quatrième ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า quatrième ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quatrième ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า quatrième ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ที่สี่, ที่ 4, พฤ. หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า quatrième
ที่สี่adjectivenoun Le quatrième point sur ma liste est la relation avec les sociétés ennemies. ปัจจัยที่สี่ในรายการของผมก็คือ ความสัมพันธ์กับอารยธรรมที่เป็นปรปักษ์ |
ที่ 4adjective Nous pensons qu'il est dans un appartement au quatrième étage. เราคิดว่าเขาอยู่ในห้อง ด้านทิศตะวันออก และอยู่บนชั้น 4 |
พฤ.noun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ma femme ne sera pas la quatrième. เมียผม ต้องไม่เป็นคนที่ 4 |
Pour vous aider, je vais ajouter un quatrième élément à notre formule : allez le plus loin possible des autres paléontologues. และเพื่อช่วยให้สิ่งนั้นเกิดขึ้น ผมจะเพิ่มเติม ส่วนที่สี่ของสูตรของเราลงไป ซึ่งนั่นก็คือ อยู่ให้ไกลจากนักบรรพชีวินวิทยาคนอื่น ให้มากที่สุดเท่าที่จะทําได้ |
Ces derniers, aidés des travailleurs requis par Salomon, commencent la construction de la maison de Jéhovah dans la quatrième année du règne de Salomon, en la 480e année après que les Israélites ont quitté l’Égypte (6:1). คน เหล่า นี้ พร้อม กับ คน งาน ที่ ซะโลโม เกณฑ์ มา ได้ เริ่ม งาน สร้าง พระ วิหาร ของ พระ ยะโฮวา ใน ปี ที่ สี่ แห่ง รัชกาล ของ ซะโลโม คือ ใน ปี ที่ 480 หลัง จาก ชาว ยิศราเอล ออก จาก อียิปต์. |
C’est durant “ la quatrième veille de la nuit ” que Jésus a marché sur les eaux de la mer de Galilée. — Matthieu 14:23-26. คัมภีร์ ไบเบิล เล่า ว่า ครั้ง หนึ่ง ใน ช่วง “ยาม สี่” พระ เยซู ทรง ดําเนิน บน ทะเล แกลิลี. —มัดธาย 14: 23-26 |
7 Quand l’Agneau a ouvert le quatrième sceau, j’ai entendu la voix de la quatrième créature vivante+ dire : « Viens ! 7 เมื่อ ท่าน แกะ ดวง ตรา ดวง ที่ สี่ ผม ได้ ยิน เสียง สิ่ง มี ชีวิต ตน ที่ สี่+พูด ว่า “ออก มา!” |
Voilà comment l’Église catholique présente le quatrième commandement, celui relatif au sabbat. นี้ เป็น พระ บัญญัติ ข้อ ที่ สี่ เกี่ยว กับ วัน ซะบาโต ดัง ที่ คริสต์ จักร คาทอลิก เสนอ ไว้. |
Le ministère du Royaume, dans son édition de mars, encourageait les frères par ces mots: “Beaucoup participent à la diffusion des périodiques non seulement le deuxième et le quatrième samedi du mois, mais encore les autres samedis. พระ ราชกิจ ของ เรา ภาษา ญี่ปุ่น ฉบับ เดือน มีนาคม สนับสนุน พวก พี่ น้อง ด้วย ถ้อย คํา เหล่า นี้: “งาน วารสาร ได้ รับ การ สนับสนุน ไม่ เฉพาะ แต่ วัน เสาร์ ที่ สอง และ ที่ สี่ เท่า นั้น หาก แต่ ใน ทุก ๆ วัน เสาร์ ของ เดือน. |
La poitrine du premier corps trouvé porte des traces d'un traumatisme important au niveau du sternum et... des quatrièmes, cinquièmes et sixième côtes. DAISY: ส่วนของช่องอกที่เราเจอเป็นอันดับแรก แสดงถึงการบาดเจ็บรุนแรง ต่อร่างกาย ไล่ลงมาถึงกระดูกสันอก |
La quatrième semaine, l'international -- la BBC, la radio irlandaise. สัปดาห์ที่สี่ สื่อระดับโลก บีบีซี วิทยุไอริช |
Finalement, quand le test transatlantique est organisé, en 1761, Harrison n’envoie pas son troisième modèle de chronomètre, mais un quatrième, qui va reprendre le principe de sa montre. Le “ bébé ” ne pèse qu’un kilo ! ฉะนั้น เมื่อ มี การ เตรียม การ ทดสอบ จริง ๆ โดย เดิน ทาง ข้าม มหาสมุทร แอตแลนติก ใน ปี 1761 เขา ไม่ มั่น ใจ ใน นาฬิกา เรือน ที่ สาม เท่า กับ เรือน ที่ สี่ ซึ่ง หนัก เพียง 1 กิโลกรัม และ อาศัย นาฬิกา พก เป็น ต้น แบบ. |
Notre chambre est au quatrième. ก็ห้องพวกเราอยู่ชั้น 4 |
Quatrième étage chambre 918. ห้อง 918 ทําให้มีความสุขกับที่พัก |
Si la consommation de tabac a baissé dans les pays les plus développés, au niveau mondial elle reste quand même “ le quatrième facteur de risque de maladie ”, indique le quotidien. หนังสือ พิมพ์ นี้ รายงาน ว่า แม้ ใน ประเทศ ที่ พัฒนา แล้ว ส่วน ใหญ่ จะ มี การ ใช้ ยาสูบ น้อย ลง แต่ ตลอด ทั่ว โลก การ ใช้ ยาสูบ เป็น “ปัจจัย สําคัญ ที่ สุด อันดับ สี่ ที่ ทํา ให้ เจ็บ ป่วย.” |
Il convient aussi que l’hadès (la tombe) suive la Mort de près, d’une manière inexpliquée, puisqu’il reçoit en lui la plupart des victimes des ravages causés par le quatrième cavalier. และ ก็ ช่าง เหมาะเจาะ อีก เช่น กัน ที่ หลุม ศพ ตาม ความ ตาย มา ติด ๆ ด้วย วิธี ที่ ไม่ ได้ อธิบาย ไว้ เนื่อง จาก หลุม ศพ ได้ รับ ผู้ ที่ ตก เป็น เหยื่อ จาก การ ทําลาย ล้าง ของ ผู้ ขี่ ม้า คน ที่ สี่ เป็น จํานวน มาก มาย เอา ไว้. |
Et oui, elle était trop grande pour être en quatrième section. และใช่ เธอแก่เกินกว่าที่จะมาอยู่ ป.สี่ |
29 D’après la vision de Jean, les bêtes sauvages constituent une quatrième cause de mort prématurée. 29 นิมิต ของ โยฮัน กล่าว ถึง สัตว์ ร้าย ต่าง ๆ ว่า เป็น สาเหตุ ที่ สี่ ของ การ ตาย ก่อน วัย อัน ควร. |
Et je suis le quatrième directeur de l'étude. และผมเป็นหัวหน้าคณะวิจัยรุ่นที่ 4 ของโครงการนี้ |
Neboukadnetsar est effrayé par ce qu’il voit dans le four : quatre hommes circulent au milieu du feu, et ils n’ont aucune blessure, et “ l’aspect du quatrième ressemble à celui d’un fils des dieux ”. มี ชาย สี่ คน กําลัง เดิน ไป มา ท่ามกลาง ไฟ นั้น โดย ไม่ เป็น อันตราย และ “รูป โฉม ของ คน ที่ สี่ นั้น ดู ละม้าย คล้ายคลึง กับ องค์ เทพ บุตร.” |
C'est aussi là où toi et moi sommes allés quand on était en quatrième. มันยังเป็นที่ที่คุณและฉันเคยไป สมัยเราอยู่เกรด 8 ตอนทริปนอกสถานที่ |
Sur quoi le quatrième bol de la fureur de Dieu est- il versé, et que se passe- t- il alors ? ขัน ใบ ที่ สี่ แห่ง พระ พิโรธ ของ พระเจ้า มี เป้าหมาย ที่ ไหน และ เกิด อะไร ขึ้น เมื่อ ขัน ใบ นี้ ถูก เท? |
12 Et il arriva que lorsqu’il découvrit qu’il ne pouvait pas amener Léhonti à descendre de la montagne, Amalickiah monta sur la montagne, presque jusqu’au camp de Léhonti, et il envoya de nouveau, pour la quatrième fois, son message à Léhonti, désirant qu’il descendît et qu’il amenât ses gardes avec lui. ๑๒ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือเมื่ออแมลิไคยาห์เห็นว่าเขาทําให้ลีฮอนไทลงมาจากภูเขาไม่ได้, เขาจึงขึ้นไปบนภูเขา, จนใกล้ค่ายของลีฮอนไท; และเขาส่งข่าวไปให้ลีฮอนไทอีกเป็นครั้งที่สี่, โดยปรารถนาให้เขาลงมา, และให้พาองครักษ์ของเขามาด้วย. |
Mon quatrième conseil : Suivez les prophètes. ข้อเสนอข้อที่สี่: ทําตามศาสดาพยากรณ์ |
C’est ce qui ressort de la description des faits survenus le quatrième “jour”. ทั้ง นี้ พอ จะ สังเกต ได้ จาก การ ดําเนิน เรื่อง ใน “วัน” ที่ สี่ ของ การ สร้าง. |
En regardant dans le four, le roi vit “ quatre hommes robustes ”, et il dit que ‘ l’aspect du quatrième ressemblait à celui d’un fils des dieux ’. เมื่อ กษัตริย์ ทอด พระ เนตร ดู ใน เตา ไฟ ก็ ทรง เห็น “สี่ คน” และ ตรัส ว่า “รูป โฉม ของ คน ที่ สี่ นั้น ดู ละม้าย คล้ายคลึง กับ องค์ เทพ บุตร.” |
18 Une quatrième indication probante montrant que la prophétie de Jésus concernant la conclusion du système de choses se rapporte à une époque postérieure au Ier siècle nous est fournie en Révélation chapitre 6. 18 สําหรับ ข้อ บ่ง ชี้ ประการ ที่ สี่ และ ที่ ประจักษ์ ชัด ที่ ว่า คํา พยากรณ์ ของ พระ เยซู เกี่ยว กับ อวสาน ของ ระบบ สิ่ง ต่าง ๆ นั้น มี ความ หมาย เกิน กว่า ศตวรรษ ที่ หนึ่ง นั้น เรา อาจ เปิด ไป ที่ วิวรณ์ บท 6. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quatrième ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ quatrième
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ