gourmandise ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า gourmandise ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ gourmandise ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า gourmandise ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความตะกละตะกลาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า gourmandise

ความตะกละตะกลาม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Plus qu’une gourmandise
รส ดี มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ!
Ceux qui sont conscients qu’il vaut la peine d’adopter une alimentation saine remplaceront ces gourmandises par des aliments pauvres en graisse comme le pop-corn maison dans lequel on n’ajoutera ni beurre ni sel, les fruits frais et les légumes crus tels que les carottes, le céleri en branches et le brocoli.
ผู้ ซึ่ง ตระหนัก ถึง คุณค่า ของ อาหาร ที่ มี ประโยชน์ จะ แทน ที่ สิ่ง เหล่า นี้ ด้วย ขนม ที่ มี ไขมัน ต่ํา ซึ่ง รวม ถึง ข้าว โพด คั่ว ทํา เอง โดย ไม่ ใส่ เนย หรือ เกลือ, ผลไม้ และ ผัก สด เช่น แครอต, ผักกาด ขาว, และ บรอกโคลี.
T'aimerais qu'on s'arrête quelque-part pour prendre une gourmandise.
คุณอยากจะจอดรถที่ไหน และหาอะไรกินกันหน่อย
Et enfin nous disposons d'études, une en Grande-Bretagne appelée "La gourmandise contre la paresse" qui mesure le poids en fonction du régime et qui mesure le poids en fonction de l'inactivité, et qui trouve un bien plus grande et plus forte corrélation entre ces deux dernières.
และในที่สุด เราก็มีงานศึกษาชิ้นหนึ่งในประเทศอังกฤษ ที่เรียกว่า "ตะกละและขี้เกียจ" ที่จะเฝ้าติดตามปัจจัย น้ําหนักคู่กับการลดน้ําหนัก และติดตามน้ําหนักคู่กับความขี้เกียจ และพบความสัมพันธ์ที่สูงมาก ระหว่างสองสิ่งอย่างหลัง
Selon la tradition, les sept péchés capitaux sont l’orgueil, l’avarice, la gourmandise, l’envie, la luxure, la colère, la paresse.
ตาม ที่ เล่า ต่อ กัน มา บาป ร้ายแรง เจ็ด ประการ ได้ แก่ ความ หยิ่ง, ความ โลภ, ราคะ ตัณหา, ความ อิจฉา, ความ ตะกละ, ความ โกรธ, และ ความ เกียจ คร้าน.
Et c'est vraiment, un genre de - pour moi, c'était juste pour la gourmandise de l'huile.
แล้วจริงๆมันก็แค่ทํานองว่า-- สําหรับผมนะครับ จริงๆมันเป็นเรื่องของ ความหวานล้ําของน้ํามัน ครับผม
Il est couramment admis que les gourmandises sans valeur nutritive, bien qu’agréables au palais, sont peu bénéfiques à la santé, voire pas du tout.
เป็น ที่ ยอม รับ กัน ทั่ว ไป ว่า อาหาร ที่ ด้อย คุณค่า แม้ จะ มี รสชาติ ดี แต่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ น้อย มาก หรือ ไม่ มี ประโยชน์ เอา เสีย เลย.
Je découvrirai quelle sale gourmandise se cache derrière ce visage!
เบื้องหลังความโลภอันแสนสกปรก ที่แอบซ่อนอยู่ภายใต้ใบหน้าของแก!
Vous appelez ça de la gourmandise?
จะว่าละโมบโลภมาก?
IL N’Y A PAS si longtemps, les personnes qui allaient à l’église entendaient régulièrement leur prêtre tonner en chaire contre les “ sept péchés capitaux ” : la luxure, la gourmandise, l’avarice, la paresse, la colère, l’envie et l’orgueil.
เมื่อ ก่อน นี้ ผู้ ที่ ไป โบสถ์ เป็น ประจํา มัก ได้ ยิน นัก เทศน์ พูด จาก ธรรมาสน์ ด้วย เสียง ดัง ตําหนิ สิ่ง ที่ เรียก ว่า “บาป ร้ายแรง เจ็ด ประการ” ได้ แก่ ตัณหา, การ กิน เติบ, ความ โลภ, ความ เกียจ คร้าน, ความ โกรธ, ความ อิจฉา, และ ความ หยิ่ง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ gourmandise ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ gourmandise

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ