? มินอู สัญญากับตัวแทนปัจจุบัน ของคุณอีกนานแค่ไหนเหรอคะ? |
ข้อตกลงnoun Le persone devono rispettare i termini, una volta che hanno firmato un contratto. คนเรานี่แหละ ที่ปฏิบัติตามเงื่อนไข ของข้อตกลงที่พวกเขาเซ็น |
ความตกลงnoun Voglio incontrarli domattina e parlare di un contratto. ผมต้องการที่จะพบกับพวกเขาในตอนเช้าและตกลงสัญญา ทั้งหมดใช่มั้ย? |
หนังสือสัญญาnoun Questo ti da'accesso agli estratti conto, ai contratti. นั่นช่วยให้คุณเข้าถึง รายงานการเงิน หนังสือสัญญา |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Il contratto stipulato pochi mesi prima diventa sempre più difficile da accettare. ข้อ ตก ลง ใน สัญญา ที่ ทํา ไว้ หลาย เดือน ก่อน กลาย เป็น สิ่ง ยาก ยิ่ง ขึ้น ใน การ ยอม รับ. |
Allora, via, questo è di un contratto di assicurazione automobilistica: "Salvo patto contrario, alla morte dell' assicurato, la somma è pagata in caso di premorte del beneficiario relativamente alla persona assicurata, agli eredi, in caso di commorienza della persona assicurata e del beneficiario, agli eredi suoi". เอาล่ะ นี่เป็นสัญญาประกันรถยนต์ มันบอกว่า เอาล่ะ นี่เป็นสัญญาประกันรถยนต์ มันบอกว่า "เว้นแต่จะมีเงื่อนไขระบุไว้เป็นอื่น การเสียชีวิต ของผู้เอาประกัน จํานวนเงินเอาประกันจะถูกมอบให้ ในกรณีที่ผู้รับผลประโยชน์เสียชีวิตก่อนผู้เอาประกัน เงินที่เอาประกัน กับทายาทคนสุดท้าย ในกรณีที่ผู้เอาประกันและผู้รับผลประโยชน์ เสียชีวิตพร้อมกัน เงินที่เอาประกันจะตกกับทายาทคนสุดท้าย เงินที่เอาประกันจะตกกับทายาทคนสุดท้าย เป็นอย่างไรคะ (เสียงหัวเราะ) |
Nel 1994 l’opinione pubblica tedesca è rimasta inorridita quando ha saputo che circa 2.500 persone avevano contratto l’HIV attraverso emotrasfusioni ed emoderivati. ประชาชน ชาว เยอรมัน ต้อง ตกตะลึง ใน ปี 1994 เมื่อ พวก เขา มา รู้ ว่า ประมาณ 2,500 คน ติด เชื้อ HIV จาก การ ถ่าย เลือด และ ผลิตภัณฑ์ เลือด. |
Ma anche tu mi vedi Lorentz-contratto. โอ้ แต่สําหรับคุณ ผมก็ปรากฏตามการหดตัวของลอเรนซ์ |
Praticamente tutti i pazienti emofilici hanno contratto l’epatite”. ผู้ ป่วย ที่ เป็น โรค ฮีโมฟีเลีย เกือบ ทุก ราย ติด เชื้อ ตับ อักเสบ.” |
Preferirei morire piuttosto rimanere suo fan solo per un contratto rinnovato. แค่เรื่องต่อสัญญา ฉันยอมตายดีกว่าเป็นแฟนคลับยัยนั่น |
Allora questa alleanza che il Padre ha contratto con il suo popolo sarà adempiuta; e allora aGerusalemme sarà nuovamente abitata dal mio popolo e sarà la terra della loro eredità. เมื่อนั้นพันธสัญญานี้ซึ่งพระบิดาทรงทําพันธสัญญากับผู้คนของพระองค์จะสมบูรณ์; และจากนั้นเยรูซาเล็มกจะมีผู้คนของเราอาศัยอยู่อีก, และจะเป็นแผ่นดินแห่งมรดกของพวกเขา. |
L’articolo poi avverte: “Anche il fatto che un atleta firmi un contratto non garantisce che entrerà in una squadra”. แล้ว บทความ นั้น ให้ ข้อ เตือน ใจ อย่าง นี้: “แม้ แต่ การ เซ็น สัญญา ก็ ไม่ หมาย ความ ว่า นัก กีฬา จะ ได้ เล่น ใน ทีม.” |
Firmerò il contratto. ที่จะเซ็นสัญญา |
Voglio che sappiate che abbiamo tutte le intenzioni di firmare il contratto. ดิฉันอยากให้คุณทราบว่า เค้ายังต้องการเซ็นต์สัญญานะคะ |
Il 21 aprile 1993 un comunicato stampa dell’agenzia Reuters proveniente da Madrid affermava che, secondo il Ministero della Sanità spagnolo, la Spagna avrebbe pagato un indennizzo a 1.147 emofilici che avevano contratto il virus dell’AIDS negli anni ’80 attraverso le trasfusioni di sangue o di plasma. จาก มาดริด ประเทศ สเปน เมื่อ วัน ที่ 21 เมษายน 1993 รายงาน ข่าว หนึ่ง จาก สํานัก ข่าว รอยเตอร์ส กล่าว ว่า สเปน จะ จ่าย ค่า ชดเชย แก่ ผู้ ป่วย ฮีโมฟีเลีย 1,147 คน ซึ่ง ติด ไวรัส เอดส์ โดย การ ถ่าย เลือด และ พลาสมา ใน ช่วง ทศวรรษ ปี 1980 ตาม คํา แถลง ของ กระทรวง สาธารณสุข. |
Vorremmo proporti di rilevare il suo contratto. เราต้องการที่จะพูดคุยกับคุณเกี่ยวกับการสัญญาของเขา |
Una volta contratto un debito, dovrebbe sentire la responsabilità di restituire il dovuto alle persone o alle società creditrici. ครั้น มี หนี้สิน แล้ว เขา ควร สํานึก ถึง ความ รับผิดชอบ ที่ จะ ชําระ หนี้ แก่ ปัจเจกบุคคล หรือ บริษัท ที่ เขา เป็น หนี้ อยู่. |
E l’espressione “finché morte non vi separi” può diventare più simile alla fredda formula di un contratto che i coniugi vorrebbero trovare il modo di eludere. ที่ แท้ แล้ว การ ให้ คํา มั่น ว่า “เรา จะ อยู่ กัน ตราบ เท่า วัน ตาย” กลาย เป็น เหมือน สัญญา ทาง ธุรกิจ ซึ่ง คู่ สมรส อยาก ให้ มี ช่อง โหว่ เพื่อ จะ พ้น จาก สาย สมรส ได้. |
Ho sentito che non firmerai il contratto con Seul. ได้ยินว่านายไม่ได้เซ็นต์สัญญากับ the Chinese zither |
" Se il secondo contraente manca di adempiere i termini del contratto " ถ้าคู่กรณีคนที่สอง ล้มเหลวในการทําตามสัญญานี้ |
Non passò molto prima che si scoprisse che migliaia di persone che avevano ricevuto sangue sottoposto a controllo avevano contratto ugualmente l’epatite. ต่อ มา ไม่ นาน นัก ก็ ปรากฏ ชัด ว่า มี หลาย พัน คน ซึ่ง ได้ รับ เลือด ที่ มี การ ตรวจ แยก แล้ว ยัง คง เป็น โรค ตับ อักเสบ ขึ้น. |
Dobbiamo assicurarci che sia un contratto vantaggioso. คุณต้องทําความเข้าใจเกี่ยวกับเรื่องสัญญา |
Una pubblicazione che parla di questa diffusa malattia spiega che, per non avere ricadute, chi ha contratto la ciguatera dovrebbe evitare di mangiare pesce per 3-6 mesi. เพื่อ จะ เลี่ยง ไม่ ให้ เกิด อาการ ขึ้น อีก คนไข้ ควร งด กิน ปลา เป็น เวลา สาม ถึง หก เดือน หลัง จาก เป็น โรค ซีเอฟพี หนังสือ เล่ม หนึ่ง เกี่ยว กับ โรค ที่ แพร่ หลาย นี้ อธิบาย. |
L'uccisione non interromperà il contratto. ฆ่าฉันก็หยุดสัญญาการฆ่าไม่ได้ |
Il nostro contratto non e'ancora perso. ไม่เป็นไร ยังไงสัญญาก็ยังไปต่อได้ |
Se te ne vai, dirò a Woo Young oppa di non rinnovare il suo contratto. ถ้าคุณไป ฉันจะบอกไมให้พี่วูยองต่อสัญญา |
Ali fu dichiarato l’ultimo individuo ad aver contratto il vaiolo. กล่าว กัน ว่า อาลี เป็น เหยื่อ ราย สุด ท้าย ของ โลก. |
Ecco il contratto. มันเป็นการทําสัญญา |
Esempi: software per cui non vengono chiaramente indicate le funzionalità fornite o tutte le implicazioni derivanti dall'installazione; software che non includono i Termini di servizio o un Contratto di licenza con l'utente finale (EULA); software o applicazioni associati ad altri software o applicazioni senza che l'utente ne sia al corrente; software che apportano modifiche al sistema senza il consenso dell'utente; software che presentano procedure di disinstallazione o disattivazione complicate; software che non utilizzano correttamente le API di Google disponibili pubblicamente quando interagiscono con prodotti o servizi Google ตัวอย่าง: ความไม่โปร่งใสในการเปิดเผยฟังก์ชันการทํางานของซอฟต์แวร์หรือผลที่อาจเกิดขึ้นทั้งหมดหลังจากติดตั้งซอฟต์แวร์ การไม่แสดงข้อกําหนดในการให้บริการหรือข้อตกลงใบอนุญาตผู้ใช้ปลายทาง การพ่วงซอฟต์แวร์หรือแอปพลิเคชันโดยที่ผู้ใช้ไม่ทราบ การเปลี่ยนแปลงระบบโดยที่ผู้ใช้ไม่ยินยอม การทําให้ผู้ใช้ปิดใช้หรือถอนการติดตั้งซอฟต์แวร์ได้ยาก การไม่ใช้ Google API ที่เปิดให้ใช้แบบสาธารณะอย่างเหมาะสมเมื่อโต้ตอบกับบริการหรือผลิตภัณฑ์ของ Google |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ contratto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ contratto
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย