permanence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า permanence ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ permanence ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า permanence ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความถาวร, สภาพถาวร, แผ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า permanence

ความถาวร

noun

Le sel est aussi devenu un symbole de stabilité et de permanence.
เกลือยังเป็นสัญลักษณ์ของความมั่นคงถาวรอีกด้วย.

สภาพถาวร

noun

แผ่น

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

On est à la recherche d'orages en permanence.
เราจะเฝ้าติดตามพายุเสมอ
4 Il nous faut être vigilants en permanence afin de ne manquer aucun privilège de service qui pourrait s’offrir à nous.
4 เรา ต้อง ตื่น ตัว อยู่ เสมอ เพื่อ จะ ไม่ พลาด สิทธิ พิเศษ ใน งาน รับใช้ ที่ น่า ยินดี ซึ่ง เปิด ออก สําหรับ เรา.
Le constat suivant, que l’on trouve dans la brochure Water : The Essential Resource [Eau : la ressource essentielle], une publication de l’Audubon Society, résume bien la situation : “ Le tiers de l’humanité est plongé en permanence dans la maladie et la débilité à cause d’une eau malsaine ; un autre tiers est menacé par le déversement dans l’eau de substances chimiques dont les effets à long terme sont inconnus. ”
เพื่อ สรุป สถานการณ์ จุลสาร น้ํา: ทรัพยากร อัน สําคัญ ยิ่ง (ภาษา อังกฤษ) ของ สมาคม ออ ดู บอน กล่าว ว่า “หนึ่ง ใน สาม ของ มนุษย์ ต้อง ทน ทุกข์ กับ ความ เจ็บ ป่วย หรือ ความ อ่อน เปลี้ย เพลีย แรง ตลอด ชีวิต เนื่อง จาก น้ํา ที่ ไม่ บริสุทธิ์ สะอาด; อีก หนึ่ง ใน สาม ถูก คุกคาม ด้วย สาร เคมี ที่ ปล่อย ลง น้ํา ซึ่ง ผล กระทบ ระยะ ยาว ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ กัน.”
Et je souhaite qu’il continue à diriger mes pas, car je le considère en permanence comme “mon Dieu en qui je me confierai”. — Psaume 91:2.
และ ขอ พระองค์ ทรง ชี้ นํา ทาง เดิน ของ ผม เนื่อง จาก ผม คอย พึ่ง พา พระองค์ ตลอด ไป ใน ฐานะ เป็น “พระเจ้า ของ ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า วางใจ ใน พระองค์.”—บทเพลง สรรเสริญ 91:2.
J'utilise les Evernote Smart Notebook en permanence pour faire des croquis et trouver de l'inspiration.
ฉันใช้ Evernote Smart Notebook ตลอดเวลาสําหรับภาพร่างและแรงบันดาลใจต่างๆ
Et vraiment, cela finit par devenir plus humain que technologique, parce que nous nous créons mutuellement en permanence.
และแท้จริงแล้ว มันมีความเป็นมนุษย์มากกว่าเทคโนโลยี เพราะเราสร้างกันและกันตลอดเวลา
Certains, dits commémoratifs, rappellent des événements ou des personnages importants. D’autres, dits d’usage courant, sont des séries vendues en permanence et adaptées aux différents tarifs d’affranchissement.
บาง ชนิด เรียก ว่า แสตมป์ อนุสรณ์ แสดง ภาพ เหตุ การณ์ และ บุคคล สําคัญ ๆ; ชนิด อื่น ๆ เรียก ว่า แสตมป์ ปกติ มี การ กําหนด ลําดับ ราคา ไว้ อย่าง เหมาะเจาะ สําหรับ การ ใช้ ปกติ ประจํา วัน เพื่อ สนอง ความ ต้องการ ต่าง ๆ ด้าน ไปรษณีย์.
Notre apparence devrait en permanence refléter la décence et la dignité que Jéhovah attend de ses serviteurs.
เสื้อ ผ้า และ การ แต่ง กาย ของ เรา ควร แสดง ให้ เห็น ความ เรียบร้อย และ ความ น่า นับถือ ทุก เวลา เหมาะ กับ เป็น ผู้ รับใช้ พระ ยะโฮวา พระเจ้า.
De nombreuses réactions chimiques se produisent en permanence, autour de nous et à l’intérieur de nous.
ปฏิกิริยา ทาง เคมี หลาย ชนิด เกิด ขึ้น ไม่ หยุด ทั้ง รอบ ตัว เรา และ ภาย ใน ตัว เรา.
Une traduction minutieuse de ce verset montre que le loup et l’agneau ne vivront pas en permanence ensemble dans le monde nouveau.
การ แปล ข้อ นี้ อย่าง รอบคอบ แสดง ว่า สุนัข ป่า กับ ลูก แกะ จะ ไม่ ได้ อยู่ ใกล้ ชิด กัน และ กัน ใน โลก ใหม่ เป็น ประจํา.
21 La femme qui prête attention aux préceptes bibliques suivants contribuera à la permanence de son mariage:
21 ถ้า ภรรยา เอา ใจ ใส่ ปฏิบัติ ตาม หลัก คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล ดัง ต่อ ไป นี้ นั่น จะ เป็น ส่วน ช่วย ให้ ชีวิต สมรส ของ เธอ ยั่งยืน:
Et vous avez réussi à le faire en permanence.
และนั่นมันเกิดขึ้นอีกครั้ง และอีกครั้งและก็อีกครั้ง
Soumis en permanence à une tension très forte, vous risqueriez à terme de tomber malade.
ใน ที่ สุด ความ เคร่ง เครียด ใน ระดับ สูง ที่ มี อยู่ ตลอด เวลา ก็ อาจ ทํา ให้ คุณ ล้ม ป่วย ได้.
Les cieux rendent témoignage à la gloire de Jéhovah en permanence.
ฟ้า สวรรค์ ประกาศ สง่า ราศี ของ พระ ยะโฮวา ไม่ หยุด
On ne peut pas apprendre à quelqu'un à gagner tout, en permanence.
ผมไม่เข้าใจว่าใครสอนให้ใคร ชนะทุกเรื่อง ทุกครั้งได้ยังไง
(Galates 5:19, 20.) Déterminés à éliminer les tendances mauvaises de notre cœur et de notre esprit, nous devons donc résister en permanence.
(ฆะลาเตีย 5:19, 20, ล. ม.) เรา จึง ต้อง ต่อ สู้ อย่าง ไม่ หยุดหย่อน มุ่ง มั่น ที่ จะ ขจัด แนว โน้ม ไม่ ดี ออก จาก หัวใจ และ ความ คิด ของ เรา.
Certains de ces défenseurs sont mobilisés en permanence.
โปรตีน เหล่า นี้ บาง ชนิด ปฏิบัติการ อยู่ ตลอด เวลา.
La création proclame la gloire du Créateur en permanence. Et qu’il est impressionnant, ce témoignage silencieux donné “ par toute la terre ”, à tous ses habitants !
สรรพสิ่ง ที่ พระเจ้า ทรง สร้าง ไม่ หยุด ประกาศ สง่า ราศี ของ พระเจ้า และ ทํา ให้ ต้อง เจียม ตัว เมื่อ ตรึกตรอง ดู ว่า การ ประกาศ โดย ไร้ คํา พูด นี้ เป็น ที่ ประจักษ์ แก่ ทุก คน ที่ อาศัย อยู่ “ทั่ว แผ่นดิน.”
Oui, mais là, c'est en permanence.
แต่คาเรน เขาอยู่ตลอดเวลาเลยนะ
Aux heures de veille, nos cinq sens transmettent en permanence des informations et des images au cerveau, mais pendant le sommeil ce n’est pas le cas.
ระหว่าง ช่วง ที่ เรา ตื่น อยู่ ประสาท สัมผัส ทั้ง ห้า ของ เรา ถ่ายทอด ข้อมูล และ ภาพ ไป ยัง สมอง อย่าง ไม่ ขาด สาย แต่ ไม่ เป็น เช่น นี้ ระหว่าง ที่ นอน หลับ.
Grâce à tous ces moyens mis à notre disposition en permanence, Dieu nous avertit des dangers, fait de nous des ministres capables et nous aide à rester spirituellement éveillés. — Psaume 19:7, 8, 11 ; 1 Thessaloniciens 5:6, 11 ; 1 Timothée 4:13.
ด้วย การ จัด เตรียม สิ่ง เหล่า นี้ ให้ เป็น ประจํา พระเจ้า ทรง กระตุ้น เรา ให้ ตื่น ตัว ต่อ อันตราย, ฝึก อบรม เรา ให้ เป็น ผู้ รับใช้ ที่ มี ประสิทธิภาพ, และ ช่วย เรา ตื่น ตัว ฝ่าย วิญญาณ อยู่ เสมอ.—บทเพลง สรรเสริญ 19:7, 8, 11; 1 เธซะโลนิเก 5:6, 11; 1 ติโมเธียว 4:13.
Dans les années 50, des savants ont tenté de démontrer qu’elle pouvait s’être développée lentement dans un océan primordial, à une époque où une atmosphère primitive était bombardée en permanence par la foudre.
ใน ช่วง ทศวรรษ 1950 นัก วิทยาศาสตร์ พยายาม พิสูจน์ ว่า ชีวิต บน แผ่นดิน โลก อาจ ค่อย ๆ พัฒนา ขึ้น ใน มหาสมุทร ยุค เริ่ม แรก เมื่อ บรรยากาศ ใน ยุค ดึกดําบรรพ์ นั้น ถูก ฟ้า ผ่า อยู่ เสมอ.
Ayant été très active auparavant, elle ressentait en permanence un stress psychologique dû à son handicap physique.
เนื่อง จาก เคย เป็น คน กระฉับกระเฉง มา ก่อน เธอ จึง พบ ว่า การ ขาด สมรรถภาพ ทาง กาย เป็น ที่ มา ของ อารมณ์ เครียด เป็น ประจํา.
Mais vous pouvez vous retrouver à vous cacher l'un de l'autre, alors même que nous sommes tous connectés en permanence les uns aux autres.
หลบกันไปหลบกันมา ถึงแม้ว่าเราจะติดต่อกันอยู่เสมอ
16 Prenons l’exemple du pergélisol, le sol gelé en permanence de l’Arctique et des autres régions du globe où la température moyenne se situe au-dessous de zéro.
16 ขอ พิจารณา ชั้น ดิน เย็น แข็ง คงตัว เป็น ตัว อย่าง ประกอบ ชั้น ดิน ที่ เย็น และ แข็งตัว อยู่ ตลอด ทาง แถบ อาร์กติก และ ใน ภูมิภาค ที่ อุณหภูมิ โดย เฉลี่ย ต่ํา กว่า จุด เยือก แข็ง.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ permanence ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ permanence

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ