guetter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า guetter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ guetter ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า guetter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ฟัง, จับตาดู หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า guetter

ฟัง

verb

Heureux l’homme qui m’écoute en se tenant éveillé près de mes portes, jour après jour, en guettant près des montants de mes entrées.
คนที่ฟังเรา, คนที่เฝ้าคอยอยู่ที่ประตูบ้านของเราทุกวัน, คนที่คอยท่าอยู่ที่กรอบประตูเรือนของเราก็เป็นสุข.

จับตาดู

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

10 Confiant dans la promesse de Jéhovah, Éliya guette les signes annonçant la pluie.
10 เอลียาห์ มั่น ใจ ใน คํา สัญญา ของ พระ ยะโฮวา เขา จึง ร้อน ใจ อยาก เห็น หลักฐาน ที่ แสดง ว่า พระ ยะโฮวา กําลัง จะ ยุติ ความ แห้ง แล้ง.
Quelle est la responsabilité de la classe du guetteur ?
หน้า ที่ รับผิดชอบ ของ ชน จําพวก คน ยาม คือ อะไร?
Jésus a conclu ainsi sa grande prophétie: “Continuez à guetter, tenez- vous éveillés, car vous ne savez pas quand ce sera le temps fixé. (...)
พระ เยซู ทรง จบ คํา พยากรณ์ สําคัญ ของ พระองค์ ดัง นี้: “จง คอย ดู อยู่ ตื่น ตัว เสมอ เพราะ ท่าน ทั้ง หลาย ไม่ รู้ ว่า เมื่อ ไร จะ ถึง เวลา กําหนด . . .
De loin en loin émergent des affleurements granitiques polis par le vent et la pluie, postes de guet parfaits pour les lions et les léopards.
ใน บาง พื้น ที่ หิน แกรนิต ซึ่ง ถูก ลม และ ฝน ขัด สี จน เรียบ โผล่ พ้น ผิว ดิน ขึ้น มา ตั้ง ตระหง่าน จาก ที่ ราบ และ กลาย เป็น ที่ สังเกตการณ์ อย่าง ดี สําหรับ สิงโต และ เสือ ดาว.
Quel événement le guetteur mentionné en Isaïe 21:8, 9 proclame- t- il, et qui ce guetteur préfigure- t- il de nos jours ?
คน ยาม ใน ยะซายา 21:8, 9 ประกาศ เหตุ การณ์ อะไร และ คน ยาม นั้น เป็น ภาพ เล็ง ถึง ใคร ใน ทุก วัน นี้?
Les serviteurs de Jéhovah ont- ils guetté l’instauration du Royaume messianique de Jéhovah?
ผู้ รับใช้ ของ พระ ยะโฮวา สมัย ปัจจุบัน ตื่น ตัว ต่อ การ สถาปนา ราชอาณาจักร มาซีฮา ของ พระเจ้า หรือ เปล่า?
Je faisais le guet pour lui.
เคยดูต้นทางให้เขา
L’alcool : un danger qui vous guette ?
ปัญหา การ ดื่ม จัด จะ เกิด กับ คุณ ได้ ไหม?
La classe moderne du guetteur, c’est-à-dire le reste oint, et ses compagnons ne devraient jamais se retenir de prêcher la bonne nouvelle du Royaume et d’avertir les gens de la venue de la “ grande tribulation ”. — Matthieu 24:21.
ชน จําพวก คน ยาม สมัย ปัจจุบัน—ชน ที่ เหลือ แห่ง ผู้ ถูก เจิม—และ สหาย ของ เขา ไม่ ควร เลิก งาน ประกาศ ข่าว ดี เรื่อง ราชอาณาจักร และ การ เตือน ประชาชน เกี่ยว กับ “ความ ทุกข์ ลําบาก ใหญ่” ที่ ใกล้ เข้า มา.—มัดธาย 24:21.
Un danger qui guette même les serviteurs de Dieu
แม้ แต่ ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ก็ มี อันตราย
Eux donc, ils se mettent en embuscade pour verser le sang de ceux-là ; ils se cachent pour guetter leurs âmes.
ฉะนั้น พวก เขา เอง ที่ ซุ่ม คอย เลือด ของ สิ่ง เหล่า นั้น แหละ; พวก เขา ซ่อน ตัว ดัก จิตวิญญาณ ของ สิ่ง เหล่า นั้น.
Sachons guetter toutes les occasions de prêcher
การ ตื่น ตัว ก่อ ผล ดี
Pourquoi notre responsabilité de prêcher peut- elle être comparée à celle de guetteur qu’assumait Ézékiel (Ézék.
ความ รับผิดชอบ ของ เรา ใน การ ประกาศ อาจ เทียบ ได้ อย่าง ไร กับ ความ รับผิดชอบ ของ ยะเอศเคล ใน ฐานะ คน ยาม?
On la voit souvent apparaître au sommet d’un monticule, pour disparaître tout aussi rapidement; à moins qu’elle ne soit perchée sur son poste de guet.
คราว ที่ ลูก นก ใน รัง ซึ่ง อยู่ ใน โพรง ใต้ ดิน ถูก คุกคาม มัน จะ ส่ง เสียง ขู่ ดัง ฟู่ ๆ แสดง อาการ โกรธ แค้น ไม่ ผิด ไป กับ เสียง ขู่ ของ งู หาง กระดิ่ง.
Le navire sous voile court, avec des guetteurs à la tête de mât, avec impatience l'analyse du vaste étendue autour d'eux, a un air totalement différents de ceux engagés dans réguliers voyage. "
รูปร่าง เรือแล่นเรือภายใต้ระยะสั้นที่มีลักษณะลึกหนาบางที่หัวเสา, กระหายการสแกน
La tentation guette le curieux. — 1 Thessaloniciens 4:3-5 ; Jacques 1:13-15.
การ ล่อ ใจ มี อยู่ พร้อม สําหรับ คน ที่ อยาก รู้ อยาก เห็น.—1 เธซะโลนิเก 4:3-5; ยาโกโบ 1:13-15.
Dévorer l'enfant qu'il guette De son féroce appétit.
มันจะจับลูกๆ พวกเรา เอาเป็นอาหารที่มันชอบไง
À celui-là il sera fait miséricorde et il restera en vie (18:20-22). Les serviteurs de Dieu doivent être de fidèles guetteurs, à l’exemple d’Ézékiel, même lorsque la tâche assignée est difficile, sous les moqueries comme dans l’opprobre.
(18:20-22) ผู้ รับใช้ ของ พระเจ้า ต้อง เป็น คน ยาม ที่ ซื่อ สัตย์ เหมือน ยะเอศเคล แม้ ว่า ถูก มอบหมาย งาน ที่ ยาก อีก ทั้ง ถูก เยาะเย้ย และ ดูหมิ่น.
Investi, comme Ézéchiel, d’une mission de guetteur, il s’acquittait de sa tâche avec zèle, n’ayant pas peur de dire les choses telles qu’elles étaient.
เนื่อง จาก ท่าน ถูก ตั้ง ให้ ทํา งาน ใน หน้า ที่ คน ยาม อย่าง ยะเอศเคล ท่าน จึง ปฏิบัติ หน้า ที่ กระตือรือร้น อย่าง สุจริต ใจ และ ปฏิบัติ ตาม คํา พูด.
Guetter l' inactivité
เฝ้าดูการไม่มีกิจกรรม
Il faut guetter leur arrivée.
เราคนนึงต้องคอยมองหาพวกเขานะ
Le 19 mars 1950, je suis tombé dans un guet-apens, et j’ai été arrêté.
วัน ที่ 19 มีนาคม 1950 ผม ติด กับ และ ถูก จับ.
Les responsabilités d’un guetteur (1-20)
หน้า ที่ ของ คน เฝ้า ยาม (1-20)
Plus tôt dans sa carrière de prophète et de guetteur, Jéhovah l’avait prévenu : “ Je ferai coller ta langue à ton palais, et tu deviendras bel et bien muet, et tu ne deviendras pas pour eux un homme qui reprend, car ils sont une maison rebelle.
(ยะเอศเคล บท 25-32) ใน ช่วง ต้น ที่ ยะเอศเคล เริ่ม งาน ประจํา ชีพ ฐานะ ผู้ พยากรณ์ และ คน ยาม พระ ยะโฮวา ได้ ตรัส แก่ ท่าน ว่า “เรา จะ ทํา ให้ ลิ้น ของ ท่าน ติด กับ เพดาน ของ ท่าน.
Nous devons être au guet
จงเตรียมพร้อมรบอยู่ตลอดเวลา.. ที่นี่จะเป็นที่ฝังศพของพวกเรา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ guetter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ guetter

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ