givré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า givré ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ givré ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า givré ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง น้ําค้างแข็ง, วิกลจริต, บ้า, โง่, คนโง่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า givré

น้ําค้างแข็ง

(hoarfrost)

วิกลจริต

(crazy)

บ้า

(crazy)

โง่

(crazy)

คนโง่

(silly)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Notre papa givré.
พ่อบ้า ๆ ของพวกเรา
Ce n’est pas du givre qui les recouvre, ni de la buée, mais de la glace.
มัน ไม่ ใช่ แค่ เกล็ด น้ํา แข็ง หรือ มี ฝ้า เกาะ เท่า นั้น แต่ มัน เป็น น้ํา แข็ง ล้วน ๆ.
T'es givré!
ไอ้บ้าเอ้ย!
On sait tous qu'Andy est givré.
แอนดี้เป็นคนเดียวที่เรารู้ว่า สติแตก
Cette manne n’était pas cachée, car chaque matin, sauf le jour du sabbat, elle apparaissait miraculeusement, semblable à un givre floconneux sur la terre.
มานา ใน ครั้ง นั้น ไม่ ได้ ซ่อน อยู่ เพราะ ทุก เช้า มานา ที่ ตก นั้น ปรากฏ ขึ้น อย่าง มหัศจรรย์ คล้าย หยด น้ํา ค้าง แข็ง สี ขาว ปก คลุม พื้น ดิน ยก เว้น ใน วัน ซะบาโต เท่า นั้น.
Dans le petit matin, la forêt tinte de ses mille et mille feuilles givrées qui tombent à terre, douce annonce de l’imminence de l’hiver.
และ ใน ตอน เช้า ตรู่ ป่า ก็ จะ “ครวญ เพลง” เมื่อ ใบ ไม้ ที่ มี น้ํา ค้าง แข็ง เกาะ ร่วง หล่น ลง สู่ พื้น พร้อม กับ ส่ง เสียง กรุ๊งกริ๊ง เบา ๆ ป่าว ร้อง ว่า เหมันต์ กําลัง จะ มา เยือน.
Qui a fait la pluie, la rosée, le givre et la glace ?
ใคร เป็น ผู้ ให้ กําเนิด ฝน, หยด น้ํา ค้าง, น้ํา ค้าง แข็ง, และ น้ํา แข็ง?
Du ventre de qui sort la glace, et le givre du ciel, qui donc l’enfante ? ” — Job 38:22, 23, 25-29.
น้ํา แข็ง นั้น คลอด มา จาก ครรภ์ ผู้ ใด เล่า? ปุย น้ํา ค้าง แข็ง ใน อากาศ ผู้ ใด ทํา ให้ เกิด มา?”—โยบ 38:22, 23, 25-29.
À l’étranger, on la déguste surtout dans la margarita, où elle se mêle à de la liqueur d’orange et à du jus de citron vert. Un cocktail que l’on sert avec de la glace pilée dans un verre givré au sel*.
ชาว ต่าง ประเทศ คุ้น เคย กับ มาร์การิตา มาก กว่า ซึ่ง เป็น ค็อกเทล ที่ ใช้ เตกีลา ผสม กับ น้ํา มะนาว และ สุรา รส ส้ม เสิร์ฟ กับ น้ํา แข็ง บด ใน แก้ว ที่ ขอบ เคลือบ ด้วย เกลือ.
Elle est complètement givrée.
เธอวิปริตจริงๆด้วย
Bleu avait du givre.
สีฟ้าดั่งน้ําแข็ง
J'avais du givre sur les cils.
ไม่ชอห์น ขนตาฉันจะหลุดตะหาก
À travers les carreaux couverts de givre, je regardais ma mère faire sortir tant bien que mal les chevaux de l’écurie; or je savais qu’elle n’avait pas l’habitude de les atteler.
ดิฉัน จะ จ้อง มอง ผ่าน ทาง หน้าต่าง ที่ มี น้ํา แข็ง เกาะ อยู่ ขณะ ที่ คุณ แม่ พยายาม ที่ จะ เอา ม้า ออก จาก คอก ให้ ได้ เพราะ รู้ ว่า ท่าน ไม่ ชิน กับ การ เอา เชือก ผูก ม้า.
Jéhovah interroge à présent Job au sujet de la pluie, de la rosée, du givre et de la glace (Job 38:24-30).
ต่อ มา พระ ยะโฮวา ตรัส ถาม โยบ เกี่ยว กับ ฝน, หยด น้ํา ค้าง, น้ํา ค้าง แข็ง, และ น้ํา แข็ง.
Et cette oeuvre est "Givre".
และงานนี้เรียกว่า "ไอเย็น"
Et donc c'est 1, 65 mètre de givre qu'elle a laissé derrière elle.
เป็นไอเย็นขนาดประมาณห้าฟุต ห้านิ้วได้ครับ
Un givre de vieux lièvre, et une vieille givre de lièvre,
กระต่ายขาวเก่าและแก่กระต่ายเก่า
Et cette oeuvre est " Givre ".
และงานนี้เรียกว่า " ไอเย็น "
Ni la pluie, ni la glace, ni le givre n’ont de père, ou d’auteur, humain.
ไม่ มี มนุษย์ คน ใด เป็น ผู้ ให้ กําเนิด น้ํา ฝน, น้ํา แข็ง, และ น้ํา ค้าง แข็ง.
Mais ce n’est pas du givre; c’est une substance qui se mange.
แต่ ก็ ไม่ ใช่ น้ํา ค้าง แข็ง เป็น สิ่ง ที่ กิน ได้.
et qui enfante le givre du ciel+,
และ ใคร คลอด หิมะ ออก มา+
Dessins de flocons de neige et de motifs formés par le givre.
ภาพ วาด ลวด ลาย เกล็ด หิมะ และ น้ํา ค้าง แข็ง ของ ฮุก
(Applaudissements) Et donc c'est 1,65 mètre de givre qu'elle a laissé derrière elle.
(เสียงปรบมือ) เป็นไอเย็นขนาดประมาณห้าฟุต ห้านิ้วได้ครับ ที่เธอทิ้งไว้
” (38:21). Que dire encore des magasins de la neige et de la grêle, de l’orage, de la pluie et de la rosée, de la glace et du givre, des puissantes constellations célestes, des éclairs et des couches de nuages, des bêtes et des oiseaux ?
(38:21, ฉบับ แปล ใหม่) และ จะ ว่า อย่าง ไร กับ คลัง หิมะ และ ลูกเห็บ, พายุ และ ฝน อีก ทั้ง น้ํา ค้าง, น้ํา แข็ง และ หมอก ขาว, หมู่ ดาว ที่ ยิ่ง ใหญ่ ใน ท้องฟ้า, ฟ้า แลบ และ ชั้น เมฆ, รวม ทั้ง เหล่า สัตว์ และ นก?
J'ai un faible pour les givrés.
ฉันชอบผู้ชายเลวซะด้วย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ givré ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ givré

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ