lit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า lit ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ lit ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า lit ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เฅียง, เตียง, เตียงนอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า lit

เฅียง

noun (Meuble sur lequel on se couche pour dormir.)

เตียง

noun (meuble utilisé principalement pour dormir)

Pourquoi t'as besoin que les caméras pointent vers ton lit?
และคุณจะต้องกล้องรักษาความปลอดภัยทําไม ชี้ไปที่เตียงของคุณ?

เตียงนอน

noun (Meuble sur lequel on se couche pour dormir.)

Nous trouverions un toit et un lit, pour dormir et vivre ensemble.
มีบ้านพักและมีเตียงนอน เราก็จะนอนด้วยกันแล้วตื่นขึ้นมา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Il le lit ou c'est sa zone de confort.
เขาอ่านมันหรือมันเป็นเขตสบายของเขา
(1 Timothée 2:9, Parole de Vie.) On lit d’ailleurs dans le livre de la Révélation que le “ fin lin, éclatant et pur ” représente les actes de justice de ceux que Dieu considère comme saints (Révélation 19:8).
(1 ติโมเธียว 2:9, ฉบับ R 73) จึง ไม่ แปลก ที่ หนังสือ วิวรณ์ กล่าว ว่า “ผ้า ลินิน เนื้อ ดี ที่ สะอาด สดใส” หมาย ถึง การ กระทํา อัน ชอบธรรม ของ ผู้ ที่ พระเจ้า ทรง ถือ ว่า บริสุทธิ์.
“ Le mensonge est tellement entré dans les mœurs, lit- on dans le Los Angeles Times, que notre société y est devenue complètement insensible.
หนังสือ พิมพ์ ลอสแอนเจลิส ไทมส์ ให้ ข้อ สังเกต ว่า “การ โกหก ได้ กลาย เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สังคม จน คน ส่วน ใหญ่ ใน สังคม ปัจจุบัน ชา ชิน ไป เสีย แล้ว ใน เรื่อง นี้.”
En hébreu, l’expression “ sept par sept ” se lit littéralement “ sept, sept ”.
วิธี พูด ดัง กล่าว ไม่ ได้ หมาย ถึง เจ็ด คู่ ดัง ที่ ข้อ คัมภีร์ อื่น ๆ แสดง ให้ เห็น.
Tu auras le lit du haut, Timmy.
บบนั้นจะเป็นเตียงของเธอ ทิมมี่
On lit en Genèse 3:1 : “ Or le serpent était la plus prudente de toutes les bêtes sauvages des champs qu’avait faites Jéhovah Dieu.
เยเนซิศ 3:1 แจ้ง ดัง นี้: “งู เป็น สัตว์ ฉลาด กว่า สรรพสัตว์ ป่า ที่ พระ ยะโฮวา เจ้า ได้ ทรง สร้าง ไว้.
“ Le monde entier se trouve au pouvoir du méchant ”, lit- on effectivement en 1 Jean 5:19.
1 โยฮัน 5:19 กล่าว ว่า “โลก ทั้ง โลก อยู่ ใน อํานาจ ตัว ชั่ว ร้าย.”
On lit dans U.S.News & World Report : “ Par ce moyen, ces ingénieux criminels remportent victoire sur victoire sur les services de police, ce qui pourrait un jour constituer une menace pour les principales monnaies du monde. ”
เอส. นิวส์ แอนด์ เวิลด์ รีพอร์ต เขียน ว่า “ใน การ ปลอม แปลง นี้ พวก อาชญากร หัว ใส กําลัง ได้ ชัย ชนะ ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า เย้ย เจ้าหน้าที่ ผู้ มี อํานาจ บังคับ ควบคุม ตาม กฎหมาย และ สัก วัน อาจ ก่อ ภัย คุกคาม ต่อ เงิน ตรา สกุล ใหญ่ ๆ ของ โลก.”
Moi, toi, le lit, la maison.
คุณ, ผม เตียง, บ้าน
Cependant, compte tenu de ce qu’on lit en Jérémie 16:15, ce verset pourrait également avoir trait à la recherche d’Israélites repentants.
อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ที่ มี กล่าว ไว้ ใน ยิระมะยา 16:15 ข้อ นี้ อาจ หมาย ถึง การ ค้น หา ชาว อิสราเอล ที่ กลับ ใจ ได้ ด้วย.
J'ai sorti mon canapé lit pour toi
ฉันจัดเตียงโซฟาเพื่อคุณ
Au moins, je peux me border seul dans mon lit.
โอเค ในกระเป๋านั้น มีแต่พระเจ้าเท่านั้น ที่รู้ว่ามีอะไรในนั้น
On lit également en Proverbes 16:18: “Avant l’écroulement, il y a l’orgueil, et avant le faux pas, l’esprit hautain.”
นอก จาก นั้น เรา อ่าน ที่ สุภาษิต 16:18 ว่า “ความ เย่อหยิ่ง นํา ไป ถึง ความ พินาศ และ จิตใจ ที่ จองหอง นํา ไป ถึง การ ล้ม ลง.”
Le principe énoncé en Hébreux 13:4 en est un bon exemple: “Que le mariage soit honoré chez tous et le lit conjugal sans souillure.”
หลักการ ที่ บันทึก ไว้ ใน เฮ็บราย 13:4 เป็น ตัว อย่าง ที่ ดี ประการ หนึ่ง ดัง นี้: “จง ให้ การ สมรส มี เกียรติ ท่ามกลาง คน ทั้ง ปวง และ ให้ ที่ นอน ปราศจาก มลทิน.”
Tu sais, vous faites les mêmes bruits au lit.
รู้มั้ย คุณร้องเสียงเหมือนเธอเลย
Je suis dans le milieu de sortir du lit.
ผมอยู่ในท่ามกลางของการออกจากเตียง
Mais quand les Juifs le voient, il lui lancent: “C’est sabbat, et il ne t’est pas permis de porter ce lit portatif.”
แต่ ครั้น พวก ยูดาย เห็น ชาย คน นั้น เขา พูด ว่า “วัน นี้ เป็น วัน ซะบาโต ไม่ ควร เจ้า จะ แบก ที่ นอน ไป.”
“ Même par ses façons d’agir un garçon se fait connaître — si son action est pure et droite ”, lit- on en Proverbes 20:11.
สุภาษิต 20:11 บอก ว่า “ถึง เป็น เด็ก อยู่ ก็ ยัง สังเกต ความ ประพฤติ ของ เขา ว่า จะ เป็น คน ดี หรือ ชั่ว.”
Portez-la à son lit nuptial.
อุ้มนางไปขึ้นเตียงกัน
À propos de l’optimisme de Teilhard de Chardin, voici ce qu’on lit dans Un mythe à la vie dure (angl.): “Teilhard de Chardin aurait- il oublié que l’histoire de l’homme n’est faite que d’effusions de sang et de systèmes racistes (tels que l’apartheid en Afrique du Sud)?
หนังสือ การ ยึด มั่น กับ เทพ นิยาย (ภาษา อังกฤษ) ให้ ความ เห็น เกี่ยว กับ การ มอง ใน แง่ ดี ของ เทยาร์ เดอ ชาร์แดง ดัง นี้: “เดอ ชาร์แดง คง ต้อง ลืม ประวัติศาสตร์ การ นอง เลือด ของ มนุษย์ และ ระบบ เหยียด ผิว อย่าง เช่น การ แบ่ง ผิว ใน แอฟริกา ใต้ ไป แล้ว.
Maintenant, au lit.
ได้เวลานอนแล้ว ตอนนี้
’ On lit en Isaïe 26:4 : “ Mettez votre confiance en Jéhovah pour toujours, car en Yah Jéhovah est le Rocher des temps indéfinis.
ยะซายา 26:4 กล่าว ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย จง วางใจ ใน พระ ยะโฮวา เสมอ เป็น นิจ; เพราะ พระ ยะโฮวา, คือ พระ ยะโฮวา พระองค์ เอง, เป็น ศิลา ที่ ตั้ง มั่นคง ไม่ รู้ สิ้น สุด เลย.”
Par ailleurs, au cours des années qui ont précédé la guerre, “ une vague de nationalisme exacerbé a déferlé sur l’Europe ”, lit- on dans La coopération au milieu du chaos (angl.).
ยิ่ง กว่า นั้น หนังสือ การ ร่วม มือ กัน ภาย ใต้ อนาธิปไตย (ภาษา อังกฤษ) กล่าว ว่า ใน ช่วง ก่อน สงคราม “ความ คลั่ง ชาติ แบบ สุด ขั้ว แผ่ คลุม ไป ทั่ว ยุโรป.
Elle était au lit avec la victime.
อยู่บนเตียงกับเหยื่อของเรา
Amélie Bissou est enfin sortie de son lit, la séance photo est en cours.
อมิ ลี่ บิซซู ยอมออกมาจากห้องน้ําแล้ว เรา กลับมาถ่ายภาพกันต่อแล้วล่ะค่ะ

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ lit ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ lit

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ