racheter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า racheter ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ racheter ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า racheter ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จ่ายเงินค่าไถ่, ซื้อ, ซื้อคืน, ไถ่ตัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า racheter

จ่ายเงินค่าไถ่

verb

ซื้อ

verb

Délivrer, racheter ou payer une rançon, par exemple, libérer une personne de la servitude par un paiement.
การปลดปล่อย, ซื้อ, หรือไถ่ตัว, เช่น จ่ายเงินเพื่อให้บุคคลหนึ่งเป็นอิสระจากพันธนาการ.

ซื้อคืน

verb

Les descendants d’Adam étant imparfaits, aucun d’eux ne pouvait racheter ce qu’il avait perdu (Ps.
2:25) เนื่องจากไม่สมบูรณ์ ไม่มีลูกหลานคนใดของอาดามสามารถซื้อคืนสิ่งที่อาดามทําให้สูญเสียไป.

ไถ่ตัว

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

L’aveugle, le sourd et le muet guériront, et la Voie de la Sainteté sera ouverte pour les rachetés de Jéhovah qui reviendront à Sion avec un cri de joie.
(35:2) คน ตา บอด, คน หู หนวก, และ คน ใบ้ จะ ได้ รับ การ รักษา อีก ทั้ง ทาง บริสุทธิ์ จะ เปิด ไว้ สําหรับ ผู้ ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ไถ่ ขณะ ที่ พวก เขา กลับ สู่ ซีโอน ด้วย ความ ยินดี.
Son Esprit me dit que je suis racheté.
ฉันมั่นใจและทราบสิ่งนี้เพราะพระวิญญาณ
Je dois me racheter.
ฉันต้องชดใช้ โบ
3 Soyons raisonnables : Paul a recommandé de ‘ racheter le moment propice ’ pour les choses plus importantes de la vie, et de ne pas devenir “ déraisonnables ”.
3 จง มี เหตุ ผล: เปาโล แนะ นํา ให้ “ใช้ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก เวลา อัน เหมาะ” สําหรับ สิ่ง ที่ สําคัญ ใน ชีวิต ไม่ ใช่ กลาย เป็น “คน ไร้ เหตุ ผล.”
Trouver ma femme... et racheter sa liberté.
หาเมียผม และซื้ออิสระให้เธอ
Jéhovah est le Racheteur de son peuple ; Jérusalem sera de nouveau habitée et son temple rebâti.
พระ ยะโฮวา เป็น ผู้ ไถ่ แห่ง ไพร่พล ของ พระองค์; ยะรูซาเลม จะ เป็น ที่ อาศัย อีก ครั้ง และ พระ วิหาร จะ ถูก สร้าง ขึ้น ใหม่.
Il est beaucoup plus sage de racheter du temps pour des activités spirituelles ! — Éph.
เป็น การ สุขุม กว่า สัก เพียง ไร ที่ จะ เอา เวลา สําหรับ การ ติด ตาม สิ่ง เหล่า นั้น มา ใช้ เพื่อ ติด ตาม สิ่ง ฝ่าย วิญญาณ!—เอเฟ.
Je veux me racheter.
ผมอยากทําให้มันถูกต้อง
D’une manière quelque peu semblable, Jéhovah Dieu et son Fils ont racheté les descendants d’Adam et ont annulé leur dette — le péché — en vertu du sang de Jésus versé en sacrifice.
ใน ทํานอง เดียว กัน พระ ยะโฮวา พระเจ้า และ พระ บุตร ที่ รัก ของ พระองค์ ได้ ซื้อ ลูก หลาน ของ อาดาม คืน มา และ ยก หนี้ บาป ของ พวก เขา โดย อาศัย พระ โลหิต ที่ หลั่ง ออก ของ พระ เยซู.
« Oui, et êtes disposés à pleurer avec ceux qui pleurent, oui, et à consoler ceux qui ont besoin de consolation, et à être les témoins de Dieu en tout temps, et en toutes choses, et dans tous les lieux où vous serez, jusqu’à la mort, afin d’être rachetés par Dieu et d’être comptés avec ceux de la première résurrection, afin que vous ayez la vie éternelle –
“แท้จริง แล้ว, และ เต็มใจ ที่ จะ โศก เศร้า กับ คน ที่ โศก เศร้า; แท้จริง แล้ว, และ ปลอบโยน คน ที่ ต้องการ การ ปลอบโยน, และ ยืน เป็นพยาน เกี่ยว กับ พระผู้เป็นเจ้า ทุก เวลา และ ใน ทุก สิ่ง, และ ใน ทุกแห่ง ที่ ท่าน อยู่, แม้ จนถึง ความ ตาย, เพื่อ ท่าน จะ ได้ รับ การ ไถ่ จาก พระผู้เป็นเจ้า, และ นับ อยู่ กับ บรรดา คน ของ การ ฟื้น คืน ชีวิต ครั้งแรก, เพื่อ ท่าน จะ มีชีวิตนิรันดร์—
PAGE 8 Que devriez- vous “ racheter ” ?
หน้า 8 คุณ ควร ใช้ อะไร “ให้ เกิด ประโยชน์”?
« ‘Car vous avez été rachetés à un grand prix. Glorifiez donc Dieu dans votre corps et dans votre esprit, qui appartiennent à Dieu’ (1 Corinthiens 6:19-20).
“‘เพราะว่าพระเจ้าทรงซื้อท่านไว้แล้วด้วยราคาสูง ฉะนั้น จงถวายพระเกียรติแด่พระเจ้าด้วยร่างกายของพวกท่านเถิด’ (1 โครินธ์ 6:19–20)
Nous devrions tous prendre au sérieux le conseil de l’apôtre Paul de ‘racheter le temps’ et d’accorder la priorité à notre spiritualité. — Éph.
ทุก คน ควร เอา จริง เอา จัง ต่อ คํา แนะ นํา ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ให้ ‘ซื้อ โอกาส มา ใช้’ และ ให้ ความ สําคัญ ต่อ สุขภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา เป็น อันดับ แรก.—เอเฟ.
Elle reconnaît qu’elle a besoin d’être rachetée du péché et montre par ses actions qu’elle estime profondément celui par qui Jéhovah fournit ce rachat.
นาง ตระหนัก ถึง ความ จําเป็น ที่ ต้อง ได้ รับ การ ไถ่ ถอน จาก บาป และ แสดง ให้ เห็น ด้วย การ กระทํา ของ นาง ว่า นาง เห็น ค่า อย่าง แท้ จริง ใน บุคคล ที่ พระ ยะโฮวา ทรง ใช้ เพื่อ เป็น ค่า ไถ่.
Selon eux, puisque Dieu pardonne volontiers, point n’est besoin de satisfaire à la justice; la mort du Christ rachète les humains en les poussant à imiter son exemple parfait.
พวก เขา อ้าง ว่า ความ ตาย ของ พระ คริสต์ ไถ่ ถอน ใน ประการ ที่ ว่า นั่น กระตุ้น มนุษย์ ให้ เลียน แบบ ตัว อย่าง อัน สมบูรณ์ พร้อม ของ พระองค์.
Nos habitudes d’étude seront de qualité surtout si nous apprécions les “choses les plus importantes” et si nous avons le désir de racheter “le temps favorable” afin d’en tirer profit. — Phil.
ความ สม่ําเสมอ ของ นิสัย การ ศึกษา ของ เรา ส่วน ใหญ่ แล้ว ขึ้น อยู่ กับ ความ หยั่ง รู้ ค่า ที่ เรา มี ต่อ ‘สิ่ง ที่ สําคัญ กว่า’ และ ความ เต็ม ใจ ของ เรา ใน การ “ซื้อ โอกาส มา ใช้” เพื่อ ได้ ประโยชน์ จาก เวลา นั้น.—ฟิลิป.
Je vais me racheter, Winger.
เดี๋ยวฉันชดใช้ให้นะ วิงเกอร์
(Matthieu 20:28.) Une rançon est un prix payé pour racheter (ou : obtenir la libération de) quelqu’un ou quelque chose.
(มัดธาย 20:28, ล. ม.) ค่า ไถ่ คือ ราคา ที่ จ่าย เพื่อ ซื้อ คืน หรือ นํา การ ปลด ปล่อย มา ให้ ใคร สัก คน หรือ อะไร บาง อย่าง.
* Les petits enfants sont rachetés par l’intermédiaire du Fils unique, D&A 29:46.
* เด็กเล็ก ๆ ได้รับการไถ่โดยผ่านพระองค์เดียวที่ถือกําเนิด, คพ. ๒๙:๔๖.
C’est ainsi qu’il porte un impressionnant éventail de titres, tels que Créateur, Père, Souverain Seigneur, Berger, Jéhovah des armées, Celui qui entend la prière, Juge, grand Instructeur, Racheteur.
ฉะนั้น พระองค์ ทรง มี ฉายา นาม หลาย อย่าง ที่ น่า ประทับใจ อาทิ พระ ผู้ สร้าง, พระ บิดา, องค์ บรม มหิศร, ผู้ อภิบาล, พระ ยะโฮวา แห่ง พล โยธา ทั้ง หลาย, ผู้ สดับ คํา อธิษฐาน, ผู้ พิพากษา, พระ บรม ครู, ผู้ ไถ่ ถอน.
Ceux qui choisissent d’être rachetés
คนที่เลือกรับการไถ่
7, 8. a) Sur quelles activités est- il souvent possible de racheter du temps pour lire et étudier ?
7, 8. (ก) บ่อย ครั้ง จะ ซื้อ เวลา มา ใช้ ใน การ อ่าน และ การ ศึกษา ได้ จาก กิจกรรม อะไร?
Par exemple, ce qu’a vécu Yona nous montre que même ceux qui ont une foi authentique peuvent s’égarer, mais qu’ils peuvent aussi se racheter.
ตัว อย่าง เช่น เรื่อง ของ โยนาห์ ช่วย ให้ เรา เห็น ว่า แม้ แต่ คน ที่ มี ความ เชื่อ แท้ ก็ อาจ พลาด พลั้ง ได้ แต่ พวก เขา ก็ แก้ไข ได้.
D’abord, il faut ‘racheter le temps’ nécessaire et ne pas laisser la télévision ou d’autres activités prendre le pas sur l’étude (Éphésiens 5:15-17).
ก่อน อื่น คุณ ต้อง ‘ซื้อ เวลา’ สําหรับ การ ศึกษา ไม่ ปล่อย ให้ รายการ โทรทัศน์ หรือ สิ่ง ใด ๆ ที่ ทํา ให้ จิตใจ วอกแวก เข้า มา แย่ง เอา เวลา ไป.
Rançon qui nous a rachetés.
การไถ่ไร้บาปเพื่อเราทั้งหลาย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ racheter ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ racheter

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ