quel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า quel ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ quel ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า quel ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง อะไร, ยังไง, ไหน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า quel

อะไร

pronoun

ยังไง

pronoun

Si ça continue comme ça, quel est le plan?
โอเค แล้วถ้าเกิดมีอะไรผิดพลาดขึ้นมา แผนคือยังไง?

ไหน

adverb

Quel est le meilleur chemin pour y aller ?
ไปทางไหนดีที่สุด

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

À quelles activités agricoles certains animaux se livrent- ils?
สัตว์ ทํา เกษตรกรรม หลาย อย่าง อะไร บ้าง?
À quelle distance?
ไกลแค่ไหน
Les rois et les autres puissants de la terre pleurent sur elle, disant : “ Quel dommage, quel dommage ! grande ville, Babylone, ville forte, parce qu’en une heure ton jugement est arrivé !
กษัตริย์ ทั้ง หลาย และ ผู้ มี อํานาจ คน อื่น ๆ แห่ง แผ่นดิน โลก ต่าง ร่ําไห้ เพราะ เมือง นั้น กล่าว ว่า “น่า เสียดาย น่า เสียดาย เมือง ใหญ่ เช่น นี้ บาบูโลน เมือง อัน แข็งแรง เพราะ ใน ชั่วโมง เดียว การ พิพากษา ของ เจ้า มา ถึง แล้ว!”
Après la Pentecôte 33, quelle relation les nouveaux disciples ont- ils nouée avec le Père ?
ศ. 33 สาวก ใหม่ เข้า มา มี สาย สัมพันธ์ เช่น ไร กับ พระ บิดา?
7. a) Dans quelle mesure l’unité de culte sera- t- elle finalement réalisée ?
7. (ก) ใน ที่ สุด เอกภาพ ใน การ นมัสการ จะ บรรลุ ผล ขนาด ไหน?
Avec quel état d’esprit présentons- nous notre message, et pourquoi ?
เรา เสนอ ข่าวสาร ด้วย เจตคติ เช่น ไร และ เพราะ เหตุ ใด?
b) Quelles questions pertinentes peut- on soulever?
(ข) อาจ ตั้ง คํา ถาม อะไร บ้าง ที่ เกี่ยว กับ เรื่อง นี้?
Quel privilège avons- nous en faisant la volonté de Dieu ?
เรา มี สิทธิ พิเศษ อะไร ใน การ ทํา ให้ พระทัย ประสงค์ ของ พระเจ้า บรรลุ ผล สําเร็จ?
Et pour quelle raison ?
เพราะ เหตุ ใด?
Quel modèle laissé par Jésus les Témoins d’Europe de l’Est ont- ils suivi?
พยาน พระ ยะโฮวา ใน ยุโรป ตะวัน ออก ติด ตาม ตัว อย่าง อะไร ที่ พระ เยซู วาง ไว้?
5, 6. a) Quel service public était accompli en Israël, et quels bienfaits procurait- il ?
5, 6. (ก) มี การ รับใช้ สาธารณชน เช่น ไร ใน ยิศราเอล และ การ รับใช้ นั้น เป็น ประโยชน์ อย่าง ไร?
b) Quel contraste Jéhovah voit- il quand il observe le monde aujourd’hui ?
(ข) เมื่อ มอง ดู โลก ใน ทุก วัน นี้ พระ ยะโฮวา เห็น ความ แตกต่าง อะไร?
19 Quel bonheur de disposer de la Parole de Dieu, la Bible, et d’utiliser son message puissant pour déraciner les faux enseignements et toucher les personnes sincères !
19 เรา มี ความ สุข สัก เพียง ไร ที่ มี พระ คํา ของ พระเจ้า คือ คัมภีร์ ไบเบิล และ ใช้ ข่าวสาร อัน ทรง พลัง ของ พระ คัมภีร์ ใน การ ขจัด คํา สอน เท็จ และ เข้า ถึง หัวใจ คน ที่ มี หัวใจ สุจริต!
7 Remarquez quelle activité la Bible associe à maintes reprises à un cœur beau et bon.
7 ขอ ให้ สังเกต ว่า การ กระทํา อะไร ที่ คัมภีร์ ไบเบิล เชื่อม โยง หลาย ต่อ หลาย ครั้ง เข้า กับ หัวใจ ที่ ดี.
De quelle abnégation Paul a- t- il fait preuve, et aujourd’hui comment les anciens peuvent- ils l’imiter ?
เปาโล แสดง น้ําใจ เสีย สละ อย่าง ไร และ คริสเตียน ผู้ ปกครอง ใน ทุก วัน นี้ จะ ทํา เช่น นั้น ได้ โดย วิธี ใด?
Matthieu 10:16-22, 28-31 À quelle opposition devons- nous nous attendre, mais pourquoi ne devrions- nous pas avoir peur des opposants ?
มัดธาย 10:16-22, 28-31 เรา อาจ คาด หมาย การ ต่อ ต้าน อะไร แต่ ทําไม เรา ไม่ ควร กลัว ผู้ ต่อ ต้าน?
Quel est ton nom?
เจ้าชื่ออะไร
Je n'avais pas réalisé à quel point gravement.
ผมไม่รู้ว่ามันรุนแรงแค่ไหน
Quelle initiative Jésus a- t- il prise, et quelle a été l’issue de sa rencontre avec Pilate ?
พระ เยซู ได้ ทํา อะไร และ ผล เป็น เช่น ไร?
b) Quelle place dans l’Histoire un historien non chrétien accorde- t- il à Jésus?
(ข) นัก ประวัติศาสตร์ ที่ ไม่ ใช่ คริสเตียน ได้ จัด ให้ พระ เยซู อยู่ ใน ตําแหน่ง ใด ใน ประวัติศาสตร์?
Quel genre de paroles contribueront à la joie qui découle du mariage ?
คํา พูด ที่ เหมาะ สม จะ ช่วย รักษา ความ สุข ใน ชีวิต สมรส อย่าง ไร?
19 Quelle bénédiction pour les serviteurs de Dieu d’évoluer sous une lumière spirituelle aussi intense!
19 ไพร่ พล ของ พระ ยะโฮวา ได้ รับ พระ พร มาก เพียง ไร ที่ อยู่ ใน ความ สว่าง ฝ่าย วิญญาณ เช่น นี้!
En quel sens les chrétiens oints passent- ils par “ une nouvelle naissance pour une espérance vivante ”, et en quoi consiste cette espérance ?
คริสเตียน ผู้ ถูก เจิม ‘บังเกิด ใหม่ เพื่อ จะ มี ความ หวัง ที่ มี ชีวิต’ อย่าง ไร และ ความ หวัง นั้น คือ อะไร?
Quel pas énorme pour moi !
นั่น เป็น ขั้น ตอน มโหฬาร เสีย จริง ๆ สําหรับ ดิฉัน!
Quel but manquons- nous tous ?
เรา ทุก คน พลาด เป้า อะไร?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ quel ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ quel

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ