en lugar de ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า en lugar de ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ en lugar de ใน สเปน

คำว่า en lugar de ใน สเปน หมายถึง แทน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า en lugar de

แทน

adverb

Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
ฉันอาจจะยอมแพ้แล้วไปงีบแทน

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Algunas encuestas dicen que probablemente harán trampa en lugar de estudiar más si fracasan en alguna prueba.
ในการศึกษาวิจัยครั้งหนึ่ง พวกเขาบอกว่า อาจจะลองโกงการสอบในครั้งหน้า แทนที่จะเตรียมตัวให้มากขึ้น ถ้าพวกเขาสอบตก
¿No deberías curar mi pierna en lugar de mi corazón?
แล้วคุณจะไม่รักษาขาผม เหมือนกับที่อกเหรอ
La próxima vez que piensen en las drogas, en lugar de eso, piensen en béisbol.
ในอนาคตเมื่อพวกเธอคิดถึงยาเสพติด ขอให้พวกเธอคิดถึงลูกเบสบอลแทนนะ
Mucha gente de la cristiandad se apoya ahora en las filosofías humanas en lugar de en la Biblia.
ปัจจุบัน หลาย คน ใน คริสต์ ศาสนจักร หมาย พึ่ง ปรัชญา ของ มนุษย์ แทน คัมภีร์ ไบเบิล.
Imaginen que en lugar de esto, ellos pudieran realizar la regeneración de dicha extremidad.
ลองคิดดูว่า ถ้าแทนที่จะต้องเผชิญกับขาเทียมนั่น เขาจะ พบกับการปลูกขาที่เสียไปนั้นแทน
Trato de mostrar empatía en lugar de procurar cambiar su punto de vista en ese preciso momento”.
ดิฉัน จะ พยายาม ที่ จะ แสดง ความ ร่วม รู้สึก กับ เธอ แทน ที่ จะ เปลี่ยน ทัศนะ ของ เธอ ใน ขณะ นั้น.”
En lugar de promover la paz por medio de la neutralidad cristiana, se enredó en el nacionalismo.
แทน การ ส่ง เสริม สันติ สุข โดย ความ เป็น กลาง แบบ คริสเตียน พวก เขา กลับ เข้า ไป พัวพัน ใน ลัทธิ ชาติ นิยม.
Nuestra forma de hablar, en lugar de ser áspera o polémica, será dulce y persuasiva.
แทน ที่ จะ พูด จา อย่าง ขาด ความ กรุณา และ โต้ เถียง คํา พูด ของ เรา ควร อ่อน หวาน และ โน้ม น้าว ใจ.
Quizás me dé pronto por vencido y en lugar de eso me eche una siesta.
ฉันอาจจะยอมแพ้แล้วไปงีบแทน
¡ Ay de aquel que busca por favor en lugar de a horrorizar!
! พายุ วิบัติแก่ผู้ที่พยายามที่จะกรุณามากกว่า
Pero en lugar de un fuelle yo tenía un soplador de hojas.
แต่แทนที่จะใช้ที่สููบแบบดั้งเดิม ผมใช้เครื่องเป่าพกพาแทน
Y en lugar de tomar bebidas caras, beba agua.
และ พยายาม ดื่ม น้ํา เปล่า แทน การ ซื้อ เครื่อง ดื่ม แพง ๆ.
¡ En lugar de huir, la gente se queda!
แทนที่คนจะหนีไป ดันพาอยู่กันต่อ
Preferiría enfrentar mil espadas en lugar de estar encerrada con un grupo de gallinas asustadas.
ฉันอยากจะเผชิญ 1,000 ดาบ กว่าจะปิดขึ้นภายใน กับฝูงนี้ ของไก่กลัว
¿Vivir aquí en lugar de en esos dormitorios?
ได้อยู่ที่นี่กับเธอ แทนที่จะอยู่หอนั่น
En lugar de eso, todo aguardan oír sobre qué está pasando en el aeropuerto.
แต่ปรากฏว่า ที่ทุกคนอยากรู้ข่าว คือเรื่องที่สนามบิน
En lugar de dejar que la ansiedad le invada innecesariamente, piense de manera positiva.
แทน ที่ จะ คิด กังวล โดย ไม่ จําเป็น ให้ คิด ใน แง่ บวก.
En lugar de atravesar un océano, posiblemente tuvieron que cruzar un desierto.
แทน ที่ จะ ข้าม มหาสมุทร พวก เขา คง จะ เดิน ทาง ข้าม ทะเล ทราย.
En lugar de abandonar la religión, busque la forma de adoración que se basa firmemente en la Biblia.
แทน ที่ จะ ละ ทิ้ง ศาสนา จง สืบ หา การ นมัสการ รูป แบบ ที่ อาศัย คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง มั่นคง.
¿Haces eso en lugar de tener sexo con ella?
เจ้าทําอย่างนั้นแทนที่จะมีเซ็กส์กับนางเหรอ
¿Hablamos desde el corazón en lugar de repetir siempre las mismas frases?
เรา อธิษฐาน จาก หัวใจ ไหม หรือ เรา อธิษฐาน ซ้ํา ๆ แบบ เดิม ทุก ครั้ง?
En lugar de sucumbir a la desesperación, preguntémonos: ‘¿Por qué sufro?’.
แทน ที่ จะ ยอม จํานน ต่อ ความ สิ้น หวัง จง ถาม ตัว เอง ว่า ‘ทําไม ฉัน ประสบ ความ ทุกข์?’
3:21-23). Por eso, en lugar de retraernos, hablemos con franqueza.
3:21-23) ดัง นั้น แทน ที่ จะ ลังเล ใจ จง พูด ออก มา ด้วย ความ สบาย ใจ.
O quizás lo asesinaron porque había algo más peligroso en el maletín en lugar de diamantes.
หรือบางทีเขาถูกฆ่า เพราะสิ่งที่อยู่ใน กระเป๋านั้นอันตราย และไม่ใช่เพชร
□ ¿Cómo podrían los israelitas haber recibido bendiciones en lugar de maldiciones?
▫ โดย วิธี ใด ชาว ยิศราเอล อาจ ได้ รับ พระ พร แทน ที่ จะ เป็น คํา สาป แช่ง?

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ en lugar de ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา