enclave ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า enclave ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ enclave ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า enclave ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ประเทศหรือดินแดนเล็กๆ ที่มีวัฒนธรรมและเชื้อชาติแตกต่างจากดินแดนอื่นที่ล้อมรอบอยู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า enclave

ประเทศหรือดินแดนเล็กๆ ที่มีวัฒนธรรมและเชื้อชาติแตกต่างจากดินแดนอื่นที่ล้อมรอบอยู

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Et pour un pays petit et pauvre, un pays enclavé et montagneux, c’est très difficile.
และสําหรับประเทศเล็ก ๆ จน ๆ ที่ไม่มีทางออกทะเลและเต็มไปด้วยภูเขา มันยากมาก ๆ ทีเดียว
En 1492, les armées catholiques du roi Ferdinand et de la reine Isabelle ont repris la dernière enclave maure d’Espagne.
ย้อน ไป ใน ปี 1492 กองทัพ ทหาร คาทอลิก ของ กษัตริย์ เฟอร์ดินันด์ และ ราชินี อีซาเบลลา สามารถ พิชิต ดินแดน ผืน สุด ท้าย ของ พวก มัวร์ ใน สเปน ได้.
( halètements ) Eh bien, nous avons eu un petit impact dans les enclaves libérales de cette chose David Clarke.
ในที่สุดเราก็พอจะได้ ประโยชน์จากเรื่องเดวิด คลาร์กนี่บ้าง
Vous pouvez donc obtenir le drapeau de la nation enclavée de la Bolivie, de la Mongolie, ou de la Corée du Nord, bien qu'elle ne soit pas très populaire.
คุณสามารถรับธง จากประเทศที่ไม่มีทางออกสู่ทะเลได้ เช่น โบลีเวีย หรือ มองโกเลีย หรือเกาหลีเหนือ แม้ว่ามันไม่ได้เป็นที่นิยมนักก็ตาม
Cette dernière étant entièrement enclavée dans le territoire nigérian, le seul lien avec le monde extérieur se trouvait être la voie des airs.
เนื่อง จาก ไบแอฟรา ถูก ปิด ล้อม ไว้ หมด ด้วย อาณา เขต ของ ไนจีเรีย การ ติด ต่อ ระหว่าง ไบแอฟรา กับ โลก ภาย นอก มี เพียง ทาง เดียว คือ ทาง อากาศ.
Nous sommes enclavés par des millions d'autre espèces
เราถูกรายล้อมด้วยสายพันธุ์อื่นๆ นับล้าน
Le Danemark, terre enclavée dans la mer, est également une région propice à l’exploitation du vent. On y dénombre déjà environ 3 600 turbines éoliennes.
เดนมาร์ก ซึ่ง มี ทะเล ล้อม รอบ ก็ เหมาะ ดี เช่น กัน สําหรับ การ ใช้ พลัง ลม ให้ เป็น ประโยชน์ ที่ นั่น มี กังหัน ลม อยู่ แล้ว มาก กว่า 3,600 ต้น.
ENCLAVÉE entre des chaînes de montagnes qui forment une barrière naturelle avec les pays d’Asie limitrophes, la “ Terre de l’Or ” s’étire de tout son long.
“แผ่นดิน ทอง” แห่ง นี้ ตั้ง อยู่ ระหว่าง เทือก เขา ที่ เป็น พรม แดน ทาง ธรรมชาติ กับ ประเทศ เพื่อน บ้าน ใน เอเชีย.
Votre institution religieuse sert d'enclave terroriste anti-vampire.
พวกคุณใช้สถาบันศาสนา เป็นแหล่งซ่องสุมก่อการร้ายต่อต้านแวมไพร์
Après 12 longues heures de piste, notre véhicule atteint le parc national de Dzanga-Ndoki, un territoire vierge de la pointe sud-ouest du pays, enclavé entre le Cameroun et le Congo.
เรา ตรากตรํา นั่ง รถ ผ่าน เส้น ทาง ขรุขระ นาน ถึง 12 ชั่วโมง กว่า จะ ถึง อุทยาน แห่ง ชาติ ดี ซัง กา-เอ็นโดกี ผืน ป่า ที่ ยัง คง มี ความ อุดม สมบูรณ์ ซึ่ง ตั้ง อยู่ สุด เขต ทาง ตะวัน ตก เฉียง ใต้ ของ ประเทศ และ อยู่ ระหว่าง ประเทศ แคเมอรูน กับ สาธารณรัฐ ประชาธิปไตย คองโก.
De fortes pluies peuvent remplir l’enclave, ou la baignoire.
ถ้า มี ฝน ตก ลง มา อย่าง หนัก ก็ อาจ ทํา ให้ พื้น ที่ ข้าง ใน หรือ ใน อ่าง มี น้ํา ท่วม จน เต็ม ได้.
La frontière sud de ce pays enclavé est constituée par le puissant Zambèze, qui franchit dans un mugissement inouï les célèbres chutes Victoria.
แม่น้ํา แซมเบซี สาย ใหญ่ ซึ่ง ส่ง เสียง กึกก้อง ณ น้ํา ตก วิกตอเรีย ที่ มี ชื่อ ก้อง โลก ประกอบ กัน เป็น ส่วน ใหญ่ ของ ชายแดน ทาง ใต้ ของ ประเทศ นี้ ที่ ไม่ มี ทาง ออก ทะเล.
Nous avons visité des congrégations d’Afrique du Sud pendant trois ans, puis, en 1953, nous avons été affectés au Lesotho, un état enclavé au cœur de l’Afrique du Sud.
เป็น เวลา ถึง สาม ปี ที่ เรา ได้ เยี่ยม ประชาคม ต่าง ๆ ใน แอฟริกา ใต้ และ ครั้น แล้ว ใน ปี 1953 เรา ถูก มอบหมาย ไป ที่ เลโซโท ประเทศ ที่ ไม่ มี ทาง ออก สู่ ทะเล ใน ใจ กลาง ของ ทวีป แอฟริกา ตอน ใต้.
Cette découverte tombait à point nommé pour les enclaves “chrétiennes” du nord de l’Espagne, entourées qu’elles étaient par les musulmans.
ช่วง เวลา ของ การ ค้น พบ ครั้ง นั้น เป็น นิมิต หมาย อัน ดี สําหรับ พวก “คริสเตียน” ซึ่ง เตรียม พร้อม จะ รบ ใน ภาค เหนือ ของ สเปน ขณะ ถูก พวก มุสลิม ล้อม อยู่.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ enclave ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ enclave

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ