proponer ใน สเปน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า proponer ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ proponer ใน สเปน

คำว่า proponer ใน สเปน หมายถึง ขอแต่งงาน, ตั้งใจ, นํามาพิจารณา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า proponer

ขอแต่งงาน

verb

A la mayor se lo han propuesto esta misma tarde.
ลูกสาวคนโตของดิฉัน เพิ่งถูกขอแต่งงานเมื่อบ่ายนี่เอง

ตั้งใจ

verb

Tan pronto empecé a conocerte, me propuse alejarte de ella.
และพอผมได้รู้จักคุณ ผมก็ตั้งใจจะเก็บคุณให้ห่างจากหล่อน

นํามาพิจารณา

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Podrían proponer matrimonio, pedir un aumento, un discurso de boda.
อาจเป็นตอนขอแต่งงาน ขอขึ้นเงินเดือน กล่าวสุนทรพจน์ในงานแต่งงาน
Quiero proponer que aunque África no está en primera línea de combate en la guerra contra el terrorismo, podría estarlo pronto.
ผมอยากแย้งว่า แอฟริกาอาจจะยังไม่ได้เป็นแนวหน้าในสงครามก่อการร้าย แต่มันอาจจะเป็นได้ในไม่ช้า
Digamos que es una canción de porquería para proponer matrimonio.
เป็นเพลงขอแต่งงานที่แย่มากเลยนะ
¿Acabas de proponer a mí?
คุณกําลังขอฉันเหรอ?
Y nos preguntó si podíamos encontrar un experto en lingüística para proponer una definición distinta de la palabra estupideces.
ให้สอบถามไปยังนักภาษาศาสตร์ ที่มีความเชี่ยวชาญ เพื่อเลือกหาคําอื่น ที่มีความหมายใกล้เคียงกับ Bollocks
Vamos a proponer unas ideas, probarlas, ver cuál funciona, volver, sintetizar, e intentar pensar en algo que funcione, y entonces seremos capaces de ampliarnos.
ลองคิดหาวิธีมาสักสองสามวิธี ทดลองใช้ดู ดูซิว่าวิธีไหนได้ผล กลับไปศึกษา แล้วสังเคราะห์ และพยายามสร้างวิธีที่ได้ผลดีขึ้นมา แล้วเราก็สามารถขยายผลออกไปโดยร่วมมือกับพันธมิตร
Ambas estrategias de investigación, de investigación original, pueden enunciarse como sigue, en el principio final que les voy a proponer: Por cada problema en una determinada disciplina de la ciencia existe una especie o entidad o fenómeno ideal para su solución.
กลยุทธ์ทั้งสองของการวิจัยนี้ สําหรับการวิจัยใหม่ สามารถกล่าวได้ดังนี้ หลักการข้อสุดท้าย ผมจะเสนอคุณว่า ทุกๆปัญหาในสาขาวิทยาศาสตร์ที่เราทํางานอยู่ มีสปีซีส์ต่างๆ หรือไม่ก็สรรพสิ่ง หรือปรากฏการณ์ ที่เหมาะอย่างยิ่งที่จะแสวงหาคําตอบ
Así que me gustaría proponer combinar ambos mundos, podemos combinar el mundo de los materiales adaptables programados con nanotecnología y el ambiente de construcción.
ดังนั้น ผมอยากเสนอให้เรารวมโลกทั้งสองนี้เข้าด้วยกัน โดยที่เราจะสามารถนําเอาโลกระดับนาโน ที่สามารถโปรแกรมวัสดุให้ปรับเปลี่ยนได้ รวมเข้าด้วยกันกับภาวะแวดล้อมอย่างที่เรามีอยู่
Deberías proponer un reality show.
คุณน่าเอาไปทําเป็น รายการเรียลิตี
Voy a usar mi sitio web para proponer algunas cosas que darán la idea básica.
ผมกําลังจะใช้เว็บของผม เพื่อให้ข้อมูลบางอย่างที่ทําให้เห็นภาพรวมพื้นฐาน
Pensé que me ibas a proponer algo.
ชั้นคิดว่าคุณจะ ขอแต่งงาน
Tú le ibas a proponer matrimonio a Leila en ese crucero.
ว่าคุณจะขอไลล่าแต่งงานบนเรือนําเที่ยวนั้น
Me pueden proponer para un trabajo diferente.
ไมค์ อาจจะเปลี่ยนงานให้ฉัน
Sin embargo, ennobleció a los ángeles dándoles el privilegio de proponer soluciones y concediendo la autoridad para actuar al ángel que escogió. (1 Reyes 22:19-22.)
กระนั้น พระองค์ ทรง ให้ เกียรติ พวก ทูต สวรรค์ ด้วย การ มอบ สิทธิ พิเศษ ให้ เสนอ ทาง แก้ ปัญหา และ ใช้ อํานาจ ดําเนิน งาน ตาม ทาง ที่ พระองค์ ทรง เลือก ไว้.—1 กษัตริย์ 22:19-22.
Por lo tanto, quisiera proponer el uso de una disciplina de vanguardia, la matemática de la propiedad intelectual, para analizar este tema.
ด้งนั้นผมจึงอยากนําเสนอ สิ่งที่พวกเราใช้ พวกเราสนับสนุน คณิตศาสตร์ว่าด้วยเรื่องลิขสิทธิ์ เมื่อไรก็ตามที่เรากล่าวถึงเรื่องนี้
Aquí estoy si alguien tiene una historia que proponer.
และฉันอยู่ที่นี่หากใครก็ตามมีเรื่องที่คุณอยากจะเล่า
(Risas) Así que, me gustaría proponer que la resolución al misterio de la existencia es que la realidad en la que existimos es una de esas realidades genéricas.
ซึ่งอธิบายโลกได้ค่อนข้างดี เราก็เห็น ๆ อยู่รอบตัวเรา ผมว่านะ (เสียงหัวเราะ) ผมอยากจะเสนอว่า การแก้ ปริศนาการมีอยู่ ก็คือว่า ในความจริง เรามีตัวตน อยู่ในความจริงโดยทั่วไป
Y es por eso que en el siglo XIX el Imperio Otomano, que luego ocupó todo Medio Oriente, hizo reformas muy importantes: reformas como darle a cristianos y judíos igualdad ciudadana, aceptar una constitución, aceptar un parlamento representativo, proponer la idea de libertad religiosa.
นั้นคือทําไมจริงๆแล้วในศตวรรษที่19 จักรวรรดิออตโตมัน,ซึ่งในขณะนั้นครอบคลุมตะวันออกกลางทั้งหมด, ได้ทําการปฏิรูปที่สําคัญมาก-- การปฎิรูปเหมือนที่กระทํากับคริสเตียนและยิว ให้มีสถานะพลเมืองที่เท่าเทียมกัน, การยอมรับรัฐธรรมนูญ, การยอมรับสภาผู้แทน, ส่งเสริมความคิดอิสระภาพในการนับถือศาสนา
¿Podrías tomar la iniciativa y proponer pasatiempos para toda tu familia?
คุณ จะ ริเริ่ม และ เสนอ ให้ คน ใน ครอบครัว ร่วม ทํา กิจกรรม สนุก ๆ บาง อย่าง ด้วย กัน ไหม?
Y esto lo llevó a proponer aquel material como nuevo material para lentes intraoculares.
ทําให้เขานําวัสดุดังกล่าวมาใช้ เป็นวัสดุชนิดใหม่ สําหรับทําแก้วตาเทียม
Este referendum va a proponer que se destinen estos fondos a hacer que se cumpla la ley, a la seguridad.
และประชามตินี้ เสนอให้ใช้เงินจํานวนนั้น เพื่อการบังคับใช้กฎหมายและรักษาความปลอดภัย
Y con el arroyo me gustaría proponer una metáfora de la relación entre la actividad neuronal y la conectividad.
และผมอยากใช้ลําธารนี้ ยกตัวอย่างเปรียบเปรย ถึงความสัมพันธ์ระหว่าง กิจกรรมของระบบประสาท กับการเชื่อมต่อ
Te voy a proponer para una medalla, John.
ผมทําเรื่องขอเหรียญกล้าหาญให้คุณนะ
No se puede hacer ciencia sin proponer hipótesis.
เราจะเรียนวิทยาศาสตร์ไม่ได้เลย ถ้าไม่รู้จักการสร้างสมมติฐาน

มาเรียนกันเถอะ สเปน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ proponer ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน

คุณรู้จัก สเปน ไหม

ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา