malheureux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า malheureux ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ malheureux ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า malheureux ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อนาถ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า malheureux
อนาถadjective " Les malheureux n'ont d'autre médecine que l'espérance. " อนาถไม่มียาอื่น ๆ แต่หวังเพียง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
▪ Les conséquences malheureuses d’un mariage brisé. ▪ ผล กระทบ ที่ เจ็บ ปวด เนื่อง จาก ชีวิต สมรส พัง ทลาย |
Ai-je rendu joyeux un ami malheureux ? ฉันได้ปลอบคนหมองหม่นช่วยคนให้เบิกบานไหม? |
Pourtant, il en est qui ont tout cela, mais qui sont malheureux. กระนั้น มี ผู้ คน ซึ่ง มี สิ่ง ทั้ง ปวง นั้น แต่ ก็ ไม่ มี ความ สุข. |
Une famille malheureuse ครอบครัว ที่ ไม่ มี ความ สุข |
Tu resteras malheureux. ฉันเดาว่าคุณคงไม่มีความสุขอยู่ดี |
Jésus s’est servi de ce fait malheureux pour enseigner une leçon capitale. พระ เยซู ทรง ใช้ เหตุ การณ์ อัน น่า เศร้า นั้น เพื่อ สอน บทเรียน อัน ลึกซึ้ง. |
Ce réseau possède donc un milieu et un bord, et les malheureux semblent être situés sur les bords. จะมีบริเวณตรงกลาง กับที่ขอบๆ ของเครือข่าย และคนที่ไม่มีความสุขก็ดูเหมือน จะชอบอยู่ที่ชายขอบ |
30 Le malheureux Job raconte maintenant l’histoire de sa vie. 30 ถัด จาก นั้น โยบ ผู้ ทน ทุกข์ จึง เล่า ชีวประวัติ ของ ตน. |
Le sage, enseignait- il, peut aider les malheureux, mais sans céder à la pitié, sous peine de perdre sa sérénité. เซเนกา ได้ กล่าว ว่า คน ฉลาด อาจ ช่วย คน เหล่า นั้น ที่ กําลัง ประสบ ความ ทุกข์ ร้อน แต่ เขา ต้อง ไม่ ปล่อย ตัว ให้ เกิด ความ รู้สึก สงสาร เพราะ ความ รู้สึก ดัง กล่าว จะ ทํา ให้ เขา สูญ เสีย ความ สงบ ไป. |
” Le malheureux a alors éclaté en sanglots. ตอน นั้น เอง ชาย ที่ ทุกข์ โศก ก็ กลั้น น้ําตา ไว้ ไม่ อยู่ และ ร้องไห้ ออก มา. |
Au début, il a été forcé de le faire parce que sinon il n'y avait pas de place pour lui fluage autour, mais plus tard il l'a fait avec un plaisir grandissant, même si après une telle mouvements, mort de fatigue et le sentiment malheureux, il ne bougea pas pendant des heures. จากขยะและย้ายมัน ครั้งแรกที่เขาถูกบังคับให้ทําเช่นนี้เพราะมิฉะนั้นมีห้องพักสําหรับเขาที่จะไม่มี คืบรอบ แต่ภายหลังเขาคิดว่ามันมีความสุขมากขึ้นถึงแม้ว่าหลังจากนั้น การเคลื่อนไหว, เหนื่อยไปสู่ความตายและความรู้สึกทุกข์เขาไม่ได้ขยับเขยื่อนชั่วโมง |
Abigaïl est délivrée d’une union malheureuse. Mais une autre bénédiction se profile. นอก จาก จะ หลุด พ้น จาก ชีวิต สมรส อัน ขมขื่น แล้ว อะบีฆายิล ยัง จะ ได้ พระ พร อีก อย่าง หนึ่ง ด้วย. |
On entend beaucoup parler de ce qui va de travers dans les familles malheureuses. เรา ได้ ยิน มา มาก เกี่ยว กับ ความ ผิด พลาด ใน ครอบครัว ที่ ล้มเหลว. |
Ça me rend tellement malheureuse que je crois que je vais devenir folle. ฉันเครียดกับเรื่องนี้มาก จนแทบจะบ้าอยู่แล้ว |
Ces limites n’étaient pas censées décourager les humains ou les rendre malheureux. ขีด จํากัด เหล่า นั้น ไม่ มี จุด มุ่ง หมาย จะ ทํา ให้ เกิด ความ ท้อ ใจ หรือ ยัง ผล ให้ ขาด ความ สุข. |
Incroyablement malheureux. เด็กจํานวนมากไม่สามารถรอดมาได้ เป็นเรื่องโชคร้ายเหลือเชื่อ |
Ou encore à une jeune fille malheureuse souffrant d’anorexie, qui s’estime bien nourrie et en bonne santé, mais qui en fait se laisse peu à peu mourir de faim. หรือ ลอง คิด ถึง หญิง สาว ผู้ น่า สงสาร ที่ เป็น โรค อะโนเรกเซีย. เธอ คิด ว่า ตัว เอง รับประทาน อาหาร เพียง พอ และ มี สุขภาพ ที่ ดี แต่ ที่ จริง เธอ กําลัง ทํา ให้ ตัว เอง ค่อย ๆ ขาด อาหาร จน ตาย. |
Ayant dit son histoire, Jésus demanda à l’homme qui l’avait interrogé: ‘À ton avis, lequel de ces trois s’est montré le prochain du malheureux blessé? ครั้น เล่า เรื่อง จบ แล้ว พระ เยซู จึง ตรัส แก่ ชาย ผู้ ซึ่ง ถาม พระองค์ นั้น ว่า: ‘ท่าน คิด ว่า ใน สาม คน นั้น คน ไหน ปฏิบัติ เหมือน เป็น เพื่อน บ้าน ของ ชาย ที่ ถูก ตี? |
Si vous nouez des relations amoureuses avec quelqu’un qui ne partage pas vos principes ni vos croyances religieuses, vous serez immanquablement malheureux. ใช่ แล้ว การ เข้า ไป พัวพัน กับ ใคร สัก คน ที่ ไม่ มี ค่า นิยม ทาง ศาสนา และ ทาง ศีลธรรม เหมือน กับ คุณ ย่อม นํา ความ เสียใจ และ ความ ทุกข์ มา สู่ คุณ อย่าง แน่นอน. |
Malgré tout, il était malheureux et déprimé la plupart du temps. ” เขา ไม่ มี ความ สุข ด้วย และ รู้สึก ซึมเศร้า เป็น ส่วน ใหญ่.” |
Mais si vous menez une vie vraiment terrible, et vous vous sentez toujours malheureux, la façon dont vous vous sentez correspond à votre vie, et l'idée ne vous effleure même pas : « Et si ceci peut être traité ? แต่ถ้าคุณมีชีวิตที่เลวร้ายอย่างสุดๆ แล้วคุณก็รู้สึกไม่เป็นสุขอยู่ตลอด สิ่งที่คุณรู้สึก สอดคล้องกับชีวิตของคุณ มันก็เลยไม่ทําให้คุณคิดว่า "บางทีนี่อาจรักษาได้" |
C’est malheureux à dire, mais des chrétiens mariés sont tombés amoureux d’une personne avec laquelle ils se comportaient de façon trop familière (Matthieu 5:28). น่า เศร้า ที่ คริสเตียน ซึ่ง สมรส แล้ว บาง คน ได้ พัฒนา ความ รู้สึก รักใคร่ ต่อ คน ที่ เขา สนิทสนม มาก เกิน ไป. |
Sont- ils condamnés à être malheureux ? บุคคล ดัง กล่าว ทั้ง หมด ถูก กําหนด ให้ มี ชีวิต ที่ ไม่ มี ความ สุข ไหม? |
Comme nous serions malheureux si nous n’avions pas “ un avenir et un espoir ” ; ce serait vraiment décourageant ! — Jérémie 29:11. ลอง คิด ดู ว่า เรา คง ขาด ความ สุข และ ท้อ ใจ ได้ ง่าย สัก เพียง ไร หาก เรา ไม่ มี “อนาคต และ ความ หวัง ใจ.”—ยิระมะยา 29:11, ฉบับ แปล ใหม่. |
« ‘Voici, je vous dis que vous seriez plus malheureux de demeurer avec un Dieu saint et juste, avec la conscience de votre souillure devant lui, que de demeurer avec les âmes damnées en enfer. “ ‘ดูเถิดข้าพเจ้ากล่าวแก่ท่านว่าท่านจะเศร้าหมองที่จะพํานักอยู่กับพระผู้เป็นเจ้าผู้บริสุทธิ์และเที่ยงธรรม, ภายใต้ความสํานึกในความแปดเปื้อนของท่านต่อพระพักตร์พระองค์, ยิ่งกว่าท่านจะพํานักอยู่กับจิตวิญญาณที่อัปมงคลในนรก. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ malheureux ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ malheureux
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ