demi ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า demi ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ demi ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า demi ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ครึ่ง, กึ่ง, หนึ่งส่วนสอง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า demi

ครึ่ง

adjective

Mon diplôme en arts représentait pour moi les meilleurs neuf ans et demi de ma vie.
ปริญญาด้านศิลปศาสตร์ของผม คือเก้าปีครึ่งที่ผมมีความสุขที่สุด

กึ่ง

adjective

Nous serions très contents d’obtenir la perception de l’intensité d’un demi-ton chez un utilisateur d’implant.
เราตื่นเต้นเมื่อผู้ใช้ประสาทหูเทียม มีการรับรู้ระดับเสียงได้ในระดับกึ่งโทนเสียง

หนึ่งส่วนสอง

noun

Un cappuccino moyen, sec, une dose et demi, et pas deux.
คาปูชิโน เข้มปานกลาง แห้ง หนึ่งช็อตครึ่ง ไม่ใช่สอง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il est né il y a deux ans et demi et ma grossesse a été plutôt difficile car j'ai dû rester allongée pendant près de huit mois.
เขาเกิดเมื่อสองปีครึ่งที่ผ่านมา แล้วช่วงที่ฉันท้องเขานั้นมันยากเอาเรื่อง เพราะฉันต้องอยู่นิ่ง ๆ บนเตียง สักประมาณ แปดเดือน
Très bien, faites faire demi-tour à toutes ces voitures.
โอเค, ช่วยบอกพวกที่เหลือด้วยให้ขับรถวนกลับไป
Coma en une demi-minute.
เข้าโคม่าในครึ่งนาที
Ce sur quoi nous travaillons depuis un an et demi, c'est un nouveau site web, qui s'appelle Duolingo, où l'idée de départ est que les gens apprennent une nouvelle langue gratuitement tout en traduisant le Web.
ประมาณ หนึ่งปีครึ่งที่แล้ว เราได้ทําเว็บไซต์ เรียกว่า ดูโอลินโก (Duolingo) ความคิดง่ายๆก็คือ คนเราเรียนภาษาใหม่โดยไม่เสียเงิน ในขณะที่การแปลเว็บไซต์ไปด้วยพร้อมกัน
Sous une couche presque impénétrable de plumes de contour, la majeure partie de leur corps est recouverte d’un duvet dense formé de plumes molles et légères (plumules) sur une épaisseur allant jusqu’à un centimètre et demi.
ใต้ ขน คอนทัวร์ มี ชั้น ขน หนา ที่ แทบ ไม่ มี อะไร แทรก เข้า ไป ได้ ชั้น ขน หนา นุ่ม นี้ เรียก ว่า ขน อุย (down feather) ซึ่ง อาจ หนา ถึง 1.7 เซ็น ติ เมตร ปก คลุม เกือบ ทั่ว ทั้ง ตัว เป็ด.
Demi-teintes
ใช้การไล่สีแบบปรับขนาดจุด
Il faut d'habitude deux ans et demi pour les non-citoyens avant de passer devant un juge.
ปกติมันใช้เวลา2ปีครึ่ง สําหรับคนต่างชาติ
En Australie, deux violentes averses de grêle ont provoqué des dégâts s’élevant à près de un milliard et demi d’euros.
ใน ออสเตรเลีย พายุ ลูกเห็บ สอง ลูก ก่อ ความ เสียหาย มาก กว่า 2 พัน ล้าน ดอลลาร์ (สหรัฐ).
Vous avez une demi- serviette.
และคุณก็จะได้กระดาษครึ่งแผ่น
Perspectives en demi-teintes
ความ คาด หวัง ที่ น่า สงสัย
Soit Facebook est un escroc d'un demi milliard de dollars et les pubs ne marchent pas sur le site, ça ne marche pas comme une architecture de persuasion ou son pouvoir d'influence est très préoccupant.
หรือเฟซบุ๊คเป็นการหลอกลวงขนาดยักษ์ ในเงินครึ่งล้านล้านนั้น และโฆษณาก็ใช้การไม่ได้ในเว็บไซต์นั้น มันใช้การไม่ได้ ในฐานะเป็นสถาปัตยกรรมเชิงการชักจูง หรือเป็นเรื่องอํานาจในการชักจูง โน้มน้าวของมันนั้น เป็นเรื่องน่าห่วงใยมากๆ
Les institutions et les entreprises énoncent des demi-vérités.
รัฐบาล และ บริษัท ต่าง ๆ บอก ความ จริง เพียง ครึ่ง เดียว.
Une demi-heure avant, tout ce que tu voulais faire était de sortir de là.
ครึ่งชั่วโมงที่ผ่านมาทั้งหมดที่คุณต้องการจะทําคือออกจากที่นั่น
Ils apprennent que si vous fixez un élève en relevant juste votre sourcil d'un demi-centimètre, il n'y a pas besoin de parler parce qu'ils savent que ça veut dire que vous en attendez davantage.
พวกเขาเรียนรู้ว่า ถ้าคุณจ้องไปที่นักเรียน แล้วยกคิ้วขึ้นแค่หนึ่งส่วนสี่นิ้ว คุณไม่จําเป็นต้องพูดอะไรเพิ่ม เพราะพวกนักเรียนรู้ว่า นั่นแปลว่า คุณต้องการให้เขาพูดมากกว่านี้
À un kilomètre et demi à l’est se dresse une autre forteresse redoutable appelée San Cristóbal, qui servait à défendre la “ poupe ” en cas d’attaque terrestre.
ประมาณ 1.6 กิโลเมตร ไป ทาง ตะวัน ออก มี ป้อม ปราการ ขนาด ใหญ่ อีก ป้อม หนึ่ง ตั้ง อยู่ เรียก ว่า ซานกริสโตบาล ป้อม นี้ มี ไว้ เพื่อ ป้องกัน “ท้าย เรือ” จาก การ โจมตี ใด ๆ ที่ อาจ เกิด ขึ้น ทาง บก.
Nous devrons faire demi tour t revenir au point de départ.
เราต้องหันกลับ และกลับมาอีกครั้ง
J'ai dit, demi-tour!
ฉันบอกให้กลับเข้าไป
12 Oui, les apostats publient des ouvrages qui recourent à la déformation des faits, aux demi-vérités et à la fausseté délibérée.
12 ใช่ แล้ว พวก ออก หาก พิมพ์ หนังสือ ซึ่ง ใช้ การ บิดเบือน, จริง บ้าง ไม่ จริง บ้าง, และ ความ เท็จ โดย ตรง.
Exactement un an et demi plus tard, nous étions nommés tous les deux assistants ministériels.
เพียง ปี ครึ่ง ต่อ จาก นั้น เรา ทั้ง สอง ก็ ได้ รับ การ แต่ง ตั้ง เป็น ผู้ รับใช้.
Des années auparavant, ils ont vendu leur demi-frère Joseph en esclavage, prêts à dire à leur père qu’une bête sauvage l’avait tué. — Genèse 37:18-35.
ก่อน นั้น เป็น เวลา หลาย ปี พวก เขา ได้ ขาย โยเซฟ น้อง ชาย ต่าง มารดา ไป เป็น ทาส โดย วาง แผน จะ บอก บิดา ของ ตน ว่า น้อง ชาย ถูก สัตว์ ร้าย ฆ่า ตาย.—เยเนซิศ 37:18-35.
La deuxième semaine d’octobre, après seulement un mois et demi passé dans le service de pionnier, les convulsions ont repris, pires que jamais et à intervalles de trois jours!
ใน สัปดาห์ ที่ สอง ของ เดือน ตุลาคม หลัง จาก ที่ ฉัน เป็น ไพโอเนียร์ เพียง หก สัปดาห์ อาการ ชัก เริ่ม ขึ้น อีก ซึ่ง ยิ่ง แย่ กว่า ที่ เคย เป็น มา และ ทิ้ง ช่วง ห่าง กัน เพียง สาม วัน เท่า นั้น!
Elles ont environ deux millions et demi d'années.
ซึ่งมีอายุประมาณ2.5ล้านปี
Ça faisait une demi-heure que tu étais partie aux toilettes.
อ๋อ ฉันไปห้องน้ํามา ตั้งครึ่งชั่วโมงเนี่ยนะ
Jaloux de lui, ses demi-frères l’ont vendu comme esclave en Égypte, où il est resté esclave ou prisonnier pendant 13 ans.
(เยเนซิศ 35:24) ด้วย ความ อิจฉา พวก พี่ ชาย ต่าง มารดา ได้ ขาย ท่าน ไป เป็น ทาส ใน อียิปต์ หลัง จาก นั้น ท่าน ต้อง เป็น ทาส หรือ ไม่ ก็ อยู่ ใน คุก ประมาณ 13 ปี.
Faites demi-tour avec eux.
เริ่มพาพวกเขา เดินกลับเดี๋ยวนี้

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ demi ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ demi

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ